"huyó con" - Translation from Spanish to Arabic

    • هربت مع
        
    • هرب مع
        
    • رحل مع
        
    • فرت مع
        
    • هرب بالمال
        
    Entonces ella huyó con un enfermero. Fue muy divertido. Robaron mi coche. Open Subtitles ثم هربت مع ممرض وكان هذا ممتعاً لأنهم سرقوا سيارتي
    Recuerde que la mujer Que huyó con ese distribuidor en El Paso? Open Subtitles أتتذكر الفتاة التى هربت مع الحداد فى مدينة الباسو
    Su matrimonio terminó cuando ella huyó con el lechero. ¡En serio! ¡El lechero! Open Subtitles وبالفعل تزوج من إمراه غنيه وانا هربت مع بائع الحليب
    Cuando tu padre huyó con esa camarera, yo reí y dije, "buena zafada". Open Subtitles عندما والدك هرب مع تلك النـادلة ضحكت وقلت من الجيد لـي
    Según se dice, huyó con su familia a Namibia a mediados de 1996. UN وقيل إنه هرب مع أسرته إلى ناميبيا في حوالي منتصف عام ٦٩٩١.
    El del banco cree que el tipo huyó con una chica que conoció en unas "vacaciones sexuales". Open Subtitles سألت الرجل في المصرف، أخبرني أنه رحل مع فتاة ما لقضاء الأجازة
    La anterior ama huyó con el ayuda de cámara. Open Subtitles فمديرة المنزل السابقه فرت مع مساعد رئيس الخدم
    Estuve casado una vez, señor, pero huyó con un gitano. Open Subtitles كنتُ متزوّجًا ذاتَ مرّةٍ يا سيّدي، لكنّها هربت مع غجريّ.
    Pero cuando tu madre huyó con la Copa... estaba tan asustado de una posible venganza de la Clave... Open Subtitles لكن أمكِ هربت مع الكأس كانت خائفة من العقاب في سلالتنا
    Dicen que huyó con su mejor amigo. Open Subtitles ما حدث فعلاً هو أن زوجته هربت مع أفضل صديق له
    Mi mujer huyó con otro hombre. Open Subtitles وزوجتي هربت مع رجل اخر
    Me enteré que huyó con un muchacho, y ese muchacho es un asesino. Open Subtitles أكتشقت أنها هربت مع ولد والولد قاتل؟
    Ella huyó con un artista. Probablemente estén durmiendo juntos. Open Subtitles لقد هربت مع فنان وربما ينامان معا
    Ella huyó con $14 millones de la mafia rusa. Open Subtitles هربت مع 14 مليون دولار" "من الغوغاء الروسية
    huyó con su instructor de aerobics. Open Subtitles لقد هربت مع مُدرّبها الرياضي.
    Ella huyó con un tal Paul de Villiers. Open Subtitles وقالت انها هربت مع بعض دي بول ويلر.
    Mi marido alcohólico huyó con la hija de mi agente de la condicional y limpio baños de ricos para vivir. Open Subtitles زوجي مدمن الكحول هرب مع ظابط إطلاق سراح إبتني وانا أنظف مراحيض الرجال الاغنياء لكسب العيش
    Dije algo estúpido que asustó al chico. huyó con el perro. Open Subtitles وقد هرب مع الكلب ,لقد كان خطائي ,خطائي لوحدي.
    -OZ huyó con tu esposa y el matón de Sophie sigue ahí. Open Subtitles اوز هرب مع زوجتك وقاتل صوفى بالخارج
    Ah, huyó con ese amigo zorro... como ladrón de bancos en patines Open Subtitles - لماذا،لقد هرب مع صديقه الثعلب مثل سارق مصارف على زلاجات.
    A veces me pregunto si aún sigue vivo... y si quizá huyó con otra mujer. Open Subtitles 230)} أقصد، أتساءل أحياناً إذا كان ما يزال .حيّاً وربّما قد رحل مع إمرأة أخرى
    huyó con un ex-socio mío, un tal Reginald T. Barnes. Open Subtitles لكنها فرت مع أحد شركائي العمل هو " ريجينالد تي بارنز"
    -Dagru, mi marido, vânzãtoarea huyó con verduras. Open Subtitles لقد هرب بالمال وجاري بائع الحضروات وماذا عن أولادي الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more