"idea sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • فكرة عن
        
    • أفكار عن
        
    • فكرة حول
        
    • فكره عن
        
    • أفكار بشأن
        
    • رأيك حول
        
    • رأيه بشأن
        
    • أفكار بخصوص
        
    • أفكار حول
        
    • فكرة بشأن
        
    • فكرة حيال
        
    • رأيي حول
        
    No creemos que los búlgaros tengan alguna idea sobre lo que están sentados. Open Subtitles لا نعتقد بأن البلغار لديهم فكرة عن الشيء الذي يتكتمون عليه
    ¿Alguna idea sobre el radio efectivo de La Máquina cuando se vuelve nuclear? Open Subtitles هل هُناك أي فكرة عن المسافة التي ستتأثر بمجرد تفعيل الآلة؟
    Solo quieren experimentar tanto como puedan y no tienen ninguna idea sobre la aceptabilidad relativa de tocar una mariquita versus una chinche. TED إنهم يريدون فقط أن يقوموا بالتجربة قدر المستطاع وليست لديهم أدنى فكرة عن التقارب النسبي ما بين لمس خنفساء وحشرة.
    ¿Te dieron alguna idea sobre la forma de ejecutar su propio ejército privado ? Open Subtitles هل أعطوك أي أفكار عن كيفية إدارة جيشك الخاص؟
    Comencé a desarrollar una idea sobre lo que podría hacer para mejorar la situación. TED بدأت في تطوير فكرة حول ما أستطيع فعله لتحسين الوضع.
    ¿Usted no tiene ninguna idea sobre lo que le estoy hablando? Open Subtitles ليس لديك فكره عن ما أتحدث عنه أليس كذلك؟
    La oficina exterior del país de la delegación había observado que un problema importante para sostener la capacidad gubernamental en Rwanda era que el Gobierno no podía pagar sueldos comparables con los que ofrecían las organizaciones no gubernamentales o las Naciones Unidas y preguntó si el PNUD tenía alguna idea sobre la mejor forma de enfrentar esta situación. UN وقد لاحظ المكتب الميداني التابع للوفد أن إحدى المشاكل الرئيسية المتعلقة باستدامة القدرة الحكومية في رواندا، تكمن في أن الحكومة لا يمكنها دفع مرتبات مماثلة للمرتبات التي تدفعها المنظمات غير الحكومية أو اﻷمم المتحدة، وتساءل إن كان لدى البرنامج اﻹنمائي أي أفكار بشأن أفضل وسيلة للتصدي لهذا الوضع.
    Y resultó que no tenía idea sobre las cámaras de eco digital. TED أردت أن أعرف. واتضح، بأنني لاأملك أدنى فكرة عن غرف الصدي التقنية.
    ¿No dijo nada que pudiera dar una idea sobre adónde fue? No. Open Subtitles وألم يقل أيّ شيء قد يعطيكِ فكرة عن مكـانه؟
    Tengo una idea sobre eso, si no una explicación. Open Subtitles أظن أن لدي فكرة عن ذلك, إذا لم يكن تفسيراً.
    Donde mi mama y papa aun esten juntos... y no tengan idea sobre la vida aca. Open Subtitles و أنا و أمي و أبي لازلنا معا و ليس لدى فكرة عن الحياة هناك
    No tengo idea sobre tener un perro sin tener comida. Open Subtitles هم ليس لديهم فكرة عن التعامل مع الكلاب في تلك القرية
    Tengo una idea sobre eso, también. Dame tu cuchillo. Open Subtitles نحن لدينا فكرة عن ذلك لقد شرحة بما فيهِ الكفاية
    No tienes idea sobre los años que pase lidiando con la enfermedad de mi hija. Open Subtitles ليس لديك فكرة عن السنوات التي قضيتها في التعامل مع مرض ابنتي
    ¿Alguna idea sobre que hacer con esto? Open Subtitles ألديك فكرة عن كيفية تفادي ذلك؟
    Desea saber si los integrantes de la mesa redonda tienen alguna idea sobre la forma en que las Naciones Unidas pueden asegurarse el compromiso político de que se le proporcionen recursos adecuados. UN وتساءل إن كانت لدى المشاركين في حلقة المناقشة أفكار عن السبل الكفيلة بحصول اﻷمم المتحدة على الالتزام السياسي بتوفير الموارد المناسبة لها.
    ¿Alguna idea sobre qué debo decir? Open Subtitles هل عندك أفكار عن كيفية الكلام معه؟
    Bueno, sabes, Y-yo he tenido una idea sobre eso. Open Subtitles حَسناً، تَعْرفُ، أنا أنا فقط كَانَ عِنْدي فكرة حول تلك.
    ¿Alguna idea sobre de qué quería hablarle? Open Subtitles هل لديك أى فكره عن ماذا كان يريد أن يُحدثك عنه ؟
    Lola, ¿alguna idea sobre quiénes deberían ser los padrinos de tu hijo? Open Subtitles (لولا)، هل لديك أية أفكار بشأن الذين ينبغي أن يكونوا رعاة لطفلك؟
    La primera revolución es cuando cambias de idea sobre cómo ves las cosas y te percatas de que puede haber otra forma de verlas que no te han enseñado. Open Subtitles الثورة الأولى هي عندما تغيّر رأيك حول طريقة نظرتك للأشياء وتدرك أن ثمّة طريقة أخرى للنظر إلى ذلك لم تظهر من قبل
    Está bien. Está bien. Dijo que cambió de idea sobre ir al colegio. Open Subtitles بحال ممتازة، قال أنّه قد غيّر رأيه بشأن الذهاب إلى الجامعة.
    ¿Alguna idea sobre la escuela? Open Subtitles أيُّ أفكار بخصوص المَدرسه بعد ؟
    ¿Alguna idea sobre lo que están discutiendo? Open Subtitles ألديك أي أفكار حول سبب خلافهم؟
    Tengo una idea sobre lo que podemos hacer con los tenedores de lujo. Open Subtitles تحصلت على فكرة بشأن ماذا سنفعله بالشوكات الفاخرة
    Bueno, por lo menos tenemos una idea sobre con lo que nos enfrentamos. Open Subtitles حسنٌ، على الأقل لدينا فكرة حيال من نتعامل معه الآن
    Oye, de hecho iba a llamarte. ¿Es tarde para cambiar de idea sobre esta noche? Open Subtitles اسمعى, في الواقع كنت ساهاتفك. هل فات الأوان لتغيير رأيي حول هذه الليلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more