Acaba de hablar. Es estadounidense. El Dr. Hirsch buscará a alguien de la embajada para que lo vea. | Open Subtitles | انه أمريكيُ دّكتور هيرش سيجلب أحداً من سفارته لرؤيته |
El Dr. Hirsch sabrá qué hacer. | Open Subtitles | الدّكتور هيرش سَيَعْرفُ ما العمل |
David, sé razonable. Vamos a ver al Dr. Hirsch. | Open Subtitles | ديفيد من فضلك كن عاقلاً دعنا نَذْهبُ إلى الدّكتورِ هيرش |
- Vamos a ver al Dr. Hirsch. - Aléjate de mí. | Open Subtitles | دعنا نَذْهبُ ونَرى الدّكتورَ هيرش يجب ان تظلي بعيدة عني |
Es el teniente Hirsch. Irá en su submarino. | Open Subtitles | ذلك الملازم هيرش هو سيذهب ليركب السفينة. |
Por los oficiales y la tripulación del S-33... y nuestros distinguidos huéspedes, el Sr. Hirsch y el Sr. Coonan. | Open Subtitles | الى ضباط و طاقم اس 33 و ضيوفنا المحترمون , مستر هيرش و مستر كانون . |
Hirsch, ve con Rabbit. - ¿Puedes maniobrar ambos planos? | Open Subtitles | هيرش اذهب مع ربيت .ادى هل تستطيع ان تتابع المستويين ؟ |
Parece que una reportera llamada Bethany Morris estaba haciendo preguntas sobre la Operación Switchback, específicamente sobre el Oficial Hirsch. | Open Subtitles | "يبدو ان مراسلة تدعى "بيثاني موريس "كانت تسأل عن عملية "الطريق المتعرج وخصوصاً عن الضابط "هيرش" |
Él es Elliot Hirsch y ella es Sloan Sabbith trabajamos en Atlantis Cable News y queremos que usted, su primer oficial y la demente de su azafata sean los primeros en el avión en saber que nuestras Fuerzas Armadas mataron a Osama bin Laden esta noche. | Open Subtitles | هذا إليوت هيرش وهذه سلون سابيث. نحن نعمل في أخبار أطلانطا. ونحن نريدك مع ضابطك الأول |
Gracias. Elliot Hirsch reportando desde El Cairo. | Open Subtitles | حسنًا, كان معنا إليوت هيرش من العاصمة المصرية. |
Y solo quería saber si puedo preguntarle un par de preguntas acerca de James Hirsch. | Open Subtitles | مرحباً، أنا صحافية من موقع رايزينجورنال دوت كوم أردت فقط أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول جيمس هيرش |
El 7 de noviembre de 1938 Hirsch Grynschpan disparó contra el Consejero de la Embajada de Alemania en París, von Rath. | UN | وفي ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٣٨، أطلق هيرش غرينشبان النار على مستشار السفارة اﻷلمانية في باريس، فوم غراث. |
Uno de los primeros intentos para abordar las oportunidades tecnológicas de los países en desarrollo lo hizo Hirsch (1965). | UN | إن إحدى المحـاولات المبكـرة لتنـاول الفرص التكنولوجية المتاحة للبلدان النامية قد قام بها هيرش Hirsch (1965). |
Tal y como han comentado la Sra. Bachelet y el Sr. Hirsch, un aspecto importante del concepto de nivel mínimo de protección social es que debe ser sostenible desde el punto de vista financiero. | UN | وكما قال السيد هيرش والسيدة باشليه، فإن أحد الجوانب الهامة في مفهوم الحد الأدنى للرعاية الاجتماعية هو إمكانية تحمّلها ماليا. |
En el pueblo hay una posada llamada Zum Wilden Hirsch. | Open Subtitles | في القرية يوجد نزل اسمه "زوم فيلدين هيرش" |
Tu prima Heidi trabaja en Zum Wilden Hirsch. | Open Subtitles | لديك ابنة عم تدعي "هايدي" تعمل في "زوم فيلدين هيرش" |
Dr. Hirsch, el Sr. Kessler acaba de hablar. | Open Subtitles | دّكتور هيرش السّيد كيسلر تكلم الآن |
- Hablé con Raoul Hirsch. - Nadie sabe cómo, pero lo hizo. | Open Subtitles | تحدثتُ إلى (راؤول هيرش) لا أحد يعرف كيف، لكنه فعلها |
Ahí está Barry Hirsch, el alcalde. | Open Subtitles | هاهو باري هيرش و المحافظ لا أصدق هذا |
Hirsch está en la lista de invitados, y está dispuesto a responder | Open Subtitles | لكن لحسن الحظ, هايرش على قائمة الضيوف, وهو ينوي أن يقوم بالشهادة |
Si la corte dispensa al jurado por manipulación Carson Hirsch ya no le sirve a Liber8. | Open Subtitles | اذا قامت المحكمة برفض هيئة المحلفين بسبب التلاعب كارسون هاريش سيكون بلا فاذدة لحركة التحرير 8 |
- Sí, para "Playa Peligro". - Creí que tenías a Emile Hirsch. | Open Subtitles | (لـ(دينجر بيتش - (ظننتك وقعت مع (إميل هورش - |