Miembro de la Sociedad de Derecho Internacional y Derecho Público Extranjero de Heidelberg. | UN | عضو في جمعية هايدلبرغ للقانون العام الدولي واﻷجنبي. |
Director del Instituto Max Planck de Derecho Comparado e Internacional, Heidelberg | UN | مدير معهـد ماكـس بلانك للقانـون العـام المقـارن والقانـون الدولـي، هايدلبرغ |
Desde el 1º de mayo de 1993 Director del Instituto Max Planck de Derecho Comparado e Internacional, Heidelberg. | UN | منذ ١ أيار/ مايو ١٩٩٣ مدير معهـد ماكـس بلانك للقانـون العـام المقـارن والقانـون الدولـي، هايدلبرغ. |
Asistente (1960-1961) y profesor invitado (1975) en el Max Planck Institut für ausländisches öffentliches Recht und Völkerrecht (Heidelberg). | UN | معيد )١٩٦٠-١٩٦١( وأستاذ زائر )١٩٧٥( في معهد ماكس بلانك للقانون الدولي العام والقانون الخاص )هيدلبرغ(. |
El Gobierno federal financia la Oficina del Consejo Central de los Sinti y Rom Alemanes en Heidelberg, en la que trabajan cinco personas a jornada completa. | UN | وتمول الحكومة الاتحادية مكتب المجلس المركزي للسينتيين والغجر اﻷلمان في هايدلبيرغ ويعمل بهذا المكتب خمسة موظفين متفرغين. |
Max-Planck-Institut für auliändisches öffentliches Recht und Völkerrecht, Heidelberg (Alemania) | UN | معهد ماكس بلانك للقانون العام المقارن والقانون الدولي، هايدلبرغ بألمانيا |
Profesor visitante, Facultad de Derecho, Universidad de Heidelberg. | UN | أستاذ زائر، كلية الحقوق، جامعة هايدلبرغ. |
Profesor visitante, Facultad de Derecho, Universidad de Heidelberg. | UN | أستاذ زائر، كلية الحقوق، جامعة هايدلبرغ. |
Sólo podemos alegrarnos de que muchas partes del monumento hayan sido devueltas voluntariamente o a través de préstamos por Heidelberg, Palermo y el Vaticano. | UN | ولا يسعنا سوى أن نحتفي بأن العديد من أجزاء النصب أعيدت طوعا أو بالإعارة من هايدلبرغ وباليرمو والفاتيكان. |
Hoy vive en Heidelberg donde ha escrito sus memorias. | Open Subtitles | وهو يعيش في هايدلبرغ اليوم حيث و قام بكتابة مذكراته. |
¿O porque le dije a un jefe del departamento en Heidelberg que definitivamente necesitaba un peluquín mejor? | Open Subtitles | أو لأني قلت لرئيس الدائرة في هايدلبرغ انه بحاجة لشعر مستعار أفضل؟ |
1960-1962 Investigador en el Instituto Max Planck de Derecho Internacional y Derecho Público Extranjero, Heidelberg. | UN | ١٩٦٠-١٩٦٢ زميل باحث في معهد ماكس بلانك للقانون العام الدولي واﻷجنبي، هايدلبرغ. |
El consejo central cuenta con un centro de documentación, situado en Heidelberg, que se financia en un 90% con cargo al Gobierno Federal y en un 10% con cargo al Land en que se encuentra dicho consejo. | UN | وهو يتضمن مركزا للوثائق يقع في هايدلبرغ ويموﱠل بنسبة ٩٠ في المائة من الحكومة الاتحادية و١٠ في المائة من المقاطعة التي يقع فيها. |
Catedrático invitado del Instituto Max Planck de Derecho Público Comparado y Derecho Internacional (Heidelberg) (1962). | UN | باحث زائر في معهد ماكس بلانك للقانون العام المقارن والقانون الدولي، هايدلبرغ )١٩٦٢(. |
1976 a 1981: Ayudante de investigación en el Instituto Max Planck de Derecho Público Comparado y Derecho Internacional Público de Heidelberg | UN | ٦٧٩١-١٨٩١ حصل على منحة دراسية بمعهد ماكس بلانك للقانون العام المقارن والقانون الدولي العام، هايدلبرغ |
Miembro de la Junta Consultiva del Instituto Max Planck de Derecho Comparado Público y Derecho Internacional de Heidelberg | UN | - عضو المجلس الاستشاري لمعهد هايدلبرغ ماكس بلانك للقانون الأجنبي العام والقانون الدولي |
Profesor visitante, Facultad de Derecho, Universidad de Heidelberg | UN | 1990-1991 أستاذ زائر، كلية الحقوق، جامعة هايدلبرغ |
El presente año el Instituto Max Planck de Heidelberg (Alemania) fue aceptado como universidad participante. | UN | ٤٨٠ - وفي هذا العام، طلب معهد ماكس بلانك في هيدلبرغ أن يكون واحدا من الجامعات المشاركة وقد قبل طلبه. |
Asistente (1960-1961) y profesor invitado (1975) en el Max-Planck-Institut für ausländisches öffentliches Recht und Völkerrecht (Heidelberg). | UN | مدرس مساعد )١٩٦٠-١٩٦١( وأستاذ زائر )١٩٧٥( في معهد ماكس بلانك للقانون الدولي العام والقانون الخاص )هيدلبرغ(. |
Primer examen estatal de derecho, Heidelberg, 1971 (equivalente al doctorado en derecho, Universidades de Heidelberg y Lausana). | UN | الامتحان العام الأول في القانون، هيدلبرغ، 1971 (مقابل الإجازة في القانون، جامعتا هيدلبرغ ولوزان). |
Piloto, vamos a visitar, no sé, Heidelberg para ir al Oktoberfest. | Open Subtitles | أيها الطيار لنمر من هايدلبيرغ ونرى حفل أكتوبر |
En este punto, me siento muy complacido de informar a la Asamblea General sobre la reciente devolución, por la Universidad de Heidelberg, de un fragmento del friso norte del Partenón. | UN | والآن، يسرني جداً أن أبلغ الجمعية بإعادة جزء من رخام بارثينون شمال إفريز من جامعة هيدلبيرغ. |
1955-1959 Abogado principiante, Düsseldorf/Heidelberg. | UN | ١٩٥٥-١٩٥٩ محام تحت التمرين في دوسلدورف وهايدلبرغ. |
d) Derecho aplicable a las garantías bancarias independientes (O. Elwan, Profesor de la Universidad de Heidelberg); | UN | لاوترباخت، المدير السابق لمركز بحوث القانون الدولي، جامعة كامبريدج(؛ )د( الدول الجزرية )ل. |