"humanos en rwanda" - Translation from Spanish to Arabic

    • اﻹنسان في رواندا
        
    • اﻻنسان في رواندا
        
    • اﻹنسان الميدانية في رواندا
        
    • اﻹنسان الفعلية في رواندا
        
    • اﻹنسان في روندا
        
    • اﻻنسان برواندا
        
    • في رواندا لفترة
        
    • اﻹنسان وحمايتها في رواندا
        
    A continuación se describen con mayor detalle esos elementos de las actividades de la Operación de Derechos humanos en Rwanda. UN ويرد أدناه بيان أكثر تفصيلا لهذه العناصر التي تتألف منها أنشطة العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا.
    Oficina Exterior de Derechos humanos en Rwanda UN المكتب الميدانـــي لحقــوق اﻹنسان في رواندا
    El Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Rwanda UN المقرر الخاص لﻷمين العام المعني بحالة حقوق اﻹنسان في رواندا
    El grueso de la suma se refiere a decisiones adoptadas en relación con la situación de los derechos humanos en Rwanda. UN ويتصل القدر اﻷكبر من هذا الاحتياج بالمقررات المتعلقة بحالة حقوق اﻹنسان في رواندا.
    La Comisión de Expertos consideró que la Dependencia Especial de Investigaciones de la Operación de Derechos humanos en Rwanda realizaba una labor eficaz. UN ورأت لجنة الخبراء أن عمل وحدة التحقيقات الخاصة التابعة للعملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا يسير بكفاءة.
    De acuerdo con esta idea, el Fondo Rotatorio Central para Emergencias proporcionó recursos para acelerar y apoyar las actividades del Centro de Derechos humanos en Rwanda. UN وقد أتيحت أموال من الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ للتعجيل باﻷنشطة التي يضطلع بها مركز حقوق اﻹنسان في رواندا وتقديم الدعم إليها.
    Las medidas adoptadas recientemente por la Operación de Derechos humanos en Rwanda han recibido el apoyo del Gobierno. UN وقد أيدت الحكومة المبادرات التي قامت بها في اﻵونة اﻷخيرة العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا.
    Operación de Derechos humanos en Rwanda UN العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا
    Recientemente, la Unión Europea y sus Estados miembros han protagonizado el apoyo a las operaciones de derechos humanos en Rwanda y en Burundi. UN وفي اﻵونة اﻷخيرة كان الاتحاد اﻷوروبي والدول اﻷعضاء فيه من السباقين إلى دعم عمليات حقوق اﻹنسان في رواندا وبوروندي.
    Ése sigue siendo el principal objetivo de la Operación de las Naciones Unidas de Derechos humanos en Rwanda. UN وما زال هذا هو الهدف الرئيسي لعملية اﻷمم المتحدة الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا.
    Esos oficiales trabajarán bajo su autoridad y se integrarán completamente en la Operación de las Naciones Unidas de Derechos humanos en Rwanda. UN وسيعمل هؤلاء الموظفون تحت سلطته وسيدمجون بشكل كامل في العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا.
    Están de acuerdo con la recomendación formulada por Vuestra Excelencia de que se aumenten los efectivos del componente de policía civil de la UNAMIR de 90 a 120 observadores de la policía, y estiman que es también conveniente aumentar el número de oficiales de derechos humanos de la Operación de Derechos humanos en Rwanda. UN ويرون أن زيادة عدد موظفي حقوق اﻹنسان في العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا أمر مستصوب.
    INFORME DEL ALTO COMISIONADO PARA LOS DERECHOS HUMANOS SOBRE LA OPERACIÓN DE DERECHOS humanos en Rwanda UN تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنســان بشــأن العمليــة الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا
    Apoyo a las operaciones de derechos humanos en Rwanda UN تقديم الدعم لعمليات رصد حقوق اﻹنسان في رواندا ٠٠٠ ٠٥١
    Fondo Fiduciario para la operación de derechos humanos en Rwanda UN الصندوق الاستئماني للعملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا
    También existe la necesidad de apoyar la solución de las divergencias a nivel de la comunidad e incrementar la cantidad de supervisores de derechos humanos en Rwanda. UN وكذلك هناك حاجة إلى دعم حل المنازعات على مستوى المجتمعات الصغيرة وزيادة عدد راصدي حقوق اﻹنسان في رواندا.
    La operación de defensa de los derechos humanos en Rwanda es la primera organizada bajo la autoridad del Alto Comisionado. UN والعملية الميدانية المتصلة بحقوق اﻹنسان في رواندا هي أول عملية يُضطلع بها تحت سلطة المفوض السامي.
    Oficina de Derechos humanos en Rwanda UN المكتب الميدانـــي لحقــوق اﻹنسان في رواندا
    Fondo Fiduciario para la Operación de Derechos humanos en Rwanda UN الصندوق الاستمئاني لعملية حقوق اﻹنسان الميدانية في رواندا
    56. La situación actual de los derechos humanos en Rwanda ha sufrido pocos cambios. UN ٦٥- لم تتطور أبداً حالة حقوق اﻹنسان الفعلية في رواندا.
    La investigación se efectúa en cooperación con la Operación de Derechos humanos en Rwanda. UN وتجري عملية الاستقصاء في هذا الصدد بالتعاون مع العاملين في هيئة إعمال حقوق اﻹنسان في روندا.
    La Unión Europea apoya enteramente a la Operación de Derechos humanos en Rwanda. UN والاتحاد يؤيد كل التأييد عملية حقوق اﻹنسان برواندا.
    En su resolución 1998/69, de 21 de abril de 1998, la Comisión de Derechos Humanos decidió prorrogar el mandato del Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en Rwanda. UN ٢٢-٧٧ قررت لجنة حقوق اﻹنسان، في قرارها ٨٩٩١/٩٦، المؤرخ ١٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١، تمديد ولاية الممثل الخاص في رواندا لفترة أخرى.
    BASE PARA LA PROMOCIÓN Y PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS humanos en Rwanda UN أساس تعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها في رواندا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more