"humanos en el territorio de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • اﻹنسان في إقليم
        
    • اﻹنسان في أراضي
        
    • اﻻنسان في اقليم
        
    • اﻹنسان في اقليم
        
    • اﻻنسان في إقليم
        
    • اﻻنسان في أراضي
        
    • اﻹنسان في كوسوفو
        
    Yugoslavia acerca del quinto informe sobre la situación de los derechos humanos en el territorio de la antigua UN التقرير الخامس عن حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا
    Situación de los derechos humanos en el territorio de la UN تذييل حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Situación de los derechos humanos en el territorio de la antigua Yugoslavia UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Situación de los derechos humanos en el territorio de la ex Yugoslavia UN البلدان واﻷقاليم التابعة حالة حقوق اﻹنسان في أراضي يوغوسلافيا السابقة
    La situación de los derechos humanos en el territorio de la ex Yugoslavia UN حالة حقوق اﻹنسان في أراضي يوغوسلافيا السابقة
    Situación de los derechos humanos en el territorio de la ex Yugoslavia UN حالة حقوق اﻹنسان في اقليم يوغوسلافيا السابقة
    Encargado del cumplimiento del mandato encomendado al Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el territorio de la ex Yugoslavia. UN مسؤول عن تنفيذ الولاية المسندة الى المقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة.
    la Situación de los Derechos humanos en el territorio de la UN حقوق اﻹنسان عن حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Anexo: Lista de todos los informes periódicos sobre la situación de los derechos humanos en el territorio de la antigua UN مرفق: قائمة بكل التقارير الدورية عن حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا
    Situación de los derechos humanos en el territorio de la ex Yugoslavia UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Situación de los derechos humanos en el territorio de la ex Yugoslavia UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Situación de los derechos humanos en el territorio de la ex Yugoslavia UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Situación de los derechos humanos en el territorio de la ex Yugoslavia UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    La situación de los derechos humanos en el territorio de la ex Yugoslavia UN حالة حقوق اﻹنسان في أراضي يوغوسلافيا السابقة
    La situación de los derechos humanos en el territorio de la ex Yugoslavia UN حالة حقوق اﻹنسان في أراضي يوغوسلافيا السابقة
    Desde la presentación de mi informe a la Comisión de Derechos Humanos en su 49º período de sesiones, visité Croacia a ruego del Relator Especial encargado de investigar la situación de los derechos humanos en el territorio de la antigua Yugoslavia, Sr. Tadeusz Mazowiecki. UN وقد قمت بعد تقديمي تقريري إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها التاسعة واﻷربعين بزيارة كرواتيا بناء على طلب من المقرر الخاص بحالة حقوق اﻹنسان في أراضي يوغوسلافيا السابقة، السيد تاديوس مازوفسكي.
    El aumento se debe a la ampliación de las actividades del Centro, sobre todo las que se relacionan con la situación de los derechos humanos en el territorio de la ex Yugoslavia, así como las necesidades adicionales de equipo de oficina en Ginebra. UN وتعزى الزيادة الى اتساع نطاق أنشطة المركز وبخاصة اﻷنشطة المتصلة بحالة حقوق اﻹنسان في اقليم يوغوسلافيا السابقة، علاوة على احتياجات اضافية من المعدات المكتبية في جنيف.
    El aumento se debe a la ampliación de las actividades del Centro, sobre todo las que se relacionan con la situación de los derechos humanos en el territorio de la ex Yugoslavia, así como las necesidades adicionales de equipo de oficina en Ginebra. UN وتعزى الزيادة الى اتساع نطاق أنشطة المركز وبخاصة اﻷنشطة المتصلة بحالة حقوق اﻹنسان في اقليم يوغوسلافيا السابقة، علاوة على احتياجات اضافية من المعدات المكتبية في جنيف.
    En 1993, el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el territorio de la ex Yugoslavia declaró que la situación de los derechos humanos había ido empeorando continuamente después de que Kosovo hubo perdido su condición de provincia autónoma, en julio de 1990. UN وفي عام ١٩٩٣ ذكر المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في يوغوسلافيا السابقة أن حالة حقوق اﻹنسان في كوسوفو تشهد تدهورا مستمرا منذ أن فقدت في تموز/يوليه ١٩٩٠ مركزها كمقاطعة متمتعة بالحكم الذاتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more