| Estoy apartando a Hiroko de ti. | Open Subtitles | أريد أن آخذ منك وفاء. |
| Eres Hiroko ¿No? | Open Subtitles | أنت وفاء, أليس كذلك؟ |
| Por favor, perdónale, Hiroko. | Open Subtitles | أرجو أن تعذريه يا وفاء. |
| QUERIDA WATANABE Hiroko | Open Subtitles | عزيزتي العلمي وفاء |
| Hiroko, ¿puedes tirar de aquí? | Open Subtitles | هيروكو ؟ , هل تستطيعين سحب هذا الجزء |
| Eso es cruel, Hiroko. | Open Subtitles | هذا غير عادل يا وفاء. |
| Debes enterrarlo, Hiroko. | Open Subtitles | يجب أن تنسي الماضي يا وفاء. |
| QUERIDA WATANABE Hiroko | Open Subtitles | عزيزتي العلمي وفاء |
| "Querida Watanabe Hiroko," | Open Subtitles | "عزيزتي العلمي وفاء," |
| -Watanabe Hiroko" | Open Subtitles | - -العلمي وفاء" |
| "Querida Watanabe Hiroko, estoy bastante bien... " | Open Subtitles | "عزيزتي العلمي وفاء, إنني بخير..." |
| -Watanabe Hiroko" | Open Subtitles | - -العلمي وفاء" |
| "Querida Watanabe Hiroko" | Open Subtitles | "عزيزتي العلمي وفاء" |
| "Querida Watanabe Hiroko" | Open Subtitles | "عزيزتي العلمي وفاء" |
| "Querida Watanabe Hiroko" | Open Subtitles | "عزيزتي العلمي وفاء" |
| "Querida Watanabe Hiroko" | Open Subtitles | "عزيزتي العلمي وفاء" |
| "Querida Watanabe Hiroko. | Open Subtitles | "عزيزتي العلمي وفاء. |
| "Querida Watanabe Hiroko" | Open Subtitles | "عزيزتي العلمي وفاء" |
| "Querida Watanabe Hiroko" | Open Subtitles | "عزيزتي العلمي وفاء" |
| Pero el perro que hizo Hiroko estaba muy bien. | Open Subtitles | و لكن كلب هيروكو كان رائعا للغاية |
| 450. El Gobierno afirmó que, desde que fue operada, Nagata Hiroko había sido examinada periódicamente por cirujanos especializados en cerebro y su estado había sido más o menos el mismo. | UN | ٠٥٤- قررت الحكومة أن ناجاتا هيروكو منذ أن أجريت لها العملية الجراحية كانت تتلقى فحصا دوريا بواسطة جراحي المخ وأن حالتها ظلت كما هي إلى حد كبير. |