En el anexo I de la presente nota figura una sinopsis del proyecto de programa de trabajo. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذه المذكرة موجز لمشروع برنامج العمل. |
En el anexo I de la presente nota se recoge el texto completo de esas decisiones. | UN | ويرد بالمرفق الأول لهذه المذكرة النص الكامل للمقررْين. |
Esa lista se incluye en el anexo I de la presente nota. | UN | وترد هذه القائمة في المرفق الأول لهذه المذكرة. |
Esas observaciones se reproducen en el anexo I de la presente nota. | UN | وترد هذه التعليقات في المرفق الأول بهذه المذكرة. |
La lista figura en el anexo I de la presente nota. | UN | وترد القائمة في المرفق الأول من هذه المذكرة. |
El nombre del nuevo experto designado figura en la sección A del anexo I de la presente nota. | UN | ويمكن الاطلاع على الخبير الجديد المرشح في الفرع ألف من المرفق الأول للمذكرة الحالية. |
Estos esfuerzos se señalan en el anexo I de la presente nota. | UN | ويرد وصف لهذه الجهود في المرفق الأول لهذه المذكرة. |
En el anexo I de la presente nota figura una indicación de sus respuestas y los montos pertinentes. | UN | وترد في المرفق الأول لهذه المذكرة إشارة لردودهم والأموال المحولة. |
En el anexo I de la presente nota se reproduce la decisión XVII/16. | UN | 2 - ويتضمن المرفق الأول لهذه المذكرة نسخة من المقرر 17/16. |
La nueva versión del proceso, que se sometió al examen del grupo de expertos, figura en el anexo I de la presente nota. | UN | أما العملية المنقحة التي بحثها فريق الخبراء فترد في المرفق الأول لهذه المذكرة. |
El plan de trabajo y el presupuesto se presentan en el anexo I de la presente nota. | UN | وترد خطة العمل والميزانية في المرفق الأول لهذه المذكرة. |
El texto del acuerdo figura en el anexo I de la presente nota. | UN | ويرد نص الاتفاق في المرفق الأول لهذه المذكرة. |
Los nombres de los nuevos expertos se reproducen en la sección C del anexo I de la presente nota. | UN | ويمكن الاطلاع على أسماء الخبراء الجُدد في الفرع جيم من المرفق الأول لهذه المذكرة. |
Las 21 actividades multisectoriales y conjuntas propuestas se describen en el anexo I de la presente nota. | UN | ويرد وصف هذه الأنشطة المشتركة المقترحة والشاملة لكل القطاعات الـ 21 نشاطاً في المرفق الأول لهذه المذكرة. |
Las 21 actividades multisectoriales y conjuntas se describen en el anexo I de la presente nota. | UN | ويرد وصف هذه الأنشطة المشتركة المقترحة والشاملة لكل القطاعات الـ 21 نشاطاً في المرفق الأول لهذه المذكرة. |
Los nombres de los nuevos expertos se reproducen en la sección C del anexo I de la presente nota. | UN | ويمكن الاطلاع على أسماء الخبراء الجُدد في الفرع جيم من المرفق الأول لهذه المذكرة. |
El esquema revisado figura en el anexo I de la presente nota. | UN | ويرد المخطط المنقّح في المرفق الأول بهذه المذكرة. |
Esas ideas iniciales quedaron recogidas en un informe del grupo de contacto y también se incluyen en el anexo I de la presente nota. | UN | وقد سُجِّلت هذه الآراء الأولية في تقرير لفريق الاتصال وهي ترد في المرفق الأول بهذه المذكرة. |
En el anexo I de la presente nota, se resume la información disponible: tanto la que fue presentada por los interesados, como la perteneciente al dominio público. | UN | ويلخص المرفق الأول بهذه المذكرة المعلومات المتاحة التي تشمل المعلومات المقدمة والمعلومات المتاحة للعموم. |
En el anexo I de la presente nota se adjunta un proyecto de cuestionario preparado por la secretaría para que lo examine el Grupo de Trabajo de composición abierta. | UN | ويرد في المرفق الأول من هذه المذكرة مشروع استبيان أعدته الأمانة لكي ينظر فيه الفريق العامل المفتوح العضوية. |
Los nombres de los nuevos expertos figuran en la sección B del anexo I de la presente nota. | UN | ويمكن الاطلاع على اسمي الخبيرين في الفرع باء من المرفق الأول للمذكرة الحالية. |
Ese mandato figura en el anexo I de la presente nota. | UN | وترد هذه الصلاحيات في المرفق الأول بالمذكرة الحالية. |
4. Los curricula vitae presentados por los candidatos figuran en el anexo I de la presente nota. | UN | 4- وترد في المرفق الأول بهذه الوثيقة السيرة الذاتية لكلا المرشحين. |
En el anexo I de la presente nota se reproduce la decisión XVII/12. | UN | 2 - ويتضمّن المرفق الأول بهذه المذكّرة نسخة من المقرّر 17/12. |