Hicimos lo que teníamos que hacer, y está hecho. | Open Subtitles | لقد فعلنا ما كان علينا أن نفعله وقد حصل ما حصل، حسناً؟ |
Hicimos lo que nuestro corazón nos dijo. | Open Subtitles | لقد فعلنا ما اخبرتنا قلوبنا بفعله |
Está vivo. Hicimos lo que pidió. | Open Subtitles | إنه على قيد الحياة، لقد فعلنا ما طلبته منا |
Hicimos lo que pudimos. Pero la medicina no ha progresado tanto. | Open Subtitles | فعلنا كل ما بإستطاعتنا لكن العلم الطبي لم يتقدم كثيراً |
Hicimos lo que dijiste y no te vemos por la mascara, no dispares. | Open Subtitles | لقد فعلنا ما طلبت, ونحن لم نرى وجهك , لذا لا تطلق علينا النار |
Hicimos lo que pudimos, pero rechazó el corazón. | Open Subtitles | لقد فعلنا ما بوسعنا و لكن جسده يرفض القلب |
No, Hicimos lo que dijiste. Tenemos la Primera Cuchilla. | Open Subtitles | كلا, لقد فعلنا ما قلته حصلنا على الشفرة الأولى |
No matamos a nadie. Hicimos lo que pidieron. | Open Subtitles | نحن لم نقتل أى أحد ، لقد فعلنا ما طلبوه منا |
Hicimos lo que debiste hacer hace 12 años. | Open Subtitles | لقد فعلنا ما كان يجب عليك فعله قبل 12 سنة |
Mire, Hicimos lo que dijimos que haríamos. | Open Subtitles | لقد فعلنا ما قلنا اننا سنفعله |
Hicimos lo que teníamos que hacer. | Open Subtitles | لقد فعلنا .. ما كان يجب أن نفعله |
Hicimos lo que teníamos que hacer. | Open Subtitles | لقد فعلنا ما يجب علينا |
Hicimos lo que teníamos que hacer por mamá, papá y Luis. | Open Subtitles | لقد فعلنا ما فعلناه للأشخاص الذين قتلوا أمى وأبى و"لويس" |
Hicimos lo que haría cualquier otro país. | Open Subtitles | لقد فعلنا ما يمكن أن تفعله أي دولة |
Hicimos lo que pudimos, Jane, mira, sólo tenemos un par de días antes de que comience a trabajar, hay que disfrutarlos. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما بوسعنا يا جاين تبقت بضعة ايام قبل ان نعود الى العمل فهل نستطيع ان نتمتع بهم |
Siento tener que decirte esto, pero Hicimos lo que pudimos. | Open Subtitles | أعتذر باخباركم هذا. لقد فعلنا كل ما بوسعنا. |
Hicimos lo que pudimos, pero debió morir por el golpe. | Open Subtitles | فعلنا كل ما بوسعنا لكن من المحتمل مات متأثراً بجراحه |
Lo intentamos, e Hicimos lo que pudimos, y sólo porque fallásemos como pareja, no significa... | Open Subtitles | , حاولنا , و فعلنا أفضل ما بوسعنا ليس لأننا فشلنا كثنائي . . |
Hicimos lo que hicimos al campamiento de la banda sin ninguna intención de hacer daño a nadie más. | Open Subtitles | فعلنا ما فعلناه في معسكر الفرقة دون أي نية لإيذاء أي شخص آخر. |
Hicimos lo que sabíamos, así fuimos criados, y una de las cosas que sabíamos, que estaba en nuestro ADN, era mantener las cosas en secreto. | TED | الآن ، قمنا بما كنا نعرفه حينها، كيف كبرنا، وكان أحد الأشياء التي تعلمناها، والتي كانت تسري في عروقنا، هي السرية. |
Mayor, Hicimos lo que pudimos. | Open Subtitles | ايها الرائد, لقد فعلنا أفضل ما يمكن |