El doctor Holtz parece agradable Creo que solo desea ayudar | Open Subtitles | دكتور هولتز يبدو لطيف أعتقد أنة يريد فقط المساعدة |
Grady. Soy Lou Holtz de Carolina del sur. Estoy llamando... | Open Subtitles | انا لوو هولتز من جنوب لويزيانا اتصل من اجل |
tenemos que coger un barco, y Holtz podria no andar lejos. | Open Subtitles | لأن لدينا سفينة لنلحق بها ومن المفترض أن "هولتز" ليس بعيداً عنا. |
Soy una persona difícil, Anna Holtz pero me consuela saber que Dios me hizo así. | Open Subtitles | أنا شخص صعب جداً، (آنا هولز). لكن عزائي بأن الرب جعلني بهذا الشكل. |
No soy lo que todo el mundo dice que soy, Srta. Holtz. | Open Subtitles | أنا لست كما يقول الجميع عني،آنسة هولز. |
Bueno, Anna Holtz, iré a cenar a la taberna de Krenski. | Open Subtitles | حسناً، (آنا هولز)، أنا ذاهب إلى حانة (كرينسكي) من أجل العشاء |
una declaracion tipo "aqui estamos, Holtz. ven a cazarnos." | Open Subtitles | أنتقمنا كأننا نقول "نحن هنا يا "هولتز". تعالى وتغلب علينا." |
Agente especial Miriam Holtz para ti, cariño. | Open Subtitles | بلطف الآن ، عزيزتى هنا العميلة الخاصة "ميريام هولتز" تتحدث إليك ، ياعزيزى |
Saludos. Soy Lou Holtz de la universidad de Carolina del sur. | Open Subtitles | مرحبا انا لو هولتز جامعة جنوب كارولينا |
el que fumámos antes del concierto Holtz el año pasado? | Open Subtitles | الذي دخناه قبل حفلة هولتز العام الماضي؟ |
El Sr. Holtz (Reino Unido) felicita al Gobierno de Azerbaiyán por su acertada organización del séptimo Foro para la Gobernanza de Internet. | UN | 34 - السيد هولتز (المملكة المتحدة): أشاد بحكومة أذربيجان للنجاح الذي حققته في استضافة المنتدى السابع لإدارة الإنترنت. |
El Sr. Holtz (Reino Unido) pregunta qué entiende el Sr. Robinson por un Estado centralizado fuerte. | UN | 17 - السيد هولتز (المملكة المتحدة): طلب معرفة ما يقصده السيد روبنسون من الدولة المركزية القوية. |
Holtz, Wolfram and Hart, el culto vampirico que nos ataco. | Open Subtitles | "هولتز) و "ولفرام وهارت) طائفة مصّاصَ الدماء التي هاجمتْنا |
Holtz, Daniel, cazavampiros, cerca del 1754. | Open Subtitles | ماذا ؟ هولتز دانيال)، صياد مصّاصي دماءِ) حوالي 1754 |
No deberías preguntarme esas cosas, Anna Holtz. | Open Subtitles | أنتِ يجب أن لا تسأليني مثل هذه الأشياء، (آنا هولز). |
Anna Holtz, te aseguro que Dios y yo nos comprendemos perfectamente. | Open Subtitles | أطمأنك،يا (آنا هولز)، الرب وأنا نفهم بعضنا البعض بشكل جيد. |
Es un nuevo idioma que estoy inventando, Anna Holtz para hablar de la experiencia del hombre con Dios, de mi experiencia con Dios. | Open Subtitles | إنها لغة، (آنا هولز). لغة جديدة أخترعتها نتحث عن خبرة الأنسان من الرب، خبرتي من الرب. |
Mira, Anna Holtz, ya terminé. | Open Subtitles | أنظري، (آنا هولز)، أنا أنتهيت. |
Anna Holtz, ¿no es hermosa la vida? | Open Subtitles | (آنا هولز)، أليست الحياة جميلة؟ |
¿Por qué eres tan franca conmigo, Anna Holtz? | Open Subtitles | لماذا انتي صريحة معي، (آنا هولز)؟ |
Ésos son los músicos, Anna Holtz. | Open Subtitles | أولئك هم الموسيقيون، يا (آنا هولز). |