"hicieron declaraciones en relación con el proyecto" - Translation from Spanish to Arabic

    • وأدلى ببيانات تتعلق بمشروع
        
    • ببيانات فيما يتعلق بمشروع
        
    • وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع
        
    • وأدلى ببيانات فيما يتصل بمشروع
        
    • وألقيت بيانات فيما يتصل بمشروع
        
    • ببيانات تتصل بمشروع
        
    • ببيانين فيما يتعلق بمشروع
        
    • ببيانين يتعلقان بمشروع
        
    • وأدلى ببيان بصدد مشروع
        
    • وأدلى ببيانات تناولت مشروع
        
    • ببيانين فيما يتصل بمشروع
        
    • ببيانين يتصﻻن بمشروع
        
    • ببيانات بصدد مشروع
        
    • وأدلى ببيان فيما يتصل بمشروع
        
    • وأدلى ببيانات متعلقة بمشروع
        
    45. hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Eide, el Sr. Joinet y la Sra. Warzazi. UN ٥٤- وأدلى ببيانات تتعلق بمشروع القرار كل من السيد إيدي، والسيد جوانيه، والسيدة ورزازي.
    216. hicieron declaraciones en relación con el proyecto de decisión el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Guissé, el Sr. Joinet y el Sr. Yimer. UN ٦١٢- وأدلى ببيانات تتعلق بمشروع المقرر كل من السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد جوانيه، والسيد غيسه، والسيد ييمر.
    91. El Sr. Alfonso Martínez, la Sra. Gwanmesia y la Sra. McDougall hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN ١٩- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز، والسيدة غوانميزيا، والسيدة ماكدوغال، ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار والتعديل.
    366. hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución los representantes de la Argentina, el Canadá, China, Cuba y México. UN ٦٦٣- وأدلى ممثلو اﻷرجنتين والصين وكندا وكوبا والمكسيك ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    168. hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Guissé, la Sra. Warzazi y el Sr. Weissbrodt. UN 168- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار كل من السيد غيسه والسيدة ورزازي والسيد فايسبروت.
    173. hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución los representantes de Austria, Brasil, Bulgaria, Cuba, Finlandia, Francia y Polonia. UN ١٧٣- وأدلى ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار ممثلو البرازيل، وبلغاريا، وبولندا، وفرنسا، وفنلندا، وكوبا، والنمسا.
    169. hicieron declaraciones en relación con el proyecto de decisión la Sra. Daes y la Sra. Warzazi. UN ٩٦١- وألقيت بيانات فيما يتصل بمشروع المقرر أدلت بها السيدة دايس والسيدة ورزازي.
    228. El Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Joinet y la Sra. Palley hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución y las enmiendas. UN ٨٢٢- وأدلى ببيانات تتعلق بمشروع القرار والتعديلات كل من السيدة بالي والسيد ألفونسو مارتينيز والسيد جوانيه.
    241. hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Alfonso Martínez, la Sra. Warzazi y el Sr. Yimer. UN ١٤٢- وأدلى ببيانات تتعلق بمشروع القرار كل من السيد ألفونسو مارتينيز، والسيدة ورزازي، والسيد ييمر.
    111. hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Joinet, la Sra. Warzazi y el Sr. Weissbrodt. UN ١١١- وأدلى ببيانات تتعلق بمشروع القرار السيد ألفونسو مارتينيز والسيد جوانيه والسيد فايسبروت والسيدة ورزازي.
    668. Los representantes del Brasil, el Canadá, Cuba, Dinamarca y México hicieron declaraciones en relación con el proyecto de decisión. UN ٨٦٦- وأدلى ممثلو البرازيل والدانمرك وكندا وكوبا والمكسيك ببيانات فيما يتعلق بمشروع المقرر.
    201. hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución los representantes de Chile, China, Cuba y la Federación de Rusia. UN 201- وأدلى ممثلو الاتحاد الروسي، وشيلي، والصين، وكوبا ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    489. hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución los representantes de los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia y la India. UN 489- وأدلى ممثلو الاتحاد الروسي، والهند، والولايات المتحدة الأمريكية ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    191. El Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Guissé, el Sr. Joinet y el Sr. Kartashkin hicieron declaraciones en relación con el proyecto de decisión. UN 191- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع المقرر كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد غيسه والسيد جوانيه والسيد كارتاشكين.
    203. hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Bengoa, la Sra. Hampson y el Sr. Sorabjee. UN 203- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار كل من السيد بينغوا والسيدة هامبسون والسيد سورابجي.
    149. hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución revisado el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Bengoa y el Sr. Chernichenko. UN ٩٤١- وأدلى ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار المنقح كل من السيد ألفونسو مارتينيز والسيد بنغوا والسيد تشرنيشنكو.
    113. hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución y su enmienda el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. El-Hajjé, el Sr. Guissé y el Sr. Joinet. UN ٣١١- وألقيت بيانات فيما يتصل بمشروع القرار والتعديل أدلى بها السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد الحجة، والسيد غيسه، والسيد جوانيه.
    150. El Sr. Alfonso Martínez, la Sra. Daes, el Sr. Joinet y la Sra. Warzazi hicieron declaraciones en relación con el proyecto de decisión. UN ٠٥١- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز والسيدة دايس والسيد جوانيه، والسيدة ورزازي ببيانات تتصل بمشروع القرار.
    88. El Sr. Fan Guoxiang y la Sra. Warzazi hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN ٨٨- وأدلى السيد فان غوشيانغ والسيدة ورزازي ببيانين فيما يتعلق بمشروع القرار.
    676. hicieron declaraciones en relación con el proyecto de enmienda los representantes de Finlandia y el Japón. UN ٦٧٦- وأدلى ممثلا فنلندا واليابان ببيانين يتعلقان بمشروع التعديل.
    374. hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución los representantes del Pakistán, los Estados Unidos de América y el observador de la República Islámica del Irán. UN ٤٧٣- وأدلى ببيان بصدد مشروع القرار كل من ممثلي باكستان والولايات المتحدة اﻷمريكية، والمراقب عن جمهورية إيران اﻹسلامية.
    113. hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Casey, la Sra. Hampson y el Sr. Yokota. UN 113- وأدلى ببيانات تناولت مشروع القرار السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد كيسي، والسيدة هامبسون والسيد يوكوتا.
    331. Los representantes del Canadá y el Japón hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN 331- وأدلى ممثلا كندا واليابان ببيانين فيما يتصل بمشروع القرار.
    582. hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución los representantes del Canadá, China y Cuba. UN ٥٨٢- وأدلى ممثلو الصين وكندا وكوبا ببيانات بصدد مشروع القرار.
    187. Los observadores de Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN 188- وأدلى ببيان فيما يتصل بمشروع القرار المراقب عن البوسنة والهرسك والمراقب عن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    322. hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Eide, el Sr. Guissé y el Sr. Joinet. UN ٢٢٣- وأدلى ببيانات متعلقة بمشروع القرار السيد إيدي، والسيد غيسه، والسيد جوانيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more