Si el Rey Huai de Chu no hubiera sembrado la discordia entre ellos puede que nunca se hubieran convertido en enemigos. | Open Subtitles | إذا لم يستطع الملك هواي تشو زرع الشقاق بينهما فسوف لن يصبحا عدوين للأبد |
Como jefe de ejército rebelde el Rey Huai sabía que Liu y Xiang eran muy ambiciosos. | Open Subtitles | هواي تشو كان قائد جيش المتمردين عرف الملك هواي تشو ان ليو وشيانغ يو كانا طموحين جدا |
Fue una treta del Rey Huai para tener ventaja sobre ti y Xiang Yu. | Open Subtitles | هذه خطة الملك "هواي الاستفادة من المعركة التي ستكون بينك وشيانغ يو |
¿Es eso bueno? ¡Nos vendrían bien unos pocos más de Zhao Huai'ans! | Open Subtitles | مع القليل من هؤلاء يجب ان أشرب كأسا مع , تشاو هوايان |
Su Alteza, ¿Zhao Huai'an estará aquí? | Open Subtitles | سيدى القائد (تشاو هوايان) لم يظهر هنا حقا |
Registrar todo hasta encontrar a Zhao Huai'an. | Open Subtitles | اقلب هذا المكان رأسا على عقب لتتعثر على (شاو هوايان)0 حسنا, سيدى القائد |
¿Pero no están sirviendo los ocho vasallos al Rey Huai? | Open Subtitles | ولكن الا يستمع كبار الجيوش الى الملك هواي |
El Rey Huai ha invitado a ocho vasallos a Xianyang para celebrar que el Señor Xiang será el gobernante de Xianyang. | Open Subtitles | لقد دعا الملك "هواي تشو" ثمانية من سادات الحرب الى "شيانيانغ للاحتفال بتعين "شيانغ يو" ملك على "شيانيانغ |
Después de todo, Liu Bang tiene una amnistía especial del Rey Huai. | Open Subtitles | عموماً، "ليو بانغ" لديه عفو خاص من الملك هواي تشو |
Mapa paleogeográfico de las litofacies cuaternarias de la Llanura de Huang—Huai—Hai | UN | خريطتان خريطة للسحنة الصخرية وحفريات الحقب الرابع لسهل هوانغ - هواي - هاي |
Una vez fue un lugar sucio, desordenado, pero en cuestión de horas, se habrá transformado en el Qin Huai River. | Open Subtitles | كان بالسابق مكان قذر و فوضوي، لكن خلال ساعات، قامت بتحويله لنهر "كين هواي". |
"cantar la leyenda del Qin Huai River," | Open Subtitles | *"أن أغني لإسطورة نهر "كين هواي* |
Si matamos a Liu Bang ¿cómo lo explicaremos al Rey Huai de Chu? | Open Subtitles | ان قتلنا "ليو بانغ كيف نفسر هذا إلى الملك "هواي"؟ |
Podríamos enviar a alguien para matar al Rey Huai Chu primero y decir que fue Liu quien lo asesino porque quiere ser emperador. | Open Subtitles | في هذه الحالة سوف نرسل شخصاً لاغتيال الملك "هواي ثم ندعى بأن "ليو بانغ" هو الذي قتله |
Así podemos justificar nuestro ataque como venganza por el Rey Huai. | Open Subtitles | لأنه اراد ان يكون الامبراطور عندها سيكون تبرير قتلنا له هو الأنتقام للملك "هواي |
Zhao Huai'an. ¿Estás bien? | Open Subtitles | تشاو هوايان , هل انت بخير؟ |
Zhao Huai'an nuestro acuerdo ya no sirve. | Open Subtitles | (تشاو هوايان) لننتهى انا وانت من هذا فحسب |
Su Alteza... El peón llevaba los mismos zapatos que Zhao Huai'an | Open Subtitles | الشرزمة يرتدون حذاء (تشاو هوايان) الامع |
Soy el antiguo comandante de la corte, Zhao Huai'an. | Open Subtitles | انا قائد المحكمة السابق (تشاو هوايان) |
Le diste a Zhao Huai'an tu espada. | Open Subtitles | لقد تركت (تشاو هوايان)ومعه السيف |
¿Zhao Huai'an? | Open Subtitles | ! أنت (تشاو هوايان)0 |