"hisham badr" - Translation from Spanish to Arabic

    • هشام بدر
        
    Doy ahora la palabra al distinguido representante de Egipto, el Embajador Hisham Badr. UN وأعطي الكلمة الآن إلى ممثل مصر الموقَّر، السفير هشام بدر.
    Tiene ahora la palabra el Sr. Hisham Badr, Embajador de Egipto. UN والآن أستسمحكم في إعطاء الكلمة لسفير مصر الموقر، السفير هشام بدر.
    El Vicepresidente, Excmo. Sr. Embajador Hisham Badr (Egipto), presidió la reunión durante el examen del tema 6 a) del programa. UN وقام نائب الرئيس سعادة السفير هشام بدر (مصر) برئاسة الاجتماع أثناء مناقشة البند 6(أ) من جدول الأعمال.
    Mi delegación desea asimismo adherirse a la declaración hecha en nombre del Grupo de los 21 al comienzo del presente período de sesiones y agradecer al Embajador Hisham Badr su activo papel y los extraordinarios esfuerzos realizados. UN كما يود وفد بلادي أن يؤيد البيان الصادر في مطلع هذه الدورة نيابة عن مجموعة ال21، وشكرنا للسفير هشام بدر على الدور الفعال والجهد المتميّز.
    Vicepresidente: Excmo. Sr. Embajador Hisham Badr (Egipto) UN نائب الرئيس: سعادة السفير هشام بدر (مصر)
    Vicepresidente-Relator: Sr. Hisham Badr (Egipto) UN نائب الرئيس والمقرر: السيد هشام بدر (مصر)
    Presidente: Excmo. Sr. Embajador Hisham Badr (Egipto) UN الرئيس: سعادة السفير هشام بدر (مصر)
    Vicepresidente y Relator: Sr. Hisham Badr (Egipto) UN نائب الرئيس والمقرر: السيد هشام بدر (مصر)
    Vicepresidente y Relator: Sr. Hisham Badr (Egipto) UN نائب الرئيس والمقرر: السيد هشام بدر (مصر)
    Declaró abierto el período de sesiones el Presidente, Excmo. Sr. Embajador Hisham Badr (Egipto), que informó al Comité de su reciente misión al África Oriental y el Cuerno de África. UN وافتتح الدورة الرئيس سعادة السفير هشام بدر (مصر) الذي أطلع اللجنة على مهمتّه الأخيرة إلى شرق أفريقيا والقرن الأفريقي.
    1. El Presidente del Comité Ejecutivo, Excmo. Sr. Embajador Hisham Badr (Egipto), declaró abierta la sesión y dio la bienvenida a Azerbaiyán y Letonia como nuevos observadores. UN 1- افتتح رئيس اللجنة التنفيذية، سعادة السفير هشام بدر (مصر)، الاجتماع ورحب بأذربيجان ولاتفيا كمراقبين جديدين.
    1. El Presidente del Comité Ejecutivo, Excmo. Sr. Embajador Hisham Badr (Egipto), declaró abierta la sesión. UN 1- افتتح رئيس اللجنة التنفيذية، سعادة السفير هشام بدر (مصر)، الاجتماع.
    Declaró abierto el período de sesiones el Presidente, Excmo. Sr. Embajador Hisham Badr (Egipto), que informó al Comité de su reciente misión al África Oriental y el Cuerno de África. UN وافتتح الدورة الرئيس سعادة السفير هشام بدر (مصر) الذي أطلع اللجنة على مهمتّه الأخيرة إلى شرق أفريقيا والقرن الأفريقي.
    Vicepresidente y Relator: Sr. Hisham Badr (Egipto) UN نائب الرئيس والمقرر: السيد هشام بدر (مصر)
    Estos Estados estuvieron representados en la Reunión intergubernamental por el Sr. Tobias Billström, Ministro de Migración y Política de Asilo de Suecia, el Honorable Chris Bowen, Ministro de Inmigración y Ciudadanía de Australia, y Su Excelencia el Embajador Hisham Badr Representante Permanente de Egipto ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وقد مثّل الأشخاص التالي ذكرهم تلك الدول خلال الاجتماع الحكومي الدولي الوزاري: وزير السويد لسياسة الهجرة واللجوء، السيد توبياس بيلستروم؛ ووزير أستراليا لشؤون الهجرة والمواطنة، معالي السيد كريس بوين؛ والممثل الدائم لمصر لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، سعادة السفير هشام بدر.
    El grupo de trabajo se reunirá durante cinco días hábiles de la semana que comienza el 19 de marzo de 2012 y durante cuatro días hábiles de la semana que comienza el 28 de mayo de 2012, bajo la presidencia del Sr. Hisham Badr, Embajador de Egipto. UN ويجتمع الفريق العامل لمدة خمسة أيام عمل خلال الأسبوع المبتدئ في 19 آذار/ مارس 2012 ولمدة أربعة أيام عمل خلال الأسبوع المبتدئ في 28 أيار/مايو 2012، برئاسة السيد هشام بدر سفير مصر.
    80. El Embajador Hisham Badr observó que la participación de la sociedad civil era un pilar fundamental del proceso de transición política y social, y que la sociedad civil era un aliado natural del Gobierno. UN ٨٠- وأشار السفير هشام بدر إلى أن العمل مع المجتمع المدني ركيزة أساسية في العملية الانتقالية السياسية والاجتماعية، وأن المجتمع المدني شريك طبيعي للحكومة.
    Vicepresidente-Relator: Hisham Badr (Egipto) UN نائب الرئيس والمقرر: هشام بدر (مصر)
    Vicepresidente-Relator: Hisham Badr (Egipto) UN نائب الرئيس والمقرر: هشام بدر (مصر)
    Excmo. Sr. Embajador Hisham Badr (Egipto) UN سعادة السفير هشام بدر (مصر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more