:: Convenio para la protección de los Derechos Humanos y la Dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina, de 4 de abril de 1997 | UN | - اتفاقية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يختص بتطبيقات علم الأحياء والطب، لسنة 1997 |
- Convenio para la protección de los Derechos Humanos y la Dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina, de 4 de abril de 1997 | UN | - اتفاقية حماية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يختص بتطبيقات علم الأحياء والطب، 4 نيسان/أبريل 1997 |
La Ley responde a las necesidades surgidas a raíz del Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y la Dignidad del ser Humano con Respecto a las Aplicaciones de la Biología y la Medicina. | UN | ويلبي القانون الاحتياجات الناشئة عن اتفاقية حماية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يتعلق بتطبيق علم الأحياء والطب. |
:: Protocolo adicional del Convenio para la protección de los Derechos Humanos y la Dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina, sobre la prohibición de la clonación de seres humanos, de 12 de enero de 1998 | UN | - البروتوكول الإضافي لاتفاقية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يختص بتطبيقات علم الأحياء والطب، والمتعلق بمنع استنساخ البشر، 1998 |
Los Estados Miembros han reconocido que el VIH es una emergencia mundial que desafía los derechos Humanos y la Dignidad del ser humano y atenta contra el desarrollo, la estabilidad política, la seguridad alimentaria y la esperanza de vida. | UN | فقد أدركت الدول الأعضاء أن الفيروس يشكل طارئاً دولياً، ويمثل تحدياً لحقوق الإنسان والكرامة الإنسانية، ويهدد التنمية، والاستقرار السياسي، والأمن الغذائي، والعمر المتوقع. |
- Protocolo adicional del Convenio para la protección de los Derechos Humanos y la Dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina, sobre la prohibición de la clonación de seres humanos, de 12 de enero de 1998 | UN | - البروتوكول الإضافي لاتفاقية حماية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يختص بتطبيقات علم الأحياء والطب، والمتعلق بمنع استنساخ البشر، 12 كانون الثاني/يناير 1998 |
25. Convenio para la protección de los derechos Humanos y la Dignidad del ser humano con respecto a la aplicación de la biología y la medicina: Convenio relativo a los Derechos Humanos y la Biomedicina | UN | 25- اتفاقية حماية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يختص بتطبيقات علم الأحياء والطب: اتفاقية حقوق الإنسان والطب الحيوي |
26. Protocolo adicional al Convenio para la protección de los derechos Humanos y la Dignidad del ser humano con respecto a la aplicación de la biología y la medicina, relativo a la prohibición de la clonación de seres humanos | UN | 26- البروتوكول الإضافي لاتفاقية حماية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يختص بتطبيقات علم الأحياء والطب المتعلق بحظر استنساخ البشر |
Convenio para la protección de los derechos Humanos y la Dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina: Convenio relativo a los Derechos Humanos y la Biomedicina | UN | 11 - اتفاقية حماية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري في ما يتعلق بالتطبيقات البيولوجية والطبية: الاتفاقية المتعلقة بحقوق الإنسان والطب البيولوجي |
Protocolo adicional al Convenio para la protección de los derechos Humanos y la Dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina, por el que se prohíbe la clonación de seres humanos | UN | 12 - البروتوكول الإضافي لاتفاقية حماية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري في ما يتعلق بالتطبيقات البيولوجية والطبية، المتعلق بحظر استنساخ البشر |
De conformidad con las instrucciones del Comité de Ministros de 1996, el Comité Directivo para la Bioética redactó protocolos adicionales del Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y la Dignidad del ser Humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina sobre los problemas relativos a la genética humana. | UN | وعملا بتعليمات اللجنة الوزارية لعام 1996، وضعت اللجنة التوجيهية لأخلاقيات البيولوجيا بروتوكولين إضافيين لاتفاقية حماية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري في مجال تطبيق البيولوجيا والطب فيما يتعلق بالمشاكل المتصلة بعلم الوراثة البشرية. |
