"hunte" - Translation from Spanish to Arabic

    • هنت
        
    • هونتي
        
    • هانت
        
    • هونت
        
    • هانتي
        
    • هنتي
        
    • هنتيه
        
    Se han registrado progresos importantes en la revitalización de la Asamblea General bajo la dirección del Presidente saliente, el Honorable Julian Hunte. UN وقد أحرز فعلا تقدم مهم في إنعاش الجمعية العامة خلال الدورة الثامنة والخمسين برئاسة الرئيس السابق السيد جوليان هنت.
    También quiero expresar nuestro agradecimiento a su predecesor, el Sr. Julian Hunte. UN وأود أيضا أن أعرب عن امتناننا لسلفكم السيد جوليان هنت.
    Felicitamos al Presidente saliente, Sr. Julian Hunte, de Santa Lucía, por su excelente liderazgo. UN ونهنئ الرئيس السابق، السيد جوليان هنت ممثل سانت لوسيا، على قيادته الممتازة.
    La Asamblea General ha elegido al Sr. Julian Hunte para presidir nuestra labor y para mi delegación es un indicio del reconocimiento de sus cualidades y competencia. UN وقد اختارت الجمعية العامة السيد جوليان هونتي لرئاسة أعمالها وهذه في نظر وفدي بادرة على التقدير لصفاته ومقدرته.
    El Presidente de la Asamblea General, Excmo. Sr. Julian Robert Hunte pronunciará el discurso inaugural. UN وسيلقي سعادة السيد جوليان روبرت هانت خطابا افتتاحيا رئيسيا.
    En ausencia del Sr. Hunte (Sierra Leona), el Sr. Tanoh-Boutchoué (Côte d ' Ivoire), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN في غيار السيد هونت (سيراليون)، ترأس الجلسة السيد تانو - بوتشوي (كوت ديفوار)، نائب الرئيس.
    Expreso mis sinceras felicitaciones a su Excelencia el Honorable Julian R. Hunte. UN أقدم تهانئي الحارة لمعالي الأونرابل جوليان ر. هنت.
    No tenemos dudas de que el Sr. Hunte está excelentemente calificado para continuar la excelente labor del actual Presidente, Sr. Jan Kavan. UN ولا تساورنا شكوك في أن السيد هنت مؤهل على نحو كبير لمواصلة العمل الجيد الذي يؤديه رئيسنا الحالي، السيد يان كافان.
    El Sr. Hunte ha prestado servicios a su país con gran distinción en los sectores público y privado. UN لقد خدم السيد هنت بلده بتميز شديد في القطاعين العام والخاص على حد سواء.
    Esperamos trabajar en estrecha unión con el Presidente electo Hunte, para poder seguir cumpliendo este objetivo en el quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General. UN ونتطلع إلى العمل عن كثب مع الرئيس المنتخب هنت لكي نواصل تحقيق ذلك الهدف في الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة.
    El Sr. Hunte trae consigo una larga y rica experiencia al servicio de su país en los asuntos públicos y privados. UN يجلب السيد هنت معه خبرة طويلة وثرية في الشؤون العامة والخاصة في خدمة بلده.
    Expresamos el mismo testimonio de nuestra consideración al predecesor del Sr. Hunte, el Sr. Jan Kavan. UN إننا نعرب عن نفس المشاعر للسيد جان كافان سلف السيد هنت.
    Mi delegación desea alentar y felicitar al Sr. Hunte, así como a los demás miembros de la Mesa de la Asamblea General. UN ويود وفدي أن يعرب عن التشجيع والتهنئة للسيد هنت وأعضاء المكتب الآخرين.
    El Presidente Harris me ha pedido transmitirle al Sr. Julian Hunte su más efusiva felicitación por haber asumido la dirección de esta Asamblea. UN ولقد طلب إليّ الرئيس هاريس أن أنقل إلى السيد جوليان هنت أحر التهاني بمناسبة توليه قيادة الجمعية.
    Creemos que bajo la dirección del Sr. Hunte, quien es su nuevo Presidente, el Grupo de Trabajo de composición abierta continuará celebrando debates constructivos. UN ونؤمن بأن ذلك الفريق، تحت قيادة السيد هنت الرئيس الجديد، سيواصل إجراء المناقشات البناءة.
    También deseamos felicitar al Presidente Hunte por su firme compromiso en la conducción de los esfuerzos para llevar adelante el proceso de revitalización ulterior de la labor y el programa de la Asamblea General. UN ونود أيضا أن نشيد بالرئيس هنت على التزامه القوي بأخذ زمام المبادرة في متابعة الجهود لدفع التقدم إلى الأمام من أجل المضي في تنشيط أعمال الجمعية العامة وجدول أعمالها.
    Tengo ahora el honor de dar la palabra al Presidente de la Asamblea General, Excmo. Sr. Julian Robert Hunte. UN ويشرفني الآن أن أعطي الكلمة لرئيس الجمعية العامة، صاحب السعادة السيد جوليان روبرت هونتي.
    Presidente: Excmo. Sr. Julian R. Hunte, Presidente de la Asamblea General UN الرئيس: سعادة السيد جوليان ر. هونتي رئيس الجمعية العامة
    El Presidente de la Asamblea General, Excmo. Sr. Julian Robert Hunte pronunciará el discurso inaugural. UN وسيلقي سعادة السيد جوليان روبرت هانت خطابا افتتاحيا رئيسيا.
    El Presidente de la Asamblea General, Excmo. Sr. Julian Robert Hunte pronunciará el discurso inaugural. UN وسيلقي سعادة السيد جوليان روبرت هانت خطابا افتتاحيا رئيسيا.
    Para concluir, y en nombre de mi delegación, quiero felicitar al Presidente de la Asamblea, el Sr. Julian Hunte, por su elección unánime como Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo octavo período de sesiones. UN في الختام، أود أن أتقدم، باسم وفدي، بالتهنئة إلى رئيس الجمعية العامة السيد جوليان هونت على انتخابه بالإجماع رئيساً للجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    También expresa la gratitud del Comité Especial al Sr. Hunte y al Sr. Severin, de Santa Lucía, los anteriores Presidentes del Comité, por su eficaz liderazgo durante los dos últimos años. UN كما أعربت عن تقدير اللجنة الخاصة وامتنانها للسيد هانتي والسيد سيفرين من سانت لوسيا، لقيادتهما الفعّالة خلال السنتين الماضيتين.
    A principios del año en curso, al ser elegido nuevo Presidente del Comité Especial, el actual Ministro de Relaciones Exteriores de Santa Lucía, Sr. Robert Hunte, dijo que tenía la intención de continuar el proceso iniciado bajo la presidencia del Embajador Peter Donigi, de Papua Nueva Guinea. UN وقد ذكر روبرت هنتي في مطلع هذا العام عندما انتخب رئيسا جديدا للجنة الخاصة، وهو الآن وزير خارجية سانت لوسيا، أنه يعتزم مواصلة العملية التي بدأت برئاسة السفير بيتر دونيغي من بابوا غينيا الجديدة.
    El Sr. Hunte (Antigua y Barbuda), que habla en nombre del Grupo de los 77 y China, dice que la planificación de programas cumple la tarea decisiva de transformar los mandatos intergubernamentales en programas para su aplicación efectiva. UN 56 - السيد هنتيه (أنتيغوا وبربودا): قال، متحدثا باسم مجموعة الـ 77 والصين، إن تخطيط البرامج تعامل مع المهمة الحيوية المتمثلة في تحويل الولايات الحكومية الدولية إلى برامج من أجل تنفيذها الفعلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more