No sé de dónde sacas esto, pero eres muy ingrato, después de todo lo que he hecho por ti. | Open Subtitles | لا أعلم من أين يأتي هذا كله ولكنه نكران جميل كبير بعد كل ما فعلته لك |
Después de lo que he hecho por ti. Eres un desagradecido. | Open Subtitles | أكاد لا أصدق , بعد كل ما فعلته لك أنت ناكر للجميل |
Después de Io que he hecho por ti, por nosotros, para volver a ser felices. | Open Subtitles | ليس بعد ما فعلته من أجلك من أجلنا ، حتى نصبح سعداء |
Después de todo lo que he hecho por ti. Pero si hasta te he sacado de la cárcel. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلك اخرجتك من السجن وكل شئ |
¿Cómo puedes hablarme así después de todo lo que he hecho por ti? | Open Subtitles | كيف تتحدث معى بتلك الطريقة بعد كل شىء فعلته لأجلك ؟ |
Después de todo lo que he hecho por ti, después de todo lo que hemos hecho el uno por el otro. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لأجلك بعد كل ما فعله أحدنا لأجل الآخر |
Mira lo que he hecho por ti. | Open Subtitles | أنظر ماذا فعلت من أجلك |
Entendería si otra persona intentara robarme... pero, ¿Después de todo lo que he hecho por ti? | Open Subtitles | استطيع ان اتفهم لماذا يسرق الاخرون مني ولكن بعد كل شي فعلته لك ؟ |
Es como si quisieras avergonzarme. Recuerda todo lo que he hecho por ti. | Open Subtitles | إنه كما لو أنك تختار أن تسبب أحراج لي فقط تذكر كل ما فعلته لك |
¿Después de todo lo que he hecho por ti, sólo te ríes? | Open Subtitles | بعد كل شىء فعلته لك هذا مايمكنك فعله , الضحك ؟ |
Todo lo que he hecho por ti, lo que hicimos por ambos, ¿se terminó? | Open Subtitles | كل شئ فعلته لك كل شئ فعلناه لبعضنا ينتهي هكذا؟ |
Después de todo lo que he hecho por ti, ¿te vas sin decir ni adiós? | Open Subtitles | ,بعد كل شيء فعلته لك تريدين الذهاب دون توديعي؟ |
Todo lo que he hecho por ti, lo hice por nosotros y lo volvería a hacer. | Open Subtitles | أثق بكل ما فعلته لك ولعلاقتنا وسأفعل ذلك مجدداً |
Mi queridísima Kate, todo lo que he hecho, lo he hecho por ti, solo que es más cada día. | Open Subtitles | حبيبتي كيت إن كل ما فعلته فعلته من أجلك إلا أن المشكلة أنه يزداد صعوبة يوماً بعد يوم |
Después de todo lo que he hecho por ti, y justo cuando estoy a punto de hacer grandes cosas, me traicionas. | Open Subtitles | ، بعد كل ما فعلته من أجلك و عندما كنت على وشك أن أحقق أشياء عظيمة تخوننى. |
Claro que sí, y eres bastante osada diciéndome que no después de todo lo que he hecho por ti. | Open Subtitles | بالتأكيد هذا صحيح ولديكِ الجرأة أن تقولي لي لا بعد كل ما فعلته من أجلك |
Después de todo lo que he hecho por ti. | Open Subtitles | بعد كل الذي فعلته من أجلك يا فتاة |
Tramposo. ¡Desgraciado de mierda! ¡Después de todo lo que he hecho por ti! | Open Subtitles | لقد خنتني يا لعين بعد كل شيء فعلته لأجلك |
No seas pusilánime después de todo lo que he hecho por ti. | Open Subtitles | ولاتكن ضعيفاً من قبلي بعد كل ما فعلته لأجلك |
No tienes ni idea de lo que he hecho por ti. | Open Subtitles | ليست لديك فكرة عما فعلته لأجلك |
¿Sabes lo que he hecho por ti? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا فعلت من أجلك ؟ |
Nicole,después de todo lo que he hecho por ti. | Open Subtitles | بعد كل شيء فعلته لأجلكِ يا "نيكو" |
¿Después de todo lo que he hecho por ti? | Open Subtitles | بعد كل ما قمت به لأجلك ؟ |