"heidelberg" - Translation from Spanish to Arabic

    • هايدلبرغ
        
    • هيدلبرغ
        
    • هايدلبيرغ
        
    • هيدلبيرغ
        
    • وهايدلبرغ
        
    • كامبريدج
        
    Miembro de la Sociedad de Derecho Internacional y Derecho Público Extranjero de Heidelberg. UN عضو في جمعية هايدلبرغ للقانون العام الدولي واﻷجنبي.
    Director del Instituto Max Planck de Derecho Comparado e Internacional, Heidelberg UN مدير معهـد ماكـس بلانك للقانـون العـام المقـارن والقانـون الدولـي، هايدلبرغ
    Desde el 1º de mayo de 1993 Director del Instituto Max Planck de Derecho Comparado e Internacional, Heidelberg. UN منذ ١ أيار/ مايو ١٩٩٣ مدير معهـد ماكـس بلانك للقانـون العـام المقـارن والقانـون الدولـي، هايدلبرغ.
    Asistente (1960-1961) y profesor invitado (1975) en el Max Planck Institut für ausländisches öffentliches Recht und Völkerrecht (Heidelberg). UN معيد )١٩٦٠-١٩٦١( وأستاذ زائر )١٩٧٥( في معهد ماكس بلانك للقانون الدولي العام والقانون الخاص )هيدلبرغ(.
    El Gobierno federal financia la Oficina del Consejo Central de los Sinti y Rom Alemanes en Heidelberg, en la que trabajan cinco personas a jornada completa. UN وتمول الحكومة الاتحادية مكتب المجلس المركزي للسينتيين والغجر اﻷلمان في هايدلبيرغ ويعمل بهذا المكتب خمسة موظفين متفرغين.
    Max-Planck-Institut für auliändisches öffentliches Recht und Völkerrecht, Heidelberg (Alemania) UN معهد ماكس بلانك للقانون العام المقارن والقانون الدولي، هايدلبرغ بألمانيا
    Profesor visitante, Facultad de Derecho, Universidad de Heidelberg. UN أستاذ زائر، كلية الحقوق، جامعة هايدلبرغ.
    Profesor visitante, Facultad de Derecho, Universidad de Heidelberg. UN أستاذ زائر، كلية الحقوق، جامعة هايدلبرغ.
    Sólo podemos alegrarnos de que muchas partes del monumento hayan sido devueltas voluntariamente o a través de préstamos por Heidelberg, Palermo y el Vaticano. UN ولا يسعنا سوى أن نحتفي بأن العديد من أجزاء النصب أعيدت طوعا أو بالإعارة من هايدلبرغ وباليرمو والفاتيكان.
    Hoy vive en Heidelberg donde ha escrito sus memorias. Open Subtitles وهو يعيش في هايدلبرغ اليوم حيث و قام بكتابة مذكراته.
    ¿O porque le dije a un jefe del departamento en Heidelberg que definitivamente necesitaba un peluquín mejor? Open Subtitles أو لأني قلت لرئيس الدائرة في هايدلبرغ انه بحاجة لشعر مستعار أفضل؟
    1960-1962 Investigador en el Instituto Max Planck de Derecho Internacional y Derecho Público Extranjero, Heidelberg. UN ١٩٦٠-١٩٦٢ زميل باحث في معهد ماكس بلانك للقانون العام الدولي واﻷجنبي، هايدلبرغ.
    El consejo central cuenta con un centro de documentación, situado en Heidelberg, que se financia en un 90% con cargo al Gobierno Federal y en un 10% con cargo al Land en que se encuentra dicho consejo. UN وهو يتضمن مركزا للوثائق يقع في هايدلبرغ ويموﱠل بنسبة ٩٠ في المائة من الحكومة الاتحادية و١٠ في المائة من المقاطعة التي يقع فيها.
    Catedrático invitado del Instituto Max Planck de Derecho Público Comparado y Derecho Internacional (Heidelberg) (1962). UN باحث زائر في معهد ماكس بلانك للقانون العام المقارن والقانون الدولي، هايدلبرغ )١٩٦٢(.
    1976 a 1981: Ayudante de investigación en el Instituto Max Planck de Derecho Público Comparado y Derecho Internacional Público de Heidelberg UN ٦٧٩١-١٨٩١ حصل على منحة دراسية بمعهد ماكس بلانك للقانون العام المقارن والقانون الدولي العام، هايدلبرغ
    Miembro de la Junta Consultiva del Instituto Max Planck de Derecho Comparado Público y Derecho Internacional de Heidelberg UN - عضو المجلس الاستشاري لمعهد هايدلبرغ ماكس بلانك للقانون الأجنبي العام والقانون الدولي
    Profesor visitante, Facultad de Derecho, Universidad de Heidelberg UN 1990-1991 أستاذ زائر، كلية الحقوق، جامعة هايدلبرغ
    El presente año el Instituto Max Planck de Heidelberg (Alemania) fue aceptado como universidad participante. UN ٤٨٠ - وفي هذا العام، طلب معهد ماكس بلانك في هيدلبرغ أن يكون واحدا من الجامعات المشاركة وقد قبل طلبه.
    Asistente (1960-1961) y profesor invitado (1975) en el Max-Planck-Institut für ausländisches öffentliches Recht und Völkerrecht (Heidelberg). UN مدرس مساعد )١٩٦٠-١٩٦١( وأستاذ زائر )١٩٧٥( في معهد ماكس بلانك للقانون الدولي العام والقانون الخاص )هيدلبرغ(.
    Primer examen estatal de derecho, Heidelberg, 1971 (equivalente al doctorado en derecho, Universidades de Heidelberg y Lausana). UN الامتحان العام الأول في القانون، هيدلبرغ، 1971 (مقابل الإجازة في القانون، جامعتا هيدلبرغ ولوزان).
    Piloto, vamos a visitar, no sé, Heidelberg para ir al Oktoberfest. Open Subtitles أيها الطيار لنمر من هايدلبيرغ ونرى حفل أكتوبر
    En este punto, me siento muy complacido de informar a la Asamblea General sobre la reciente devolución, por la Universidad de Heidelberg, de un fragmento del friso norte del Partenón. UN والآن، يسرني جداً أن أبلغ الجمعية بإعادة جزء من رخام بارثينون شمال إفريز من جامعة هيدلبيرغ.
    1955-1959 Abogado principiante, Düsseldorf/Heidelberg. UN ١٩٥٥-١٩٥٩ محام تحت التمرين في دوسلدورف وهايدلبرغ.
    d) Derecho aplicable a las garantías bancarias independientes (O. Elwan, Profesor de la Universidad de Heidelberg); UN لاوترباخت، المدير السابق لمركز بحوث القانون الدولي، جامعة كامبريدج(؛ )د( الدول الجزرية )ل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more