"hechas por el grupo de comisionados" - Translation from Spanish to Arabic

    • التي قدمها فريق المفوضين
        
    • المقدمة من فريق المفوضين
        
    • التي وضعها فريق المفوضين
        
    RESUMEN EJECUTIVO DEL INFORME Y LAS RECOMENDACIONES hechas por el Grupo de Comisionados NOMBRADO PARA EXAMINAR UN ملخص تنفيذي للتقرير والتوصيات التي قدمها فريق المفوضين
    1. Aprueba las recomendaciones hechas por el Grupo de Comisionados a excepción de la reclamación retirada y, en consecuencia; UN 1- يوافق على التوصيات التي قدمها فريق المفوضين باستثناء المطالبة التي تم سحبها، وتبعاً لذلك؛
    1. Aprueba las recomendaciones hechas por el Grupo de Comisionados, salvo la relativa a la reclamación retirada, y, en consecuencia; UN 1- يوافق على التوصيات التي قدمها فريق المفوضين باستثناء المطالبة التي تم سحبها، وبناء عليه؛
    1. Aprueba las recomendaciones hechas por el Grupo de Comisionados y, en consecuencia; UN 1- يوافق على التوصيات المقدمة من فريق المفوضين وبناء عليه؛
    1. Aprueba las recomendaciones hechas por el Grupo de Comisionados y, en consecuencia; UN 1- يوافق على التوصيات المقدمة من فريق المفوضين وبناء عليه؛
    1. Aprueba las recomendaciones hechas por el Grupo de Comisionados, exceptuando la reclamación retirada, y, en consecuencia; UN 1- يوافق على التوصيات التي قدمها فريق المفوضين باستثناء المطالبة التي تم سحبها، وبناء عليه؛
    27. En su decisión 101 (S/AC.26/Dec.101 (2000)), el Consejo de Administración aprobó las recomendaciones hechas por el Grupo de Comisionados " D1 " en su informe especial respecto de 223 reclamaciones de la categoría " A " por salida del Iraq o de Kuwait presentadas por Bosnia y Herzegovina (S/AC.26/2000/15). UN 27- وافق مجلس الإدارة في مقرره 101 (S/AC.26/Dec.101 (2000))، على التوصيات التي قدمها فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال-1 " في تقريره الخاص المتعلق ب223 مطالبة من الفئة " ألف " قدمتها البوسنة والهرسك بشأن مغادرة العراق أو الكويت (S/AC.26/2000/15).
    101. La cuestión ya se ha examinado en gran medida en el " Informe y las recomendaciones hechas por el Grupo de Comisionados nombrado para examinar la reclamación por el control del estallido de los pozos de petróleo (reclamación " WBC " ), en el que el Grupo adoptó la opinión de que Kuwait no sufrió pérdidas hasta que efectivamente desembolsó los costos de reparación o reconstrucción. UN 101- وقد سبق أن بُحثت هذه المسألة باستفاضة في " التقرير والتوصيات التي قدمها فريق المفوضين المعين لاستعراض المطالبة المتعلقة بمكافحة حرائق آبار النفط " ( " المطالبة المتعلقة بمكافحة حرائق آبار النفط " )(32) حيث كان من رأي الفريق أن الكويت لم تتكبد خسائر حتى قيامها بالفعل بدفع تكاليف الإصلاح أو إعادة البناء.
    101. La cuestión ya se ha examinado en gran medida en el " Informe y las recomendaciones hechas por el Grupo de Comisionados nombrado para examinar la reclamación por el control del estallido de los pozos de petróleo (reclamación " WBC32 " ), en el que el Grupo adoptó la opinión de que Kuwait no sufrió pérdidas hasta que efectivamente desembolsó los costos de reparación o reconstrucción. UN 101- وقد سبق أن بُحثت هذه المسألة باستفاضة في " التقرير والتوصيات التي قدمها فريق المفوضين المعين لاستعراض المطالبة المتعلقة بمكافحة حرائق آبار النفط " ( " المطالبة المتعلقة بمكافحة حرائق آبار النفط " )(32) حيث كان من رأي الفريق أن الكويت لم تتكبد خسائر حتى قيامها بالفعل بدفع تكاليف الإصلاح أو إعادة البناء.
    101. La cuestión ya se ha examinado en gran medida en el " Informe y las recomendaciones hechas por el Grupo de Comisionados nombrado para examinar la reclamación por el control del estallido de los pozos de petróleo (reclamación " WBC " ), en el que el Grupo adoptó la opinión de que Kuwait no sufrió pérdidas hasta que efectivamente desembolsó los costos de reparación o reconstrucción. UN 101- وقد سبق أن بُحثت هذه المسألة باستفاضة في " التقرير والتوصيات التي قدمها فريق المفوضين المعين لاستعراض المطالبة المتعلقة بمكافحة حرائق آبار النفط " ( " المطالبة المتعلقة بمكافحة حرائق آبار النفط " )(32) حيث كان من رأي الفريق أن الكويت لم تتكبد خسائر حتى قيامها بالفعل بدفع تكاليف الإصلاح أو إعادة البناء.
    1. Aprueba las recomendaciones hechas por el Grupo de Comisionados y, en consecuencia; UN 1- يوافق على التوصيات المقدمة من فريق المفوضين وبناء عليه؛
    1. Aprueba las recomendaciones hechas por el Grupo de Comisionados y, en consecuencia; UN 1- يوافق على التوصيات المقدمة من فريق المفوضين وبناء عليه؛
    1. Aprueba las recomendaciones hechas por el Grupo de Comisionados y, en consecuencia; UN 1- يوافق على التوصيات المقدمة من فريق المفوضين وبناء عليه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more