"hutus rwandeses" - Translation from Spanish to Arabic

    • الهوتو الروانديين
        
    • الروانديين الهوتو
        
    3. 1994: La llegada de los hutus rwandeses y su repercusión en el conflicto UN ١٩٩٤: وصول الهوتو الروانديين وأثرهم على النزاع
    Entre los pueblos de Sake, Karuba, Ngungu y Ufamundu, las FAZ persiguieron a los hutus rwandeses, inclusive a ex soldados e interahamwe. UN وبين بلدات ساكي وكاروبا ونغونغو وأوفامندو، لاحق الجيش الهوتو الروانديين بمن فيهم الجنود السابقين وجماعات الانتراهاموي.
    Existen varios campamentos de refugiados de grandes dimensiones para unos 20.000 hutus rwandeses que huyeron de Rwanda después del genocidio ocurrido en 1994 en ese país y reciben atención de varias organizaciones internacionales. UN وتوجد عدة مخيمات كبيرة للاجئين يقيم بها نحو ٠٠٠ ٢٠ من الهوتو الروانديين الذين فروا عقب أعمال اﻹبادة الجماعية التي شهدها ذلك البلد في عام ١٩٩٤، وتقوم على رعايتهم المنظمات الدولية.
    3. 1994: La llegada de los hutus rwandeses y su UN ٣ - ١٩٩٤: وصول الهوتو الروانديين وأثرهم على النزاع
    La Asamblea sabe que la sangre de los hutus rwandeses corrió durante el ajuste de cuentas entre ellos y sus compatriotas tutsi, que se encuentran actualmente en el poder. UN كما تعرف أن دم الروانديين الهوتو أريق خلال تصفية الحسابات بينهم وبين محاربيهم من التوتسي، الذين يتولون السلطة اﻵن.
    La población de los campamentos en Kivu Nord estaba integrada en su totalidad por hutus rwandeses. UN ٥٣ - وكان جميع سكان المخيمات الواقعة شمال كيفو من الهوتو الروانديين.
    Las operaciones tenían dos objetivos: ganar el dominio del territorio para la AFDL en su lucha por expulsar al régimen de Mobutu y castigar a las aldeas sospechosas de colaborar con los hutus rwandeses. UN وكان لهذه العمليات هدفان هما: كسب السيطرة على أراضي لصالح التحالف في كفاحه للاطاحة بنظام موبوتو الحاكم، وإنزال العقاب بالقرى المشتبه في تعاونها مع الهوتو الروانديين.
    La afluencia de refugiados hutus rwandeses a las provincias orientales del país, como resultado de la toma del poder por los tutsis en Kigali, exacerbó aún más el problema de seguridad en las fronteras comunes congolo-rwandesas. UN ٢ - وكان لتدفق اللاجئين الهوتو الروانديين الى المقاطعات الشرقية من البلد نتيجة لاستيلاء التوتس على السلطة في كيغالي أثره في زيادة تفاقم مشكلة اﻷمن على الحدود الكونغولية - الرواندية المشتركة.
    En lugar de volver a Rwanda, muchos hutus rwandeses que sirven en el EPR han recibido nuevos uniformes y han sido asignados a brigadas del ENC como hutus congoleños. UN وبدلا من الرحيل عن رواندا، قدم لعدد كبير من الهوتو الروانديين الذين يخدمون في الجيش الوطني الرواندي أزياء جديدة ونقلوا إلى ألوية تابعة للجيش الوطني الكونغولي بوصفهم هوتو كونغوليين.
    Las FDLR son el mayor grupo armado de hutus rwandeses que se encuentra en la República Democrática del Congo. UN 93 - تمثل القوات الديمقراطية لتحرير رواندا أكبر تجمع مسلح لجماعة الهوتو الروانديين في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    humanos En las noches del 31 de marzo al 1° de abril y del 1° al 2 de abril de 2007, combatientes llamados hutus rwandeses atacaron la aldea de Kanyola, en la provincia de Kivu del Sur. UN 59 - في الليلتين الفاصلتين بين 31 آذار/مارس و 1 نيسان/أبريل،و بين 1 و 2 نيسان/ أبريل 2007، هاجم مقاتلون يقال إنهم من الهوتو الروانديين قرية كنيولا في مقاطعة كيفو الجنوبية.
    Entre tanto, las FDLR han iniciado oleadas nuevas de reclutamiento de Hutus congoleños, así como de hutus rwandeses, que se están infiltrando a través de Burundi y Uganda. UN وفي هذه الأثناء، كانت هذه القوات تعمل على بدء موجات جديدة من التجنيد في أوساط الهوتو الكونغوليين وعدد من الهوتو الروانديين الذين يجرى إدخالهم خلسة عبر أوغندا وبوروندي.
