"hecha por el presidente el" - Translation from Spanish to Arabic

    • أدلى به الرئيس في
        
    7. En una declaración relativa a la organización de los trabajos del período de sesiones, hecha por el Presidente el 18 de abril de 1997 y convenida por consenso por los miembros de la Comisión, se afirmó, entre otras cosas, que, en lo posible, la Comisión debería adoptar sus decisiones y aprobar sus resoluciones sin recurrir a votación. UN ٧- وفي بيان حول تنظيم أعمال الدورة أدلى به الرئيس في ٨١ نيسان/أبريل ٧٩٩١ ووافق عليه أعضاء اللجنة بتوافق اﻵراء، أكدت اللجنة في جملة أمور أنه ينبغي للجنة قدر اﻹمكان أن تتخذ مقرراتها وتعتمد قراراتها دون إجراء تصويت.
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que contiene un análisis de la situación de los derechos humanos en Colombia (declaración hecha por el Presidente el 19 de abril de 2000 y convenida por consenso por la Comisión). UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان الذي يتضمن تحليلاً بشأن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا (بيان أدلى به الرئيس في 19 نيسان/أبريل 2000 واعتمدته اللجنة بتوافق الآراء).
    q) Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre Timor Oriental (declaración hecha por el Presidente el 25 de abril de 2000 y convenida por consenso por la Comisión); UN (ف) تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في تيمور الشرقية (بيان أدلى به الرئيس في 25 نيسان/أبريل 2000 واعتمدته اللجنة بتوافق الآراء)؛
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que contiene un análisis de la situación de los derechos humanos en Colombia (declaración hecha por el Presidente el 25 de abril de 2001 y acordada por consenso en la Comisión). UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان الذي يتضمن تحليلاً بشأن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا (بيان أدلى به الرئيس في 25 نيسان/أبريل 2001 واعتمدته اللجنة بتوافق الآراء).
    p) Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Timor Oriental (declaración hecha por el Presidente el 20 de abril de 2001 y acordada por consenso en la Comisión); UN (ع) تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في تيمور الشرقية (بيان أدلى به الرئيس في 20 نيسان/أبريل 2001 واعتمدته اللجنة بتوافق الآراء)؛
    e) Informe del experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Haití (declaración hecha por el Presidente el 25 de abril de 2001, acordada por consenso en la Comisión). UN (ه) تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي (بيان أدلى به الرئيس في 25 نيسان/أبريل 2001 واعتمدته اللجنة بتوافق الآراء).
    b) Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que contiene un análisis de la situación de los derechos humanos en Colombia (declaración hecha por el Presidente el 26 de abril de 2002 y acordada por consenso en la Comisión). UN (ب) تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان الذي يتضمن تحليلاً بشأن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا (بيان أدلى به الرئيس في 26 نيسان/أبريل 2002 وأقرته اللجنة بتوافق الآراء).
    n) Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Timor Oriental (declaración hecha por el Presidente el 19 de abril de 2002 y acordada por consenso en la Comisión); UN (ن) تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في تيمور الشرقية (بيان أدلى به الرئيس في 19 نيسان/أبريل 2002 وأقرته اللجنة بتوافق الآراء)؛
    d) Informe del experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Haití (declaración hecha por el Presidente el 26 de abril de 2002 y acordada por consenso en la Comisión). UN (د) تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي (بيان أدلى به الرئيس في 26 نيسان/أبريل 2002 وأقرته اللجنة بتوافق الآراء).
    b) Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que contiene un análisis de la situación de los derechos humanos en Colombia (declaración acordada por consenso en la Comisión y hecha por el Presidente el 26 de abril de 2002). UN (ب) تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان الذي يتضمن تحليلاً بشأن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا (بيان أدلى به الرئيس في 26 نيسان/أبريل 2002 وأقرته اللجنة بتوافق الآراء).
    n) Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Timor Oriental (declaración acordada por consenso en la Comisión y hecha por el Presidente el 19 de abril de 2002); UN (ن) تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في تيمور الشرقية (بيان أدلى به الرئيس في 19 نيسان/أبريل 2002 وأقرته اللجنة بتوافق الآراء)؛
    d) Informe del experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Haití (declaración acordada por consenso en la Comisión y hecha por el Presidente el 26 de abril de 2002). UN (د) تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي (بيان أدلى به الرئيس في 26 نيسان/أبريل 2002 وأقرته اللجنة بتوافق الآراء).
    Informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que contiene un análisis de la situación de los derechos humanos en Colombia (declaración acordada por consenso por la Comisión y hecha por el Presidente el 22 de abril de 2005). UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان الذي يتضمن تحليلا بشأن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا (البيان الذي أدلى به الرئيس في 22 نيسان/أبريل 2005، وأقرته اللجنة بتوافق الآراء).
    l) Informe del experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití nombrado por el Secretario General (declaración acordada por consenso por la Comisión y hecha por el Presidente el 21 de abril de 2005, párr. 7); UN (ل) تقرير الخبير المستقل المعّين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي (بيان أدلى به الرئيس في 21 نيسان/أبريل 2005، وأقرته اللجنة بتوافق الآراء، الفقرة 7)؛
    k) Informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán y sobre los logros de la asistencia técnica en la esfera de los derechos humanos (declaración acordada por consenso por la Comisión y hecha por el Presidente el 21 de abril de 2005, párr. 17, inc. c). UN (ك) تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان وعما حققته المساعدة التقنية في ميدان حقوق الإنسان من منجزات [بيان أدلى به الرئيس في 21 نيسان/أبريل 2005، وأقرته اللجنة بتوافق الآراء، الفقرة 17(ج)]؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more