Hussein Mohamed Aideed, para su posterior envío al Frente de Liberación Oromo | UN | حسين محمد عيديد لشحنها داخل البلد إلى جبهة تحرير أرومو. |
Shawgi Hussein Mohamed, Under-Secretary, Ministry of Justice | UN | شوقي حسين محمد ، اﻷمين العام المساعد لوزارة العدل |
Acuerdo Conjunto de El Cairo entre los dos líderes de Somalia, Su Excelencia el Sr. Hussein Mohamed Aideed y Su Excelencia el Sr. Ali Mahdi Mohamed | UN | اتفاق القاهرة المشترك بين الزعيمين الصوماليين، صاحب السعادة السيد حسين محمد عيديد وصاحــب السعــادة السيد علي مهدي محمد |
Sin embargo, Hussein Mohamed Aidid, uno de los hijos del General Aidid, al que al parecer se había tomado juramento como sucesor de su padre, declaró que proseguiría la política del General Aidid y suprimiría a los enemigos internos y externos. | UN | ومع هذا، فإن حسين محمد عيديد، وهو أحد أبناء الجنرال عيديد، قد خلف أباه كما أفادت اﻷنباء، وأعلن أنه سيواصل سياسات الجنرال عيديد وسيقضي على اﻷعداء في الداخل والخارج. |
Otro grupo de líderes de facciones, entre ellos Hussein Mohamed Farah Aidid y Osman Hassan Ali " Atto " , se reunieron en la Jamahiriya Árabe Libia a comienzos de septiembre de 1999 en un intento de resolver sus diferencias. | UN | 3 - وفي مطلع أيلول/سبتمبر 1999، عقد فريق آخر من زعماء الفصائل، بمن فيهم حسين محمد فرح عيديد وعثمان حسن علي " آتو " اجتماعا في الجماهيرية العربية الليبية في محاولة منهم لحل الخلافات. |
(Firmado) Hussein Mohamed AIDEED (Firmado) Ali Mahdi MOHAMED | UN | )توقيع( حسين محمد عيديد )توقيع( علي مهدي محمد |
(Firmado) Hussein Mohamed AIDEED (Firmado) Ali Mahdi MOHAMED | UN | )توقيع( حسين محمد عيديد )توقيع( علي مهدي محمد |
Milicia de Hussein Mohamed Aideed | UN | ميليشيا حسين محمد عيديد |
Hussein Mohamed Aideed | UN | حسين محمد عيديد |
(Firmado) Hussein Mohamed AIDEED Copresidente | UN | )توقيع( حسين محمد عيديد رئيس مشارك |
Tengo el honor de transmitir una copia del Acuerdo Conjunto de El Cairo entre los dos líderes de Somalia, Su Excelencia el Sr. Hussein Mohamed Aideed y Su Excelencia el Sr. Ali Mahdi Mohamed (véase el anexo). | UN | أتشرف بأن أرفق طيه نسخة من اتفاق القاهرة المشترك بين الزعيمين الصوماليين، صاحب السعادة السيد حسين محمد عيديد وصاحب السعادة السيد علي مهدي محمد )انظر المرفق(. |
Carta de fecha 2 de junio (S/1997/418) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Egipto, por la que se transmitía el texto del Acuerdo Conjunto de El Cairo entre los dirigentes somalíes Hussein Mohamed y Ali Mahdi Mohamed, publicado tras una reunión de consulta celebrada en El Cairo los días 27 y 28 de mayo de 1997. | UN | رسالة مؤرخة ٢ حزيران/يونيه )S/1997/418( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل مصر، تحيل نص اتفاق القاهرة المشترك بين الزعيمين الصوماليين حسين محمد عيديد وعلي مهدي محمد والصادر بعد اجتماع التشاور المعقود في القاهرة في ٧٢ و ٨٢ أيار/ مايو ٧٩٩١. |
313. El apoyo de Eritrea a los grupos armados somalíes data del conflicto fronterizo de 1998-2000, cuando Asmara intentaba abrir un “segundo frente” contra Etiopía en Somalia proporcionando asistencia a la facción de milicianos dirigida por Hussein Mohamed Farah “Aydiid” y, a través de él, a grupos armados de oposición etíopes, incluidos el Frente Nacional de Liberación de Ogaden y el Frente de Liberación de Oromo. | UN | 313 - يرجع الدعم الإريتري للجماعات المسلحة الصومالية يعود إلى النزاع الحدودي في الفترة 1998-2000، عندما سعت أسمرة لفتح ’’جبهة ثانية‘‘ ضد إثيوبيا في الصومال، من خلال تقديم المساعدة لفصيل الميليشيا الذي يرأسه حسين محمد فرح ’’عيديد‘‘، ومن خلاله إلى جماعات المعارضة الإثيوبية المسلحة بما في ذلك الجبهة الوطنية لتحرير أوغادين وجبهة تحرير أورومو. |