"homicidio en" - Translation from Spanish to Arabic

    • القتل في
        
    • قتل في
        
    • بجريمة قتل
        
    • قتل من
        
    • جريمة من
        
    • القتل غير العمد في
        
    • في جريمة قتل
        
    • القَتل
        
    • جريمة قتل مُزدوجة في
        
    • القتل من
        
    • بجريمَة قتل
        
    La Oficina se centró en la reunión de información sobre el homicidio doloso con miras a finalizar un informe mundial sobre el homicidio en 2011. UN وركّز المكتب على جمع البيانات عن جرائم القتل العمد، بغية الانتهاء من وضع تقرير عالمي بشأن جرائم القتل في عام 2011.
    Los gastos de transacción son el homicidio en un negocio pequeño ... sólo en efectivo. Open Subtitles الرسوم على المعاملات بمثابة القتل في الاعمال الصغيرة ، لذا نقبل النقد فقط
    vii) Reforma relativa al homicidio en el derecho penal alemán, celebrado el 22 de septiembre; UN `7` الإصلاح المتعلق بموضوع القتل في القانون الجنائي الألماني، في 22 أيلول/ سبتمبر؛
    Doble homicidio en la 51. ¿Y...? ¿soy una desilusión para tu marido? Open Subtitles جريمتي قتل في المقاطعة 51 هل خاب أمل زوجكِ بي؟
    Condenado el 6 de febrero de 1958 por homicidio en segundo grado. Open Subtitles أُدين في السادس من شهر فبراير عام 1958 بجريمة قتل من الدرجة الثانية
    Veterano o no, el pueblo esta persiguiendo el cargo de homicidio en primer grado. Open Subtitles خبره ام لا الناس تطلب محاكمته بسبب جريمه قتل من الدرجه الاولي
    Cargo de homicidio en primer grado para Joey y cargo de complicidad para ti y Vincent... a menos que Regio pase a mejor vida. Open Subtitles لدي جريمة من الدرجة الأولى لجوي و مساعدة في القتل لك و مساعدة ف القتل لأخوك فنسنت إلا إذا مات ريجيو
    Los organismos respondieron a una encuesta sobre el homicidio en los Estados Miembros. UN وردَّت الوكالتان على دراسة استقصائية بشأن القتل في الدول الأعضاء.
    8. Mecanismo del homicidio en América y en Europa, 2008 o último año para el que se dispone de datos UN آلة جريمة القتل في القارة الأمريكية وأوروبا، سنة 2008 أو السنة التي تتوفّر أحدث البيانات بشأنها
    En cuanto a este curso, a menos que estéis dispuestos a quedar acorralados, a menos que queráis ver la atracción de la muerte o el homicidio en vosotros mismos, Open Subtitles بقدر ما تذهب هذه الدوره لحصرالأراده المسيطره الاراده المسيطره لرؤيه الجاذبيه الي الموت و القتل في أنفسكم
    No, pero fue al poco tiempo del primer homicidio en el lago. Open Subtitles لا لكن ذلك حدث بعد جريمة القتل في البحيرة
    Quien fue acusado de homicidio en septiembre de 2005, sin libertad condicional. Open Subtitles والذي أُدين بجريمة القتل في ديسمبر 2005 حكم بالسجن مدى الحياة مع عدم إمكانية إطلاق سراح مشروط
    Sé que era buscado por homicidio en al menos doce casos diferentes, en los últimos tres años. Open Subtitles أنا أعلم أنه كان مطلوبا بتهمة القتل في 12 حالات على الأقل مختلفة يعود تاريخها ثلاث سنوات.
    316. El Relator Especial mandó un llamamiento urgente al Gobierno al saber que Vasily Mikhaylovich Krivonos había sido condenado a muerte como culpable de homicidio en noviembre de 1993. UN ٦١٣- أرسل المقرر الخاص نداء عاجلا إلى الحكومة بعد أن أبلغ بأن فاسيلي ميخائيلوفيتش كريفونوس قد حُكم عليه باﻹعدام بتهمة القتل في تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١.
    Pero sé que los americanos estuvieron rastreando un doble homicidio en Roma. Open Subtitles و لكنّي أعلم أن الأمريكيون وجدوا جريمتين قتل في روما
    Tenemos un homicidio en la tienda de licores Barakian. Open Subtitles لدينا إخبارية عن جريمة قتل في متجر باربيان للكحول
    Condenado el 1ro. de julio de 1988 por homicidio en primer grado. Open Subtitles أُدين في 1 يوليو عام 98 بجريمة قتل من الدرجة الأولى
    Un jurado de mis pares me halló culpable de homicidio en primer grado. Open Subtitles وجدَتني هيئة المُحلفين مُذنباً بجريمة قتل من الدرجة الأولى
    Arnold Jackson, también conocido como "El Poeta". Condenado el 20 de julio de 1998. Por homicidio en segundo grado. Open Subtitles أُدينَ في 20 يوليو عام 98 بجريمَة قتل من الدرجة الثانية
    Todo es posible, pero no podré averiguarlo si estoy en prisión por homicidio en primer grado. Open Subtitles كل شيء ممكن، لكن لن يكون باستطاعتي المعرفة إن كنت في السجن من أجل جريمة من الدرجة الأولى.
    El homicidio se castiga con pena de prisión de 5 a 15 años. El homicidio en casos de particular gravedad y el asesinato se castigan con la pena de prisión perpetua. UN ويعاقَب على القتل غير العمد بالسجن لمدة تتراوح بين خمسة أعوام وخمسة عشر عاماً؛ ويعاقَب على القتل غير العمد في الحالات الجسيمة والقتل العمد بالسجن مدى الحياة.
    Hace siete años, usted fue sospechoso de un intento de homicidio, en el túnel. Open Subtitles قبل 7 سنوات، تم القبض عليك للاشتباه في جريمة قتل داخل النفق.
    Condenado el 20 de febrero de 2001, por intento de homicidio en primer grado. Open Subtitles أُدينَ في 20 فبراير عام 2001 بجريمَة مُحاولَة القَتل من الدرجَة الأولى
    Su primo Diego Gutierrez fue apresado por Montgomery por homicidio en el '95. Open Subtitles تمّ إعتقال قريبه (دييغو غوتيريز) بواسطة (مونتغمري) بتهمة جريمة قتل مُزدوجة في عام 1995.
    Las fuerzas de policía canadienses no hacen un seguimiento uniforme del estado de los casos de homicidio en que las víctimas eran aborígenes. UN ولا تتتبع قوات الشرطة الكندية بانتظام مركز أي ضحية من ضحايا جرائم القتل من حيث انتمائها للشعوب الأصلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more