    Sin embargo, la APCLS tiene cada vez más prevenciones con respecto a los rebeldes hutus rwandeses debido a que los considera afines a Sheka, a quien Buingo considera “un títere” de las FDLR. UN غير أن التحالف أصبح متحفظا على نحو متزايد إزاء متمردي الهوتو الروانديين لانحيازهم الملحوظ إلى شيكا، الذي يزعم بوينغو أنه ”عميل“ لدى القوات الديمقراطية لتحرير رواندا.
    La Comisión pudo visitar Dar es Salam del 8 al 10 de octubre y se reunió con funcionarios de la República Unida de Tanzanía para examinar informes de que los hutus rwandeses estaban recibiendo entrenamiento militar en Lukole y Karagwe, en la parte occidental de la República Unida de Tanzanía. UN دار السلام ٦٣ - وتمكنت اللجنة من زيارة دار السلام في الفترة من ٨ إلى ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر، والتقت بمسؤولين من الحكومة التنزانية لمناقشة التقارير التي تفيد بأن الهوتو الروانديين يتلقون تدريبا عسكريا في لوكولي وكاراغوي في الجزء الغربي من جمهورية تنزانيا المتحدة.
    La segunda es que los asesinatos perpetrados por la AFDL y sus aliados, incluidos los elementos del Ejército Patriótico Rwandés, son crímenes de lesa humanidad, así como también lo es haber negado asistencia humanitaria a los refugiados hutus rwandeses. UN الثاني أن حوادث القتل التي وقعت على يد تحالف القوى الديمقراطية لتحرير الكونغو وحلفائه، بما في ذلك عناصر من الجيش الوطني الرواندي، إنما تشكل جرائم ضد اﻹنسانية على نحو ما يمثله رفض تقديم المساعدة اﻹنسانية إلى اللاجئين الهوتو الروانديين.
    • En mayo de 1997, centenares de hutus rwandeses no armados fueron muertos en Mbandaka y en la aldea vecina de Wendji por tropas de la AFDL, que estaban bajo el mando efectivo de oficiales del ejército de Rwanda. UN • وفي أيار/ مايو ١٩٩٧، قامت قوات التحالف بذبح المئات من الهوتو الروانديين العزل في مبانداكا وقرية وينجي المجاورة وعلى ما يبدو تحت قيادة فعلية للجيش الرواندي.
    Durante ese período continuó la matanza de hutus rwandeses y zaireños por parte de la AFDL y el mai-mai en Kivu Nord y Sud. UN ٨٨ - واستمر قتل الهوتو الروانديين والزائيريين على أيدي قوات التحالف وميليشيات الماي - ماي في شمالي وجنوبي كيفو خلال تلك الفترة.
    En abril, la AFDL bloqueó el acceso a estas zonas y, según se dice, procedió a ejecutar sistemáticamente a miles de hutus rwandeses. UN وفي نيسان/أبريل، منع تحالف القوى الديمقراطية أي محاولة للوصول إلى هذه الجهة، وأفادت التقارير أنه قد شرع في إعدام آلاف الهوتو الروانديين بصورة منتظمة.
    El 21 de mayo de 1997 se informó al ex Director del Hospital Manayamo y recién nombrado Ministro de Salubridad de que 16 pacientes hutus rwandeses habían desaparecido del hospital. UN ٦٥ - وفي ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٧، أبلغ المدير السابق لمستشفى مانايامو الذي عُيﱢن حديثا في منصب وزير الصحة عن اختفاء ١٦ مريضا من الهوتو الروانديين من المستشفى.
    Esto es particularmente evidente en la matanza de Wendji y Mbandaka, en la que un gran número de hutus rwandeses que se hallaban en la frontera de un tercer país, la República del Congo, fueron asesinados de manera sistemática precisamente cuando muchos de ellos estaban intentando huir. UN وأوضح مثال على ذلك المذبحة التي جرت في ويندجي ومبانداكا، حيث تعرض عدد كبير من الروانديين الهوتو للقتل بصفة منتظمة على حدود دولة ثالثة، هي جمهورية الكونغو، حينما كان العديد منهم يحاولون الفرار.
    Esta clase de asesinatos fueron perpetrados todas las veces antes de las operaciones y la comunidad internacional jamás reaccionó porque se trataba de víctimas congoleñas y porque la misión de investigación sólo se ocupa de las denuncias de matanzas de refugiados hutus rwandeses. UN إن أعمال القتل هذه كانت تُرتكب كل مرة قبل العمليات ولم يكن للمجتمع الدولي أي رد فعل ﻷن الضحايا كونغوليين وﻷن بعثة التحقيق لا تهتم في الواقع إلا بالادعاءات المتعلقة بالمذابح المرتكبة بحق اللاجئين الروانديين الهوتو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more