También se sugirió que se incluyera una referencia a la " protección de los derechos humanos y de la dignidad del ser humano con respecto a la biología y la medicina " , basada en una formulación similar que figura en el artículo 1 del Convenio del Consejo de Europa para la protección de los derechos Humanos y la Dignidad del ser humano en relación con la aplicación de la biología y la medicina. | UN | واقترح أيضا أن تُدرج إشارة إلى " حماية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يختص بالبيولوجيا والطب " ، استنادا إلى عبارة مشابهة وردت في المادة 1 من اتفاقية مجلس أوروبا لحماية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يختص بتطبيق البيولوجيا والطب. |
b. Protocolo Adicional del Convenio para la protección de los Derechos Humanos y la Dignidad del ser humano respecto de la aplicación de la biología y la medicina, sobre la prohibición de la clonación de seres humanos, de 12 de enero de 1998 (European Treaty Series No. 168) | UN | ب - البروتوكول الإضافي لاتفاقية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يختص بتطبيقات علم الأحياء والطب المتعلق بحظر استنساخ البشر، 12 كانون الثاني/يناير 1998 European Treaty Series No. 168). |
a. Convenio para la protección de los Derechos Humanos y la Dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina, de 4 de abril de 1997. (Convenio relativo a los Derechos Humanos y la Biomedicina) (Consejo de Europa, documento DIR/JUR(96)14 del European Treaty Series No. 164) | UN | أ - اتفاقية حماية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يختص بتطبيقات علم الأحياء والطب، المبـرمة في 4 نيسان/أبريل 1997. ( " اتفاقية حقوق الإنسان والطب الحيوي " ) |
b. Protocolo Adicional del Convenio para la protección de los Derechos Humanos y la Dignidad del ser humano respecto de la aplicación de la biología y la medicina, sobre la prohibición de la clonación de seres humanos, de 12 de enero de 1998 (European Treaty Series No. 168) | UN | ب - البروتوكول الإضافي لاتفاقية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يختص بتطبيقات علم الأحياء والطب المتعلق بحظر استنساخ البشر، 12 كانون الثاني/يناير 1998 European Treaty Series No. 168). |
h) Convención para la protección de los derechos Humanos y la Dignidad del ser humano respecto de las aplicaciones de la biología y la medicina: Convención sobre los derechos humanos y la biomedicina (Ley Nº 2619/1998); | UN | (ح) اتفاقية حماية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يختص بتطبيق البيولوجيا والطب، بشأن حظر الاستنساخ البشري، 12-1-1998 (القرار الوزاري 4898/21-10-1998)؛ |
41. Convenio para la protección de los derechos Humanos y la Dignidad del ser humano con respecto a la aplicación de la biología y la medicina: Convenio relativo a los Derechos Humanos y la Biomedicina (STCE Nº 164) | UN | 41- اتفاقية حماية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يختص بتطبيقات علم الأحياء والطب: اتفاقية حقوق الإنسان والطب الحيوي (رقم 164 في سلسلة معاهدات مجلس أوروبا) |
41.1. Protocolo adicional al Convenio para la protección de los derechos Humanos y la Dignidad del ser humano con respecto a la aplicación de la biología y la medicina, relativo a la prohibición de la clonación de seres humanos (STCE Nº 168) | UN | 41-1 البروتوكول الإضافي لاتفاقية حماية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يختص بتطبيقات علم الأحياء والطب المتعلق بحظر استنساخ البشر (رقم 168 في سلسلة معاهدات مجلس أوروبا) |
:: Convenio relativo a los Derechos Humanos y la Biomedicina: Convenio para la protección de los derechos Humanos y la Dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina (incluidos sus Protocolos adicionales) | UN | :: الاتفاقية المتعلقة بحقوق الإنسان والطب البيولوجي: اتفاقية حماية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يتعلق بالتطبيقات البيولوجية والطبية (بما في ذلك بروتوكولاتها الإضافية) |
a. Convenio para la protección de los Derechos Humanos y la Dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina, de 4 de abril de 1997. (Convenio relativo a los Derechos Humanos y la Biomedicina) (Consejo de Europa, documento DIR/JUR(96)14 del European Treaty Series No. 164) | UN | أ - اتفاقية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يختص بتطبيقات علم الأحياء والطب، المبـرمة في 4 نيسان/أبريل 1997. ( " اتفاقية حقوق الإنسان والطب الحيوي " ) (وثيقـــــة مجلس أوروبا DIR/JUR (96) 14, European Treaty Series No. 164) |
Recordando la aprobación por el Comité de Ministros del Consejo de Europa, el 4 de abril de 1997, del Convenio para la protección de los derechos Humanos y la Dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina, | UN | وإذ تذكِّر باعتماد لجنة وزراء مجلس أوروبا، في 4 نيسان/أبريل 1997، للاتفاقية الخاصة بحماية حقوق الإنسان والكرامة الإنسانية في مواجهة تطبيقات علم الأحياء والطب، |