"hubo un tiempo en el" - Translation from Spanish to Arabic

    • كان هناك وقت
        
    • مرّ وقت
        
    • مضى وقت
        
    • كان هناك زمن
        
    • كان هنالك وقت
        
    • كنت فيما مضى
        
    Hubo un tiempo en el que un hombre habría esperado semanas para que llegara un rechazo en el correo. Open Subtitles كان هناك وقت عندما كان ينتظر الرجل أسابيع.. عن الرفض ان تأتي عن طريق البريدً ..
    Sí, bueno, Hubo un tiempo en el que yo también te necesite. Open Subtitles أجل، حسنا، كان هناك وقت كنت أحتاج لك فيه، أيضا
    Sí, bueno, Hubo un tiempo en el que pensaba que viviría eternamente. Open Subtitles حسناً كان هناك وقت الذي ظننتُ فيه إني سأعيش للأبد.
    Hubo un tiempo en el que marqué los dias en el calendarió. Open Subtitles مرّ وقت كنت أوسّم خلاله الأيام في تقويمي.
    Hubo un tiempo en el que nuestros dos pueblos consideraron convertirse en aliados. Open Subtitles مضى وقت فكر فيه شعبانا أن يكونا حليفين
    Hubo un tiempo en el que el nuevo mundo no existía. Open Subtitles كان هناك زمن لم يوجد فيه ، العالم الجديد بعد
    Bueno, hubo un tiempo... en el que te sentías diferente. Open Subtitles حسنا كان هنالك وقت حيث كان لديك شعور اخر
    Escúchame, Hubo un tiempo en el que hubiera vendido mi placa para averiguar su nombre. Y tú lo sabes. Open Subtitles أنصتي، كنت فيما مضى لأبيع شارتي مقابل معرفة اسمه.
    Hubo un tiempo en el que la inteligencia artificial era una broma. TED أنت تعلم، لقد كان هناك وقت حيث كان الذكاء الاصطناعي مجرد مزحة.
    Hubo un tiempo en el que los partidos internacionales parecían no tener fin. TED كان هناك وقت تلعب فيه الكريكيت تلعب فيه مباريات تجريبية مزمنة حين تلعب حتى تنتهي اللعبة
    Hubo un tiempo en el que poseían los ojos del mundo. Open Subtitles كان هناك وقت عندما كانوا محط أنظار العالم بأكمله.
    Hubo un tiempo en el que podría habérselo dicho, pero ese tiempo ya ha pasado. Open Subtitles كان هناك وقت متى أنا كان يمكن أن أكون قادر على إخبارك كيف للإتّصال به، لكن ذلك الوقت عبر.
    Hubo un tiempo en el que no podía diseñar ni siquiera una tienda de mascotas. Open Subtitles كان هناك وقت كان لا يمكنه تصميم خيمة صغيرة
    Hubo un tiempo en el que deseaba ser fuerte. Open Subtitles كان هناك وقت كنت أتوق فيه إلى أن أصبح قويا
    Hubo un tiempo en el que mi marido y yo éramos muy felices. Open Subtitles كان هناك وقت كنت أنا وزوجي سعيدان فيه للغاية
    Hubo un tiempo en el que esta conversación hubiera tenido lugar debido a algo un poco más excitante. Open Subtitles كان هناك وقت هذه المناقشة فيه كانت لتدور حول شيء أكثر إثارة.
    Hubo un tiempo en el que estaba... completamente enfocado a lo profesional. Open Subtitles كان هناك وقت عندنا كنت.. كليآ انجرفت مهنيآ
    Hubo un tiempo en el que me parecía interesante tu independencia espiritual. Open Subtitles كان هناك وقت وجدت لديك استقلال روح واثارة
    Hubo un tiempo en el que tu padre tampoco podía. Open Subtitles مضى وقت لم يستطع والدك ذلك أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more