"humanos y las libertades fundamentales en la" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإنسان والحريات الأساسية في
        
    • الإنسان في سياق
        
    • الإنسان والحريات الأساسية أثناء
        
    • الإنسان والحريات الأساسية عند
        
    protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo UN تقرير الأمين العام عن حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
    Protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo UN حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
    El orador acoge con agrado el nuevo mandato del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo. UN ورحب بالولاية الجديد للمقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب.
    Relator Especial sobre la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo UN المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب
    Informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre un estudio de las medidas que los Estados podrían tomar en consideración para fortalecer la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن دراسة لتحديد وسائل وتدابير لتنظر فيها الدول الأعضاء لتعزيز نشر وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية أثناء مكافحة الإرهاب
    12. La Comisión de Derechos Humanos aprobó varias resoluciones sobre la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo. UN 12- اعتمدت لجنة حقوق الإنسان عدة قرارات عن حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية أثناء مكافحة الإرهاب.
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo a la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo (tema 117 b) del programa) (organizadas por la Misión Permanente de México) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية عند مكافحة الإرهاب (البند 117 (ب) من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة للمكسيك)
    Protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo UN حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
    Protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo UN حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
    La CEI señaló que seguía ocupándose muy de cerca de las cuestiones de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha internacional contra el terrorismo. UN وذكرت الرابطة أنها ما فتئت تولي اهتماما وثيقا لمسائل حقوق الإنسان والحريات الأساسية في المكافحة الدولية للإرهاب.
    La protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo UN حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
    Informe del Secretario General sobre protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo UN تقرير الأمين العام عن حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
    En el presente informe se reseñan los acontecimientos ocurridos en el último año con respecto a la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo. UN ويعالج التقرير الحالي التطورات التي حدثت فيما يتعلق بحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب خلال السنة الماضية.
    Relator Especial sobre la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo UN المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب
    El Relator Especial considera que la institución de su mandato es un medio de prestar apoyo y asesoramiento a los Estados en su labor de protección y promoción de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo. UN ويــرى المقرر الخاص أن تفويضه بهذه الولاية ما هو إلا وسيلة لدعم الدول وتقديم النصح لها في ما يتصل بحماية وتعزيز حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب.
    A este respecto, la Experta independiente procurará colaborar con el nuevo Relator Especial sobre la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo. UN وستسعى الخبيرة المستقلة في هذا الصدد إلى العمل مع المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب.
    Por consiguiente, Bélgica ha apoyado diversas iniciativas en este ámbito y, en particular, respalda las actividades del Relator Especial relativas a la promoción y la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo. UN وهكذا، أيدت بلجيكا مجموعة من المبادرات في ذلك المجال، وتدعم، على نحو خاص، أنشطة المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية أثناء مكافحة الإرهاب.
    En la resolución 2005/80, adoptada en dicho período de sesiones, la Comisión decidió designar a un relator especial sobre la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo. UN وفي دورتها تلك، قررت اللجنة في قرارها 2005/80 تعيين مقرر خاص يعنى بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية أثناء مكافحة الإرهاب.
    Acogiendo asimismo con beneplácito la aprobación de la resolución 2005/80 de la Comisión de Derechos Humanos, en especial el nombramiento, por un período de tres años, de un relator especial sobre la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo, UN وإذ يرحّب أيضا باعتماد لجنة حقوق الإنسان قرارها 2005/80، وخصوصا تعيين مقرّر خاص، لمدة ثلاث سنوات، لشؤون تعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية أثناء مكافحة الإرهاب،
    En particular la Dirección Ejecutiva, entre otras cosas, establecerá vínculos con la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, el Relator Especial sobre la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo y otras organizaciones de derechos humanos en relación con las cuestiones ligadas a la lucha contra el terrorismo. UN وعلى وجه التحديد، ستقوم المديرية التنفيذية بأعمال تشمل الاتصال بمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، والمقرر الخاص المعني بحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية أثناء مكافحة الإرهاب، والمنظمات الأخرى المعنية بحقوق الإنسان، بشـأن المسائل المتصلة بمكافحة الإرهاب.
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo a la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo (tema 117 b) del programa) (organizadas por la Misión Permanente de México) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية عند مكافحة الإرهاب (البند 117 (ب) من جدول الأعمال) (تنظّمها البعثة الدائمة للمكسيك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more