La Oficina se centró en la reunión de información sobre el homicidio doloso con miras a finalizar un informe mundial sobre el homicidio en 2011. | UN | وركّز المكتب على جمع البيانات عن جرائم القتل العمد، بغية الانتهاء من وضع تقرير عالمي بشأن جرائم القتل في عام 2011. |
Los gastos de transacción son el homicidio en un negocio pequeño ... sólo en efectivo. | Open Subtitles | الرسوم على المعاملات بمثابة القتل في الاعمال الصغيرة ، لذا نقبل النقد فقط |
vii) Reforma relativa al homicidio en el derecho penal alemán, celebrado el 22 de septiembre; | UN | `7` الإصلاح المتعلق بموضوع القتل في القانون الجنائي الألماني، في 22 أيلول/ سبتمبر؛ |
Doble homicidio en la 51. ¿Y...? ¿soy una desilusión para tu marido? | Open Subtitles | جريمتي قتل في المقاطعة 51 هل خاب أمل زوجكِ بي؟ |
Condenado el 6 de febrero de 1958 por homicidio en segundo grado. | Open Subtitles | أُدين في السادس من شهر فبراير عام 1958 بجريمة قتل من الدرجة الثانية |
Veterano o no, el pueblo esta persiguiendo el cargo de homicidio en primer grado. | Open Subtitles | خبره ام لا الناس تطلب محاكمته بسبب جريمه قتل من الدرجه الاولي |
Cargo de homicidio en primer grado para Joey y cargo de complicidad para ti y Vincent... a menos que Regio pase a mejor vida. | Open Subtitles | لدي جريمة من الدرجة الأولى لجوي و مساعدة في القتل لك و مساعدة ف القتل لأخوك فنسنت إلا إذا مات ريجيو |
Los organismos respondieron a una encuesta sobre el homicidio en los Estados Miembros. | UN | وردَّت الوكالتان على دراسة استقصائية بشأن القتل في الدول الأعضاء. |
8. Mecanismo del homicidio en América y en Europa, 2008 o último año para el que se dispone de datos | UN | آلة جريمة القتل في القارة الأمريكية وأوروبا، سنة 2008 أو السنة التي تتوفّر أحدث البيانات بشأنها |
En cuanto a este curso, a menos que estéis dispuestos a quedar acorralados, a menos que queráis ver la atracción de la muerte o el homicidio en vosotros mismos, | Open Subtitles | بقدر ما تذهب هذه الدوره لحصرالأراده المسيطره الاراده المسيطره لرؤيه الجاذبيه الي الموت و القتل في أنفسكم |
No, pero fue al poco tiempo del primer homicidio en el lago. | Open Subtitles | لا لكن ذلك حدث بعد جريمة القتل في البحيرة |
Quien fue acusado de homicidio en septiembre de 2005, sin libertad condicional. | Open Subtitles | والذي أُدين بجريمة القتل في ديسمبر 2005 حكم بالسجن مدى الحياة مع عدم إمكانية إطلاق سراح مشروط |
Sé que era buscado por homicidio en al menos doce casos diferentes, en los últimos tres años. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه كان مطلوبا بتهمة القتل في 12 حالات على الأقل مختلفة يعود تاريخها ثلاث سنوات. |
316. El Relator Especial mandó un llamamiento urgente al Gobierno al saber que Vasily Mikhaylovich Krivonos había sido condenado a muerte como culpable de homicidio en noviembre de 1993. | UN | ٦١٣- أرسل المقرر الخاص نداء عاجلا إلى الحكومة بعد أن أبلغ بأن فاسيلي ميخائيلوفيتش كريفونوس قد حُكم عليه باﻹعدام بتهمة القتل في تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١. |
Pero sé que los americanos estuvieron rastreando un doble homicidio en Roma. | Open Subtitles | و لكنّي أعلم أن الأمريكيون وجدوا جريمتين قتل في روما |
Tenemos un homicidio en la tienda de licores Barakian. | Open Subtitles | لدينا إخبارية عن جريمة قتل في متجر باربيان للكحول |
Condenado el 1ro. de julio de 1988 por homicidio en primer grado. | Open Subtitles | أُدين في 1 يوليو عام 98 بجريمة قتل من الدرجة الأولى |
Un jurado de mis pares me halló culpable de homicidio en primer grado. | Open Subtitles | وجدَتني هيئة المُحلفين مُذنباً بجريمة قتل من الدرجة الأولى |
Arnold Jackson, también conocido como "El Poeta". Condenado el 20 de julio de 1998. Por homicidio en segundo grado. | Open Subtitles | أُدينَ في 20 يوليو عام 98 بجريمَة قتل من الدرجة الثانية |
Todo es posible, pero no podré averiguarlo si estoy en prisión por homicidio en primer grado. | Open Subtitles | كل شيء ممكن، لكن لن يكون باستطاعتي المعرفة إن كنت في السجن من أجل جريمة من الدرجة الأولى. |
El homicidio se castiga con pena de prisión de 5 a 15 años. El homicidio en casos de particular gravedad y el asesinato se castigan con la pena de prisión perpetua. | UN | ويعاقَب على القتل غير العمد بالسجن لمدة تتراوح بين خمسة أعوام وخمسة عشر عاماً؛ ويعاقَب على القتل غير العمد في الحالات الجسيمة والقتل العمد بالسجن مدى الحياة. |
Hace siete años, usted fue sospechoso de un intento de homicidio, en el túnel. | Open Subtitles | قبل 7 سنوات، تم القبض عليك للاشتباه في جريمة قتل داخل النفق. |
Condenado el 20 de febrero de 2001, por intento de homicidio en primer grado. | Open Subtitles | أُدينَ في 20 فبراير عام 2001 بجريمَة مُحاولَة القَتل من الدرجَة الأولى |
Su primo Diego Gutierrez fue apresado por Montgomery por homicidio en el '95. | Open Subtitles | تمّ إعتقال قريبه (دييغو غوتيريز) بواسطة (مونتغمري) بتهمة جريمة قتل مُزدوجة في عام 1995. |
Las fuerzas de policía canadienses no hacen un seguimiento uniforme del estado de los casos de homicidio en que las víctimas eran aborígenes. | UN | ولا تتتبع قوات الشرطة الكندية بانتظام مركز أي ضحية من ضحايا جرائم القتل من حيث انتمائها للشعوب الأصلية. |