"iii en" - Translation from Spanish to Arabic

    • الثالث في
        
    • الثالثة في
        
    • الثالث على
        
    • الثالث أثناء
        
    • الثالث إلى
        
    • الثالث التي
        
    • المستوى الثالث تحت
        
    El Comité Preparatorio y el Comité Asesor continuarán realizando preparativos para celebrar UNISPACE III en sus períodos de sesiones de 1998. UN وستواصل اللجنة التحضيرية ولجنتها الاستشارية ما تقومان به من أعمال تحضيرية لمؤتمر يونيسبيس الثالث في دوراتهما لعام ١٩٩٨.
    Se suscribieron memorandos de entendimiento con 2 hospitales de nivel III en Casablanca y 1 hospital de nivel IV en Las Palmas UN تم توقيع مذكرات تفاهم مع مستشفيين من المستوى الثالث في الدار البيضاء ومستشفى من المستوى الرابع في لاس بالماس
    :: Establecimiento, funcionamiento y mantenimiento de una clínica de nivel III en Bujumbura, una clínica de nivel II en Gitega y cuatro clínicas de nivel I en cuatro lugares UN :: إنشاء عيادة واحدة من المستوى الثالث في بوجومبورا، وعيادة من المستوى الثاني في غيتيغا، وأربع عيادات من المستوى الأول في أربعة مواقع، وتشغيلها وصيانتها
    Asimismo, había impuesto restricciones a las actividades de la UNAVEM III en muchas zonas bajo su control. UN كما فرضت قيودا على أنشطة بعثة التحقق الثالثة في كثير من المناطق الواقعة تحت سيطرتها.
    La Unión Europea formulará una declaración por separado sobre la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III en el plenario de la Asamblea General. UN وقال إن الاتحاد الأوروبي سيدلي ببيان مستقل أمام الجمعية العامة فيما يتعلق باستعراض اليونيسبيس الثالث في الجلسات العامة.
    Ello impone como consecuencia una lectura combinada con las disposiciones fundamentales del Pacto que se enuncian en la parte III, en los artículos 6 a 15. UN ويعني ذلك ضمنياً ضرورة قراءتها بتوازٍ مع الأحكام الجوهرية للعهد، الواردة في الجزء الثالث في المواد من 6 إلى 15.
    :: Establecimiento de acuerdos contractuales con un hospital de nivel III en Nairobi y un hospital de nivel IV en Pretoria para que atiendan al personal evacuado por motivos médicos UN :: إنشاء ترتيبات تعاقدية مع مستشفى من المستوى الثالث في نيروبي وأخرى من المستوى الرابع في بريتوريا لتقديم الخدمات لمن يتم إجلاؤهم طبيا من الموظفين
    :: Mantenimiento de acuerdos contractuales con un hospital de nivel III en Nairobi y un hospital de nivel IV en Pretoria para que atiendan al personal evacuado por motivos médicos UN :: الحفاظ على ترتيبات تعاقدية مع مستشفى من المستوى الثالث في نيروبي ومستشفى من المستوى الرابع في بريتوريا لتقديم الخدمات لمن يتم إجلاؤهم طبيا من الموظفين
    El proyecto de resolución III en su conjunto fue aprobado sin someterse a votación. UN واعتُمد مشروع القرار الثالث في مجموعه بدون تصويت.
    Mantenimiento para todas las instalaciones de la FPNUL de planes de evacuación por tierra y aire a hospitales de nivel III en Saida y Beirut y a centros médicos de nivel IV en Chipre UN إدارة المنشآت المستخدمة للإجلاء البري والجوي على نطاق القوة بكاملها، في جميع المواقع التابعة للقوة، باتجاه مستشفيات المستوى الثالث في صيدا وبيروت والمرافق الطبية من المستوى الرابع في قبرص
    Planes de evacuación por tierra y aire mantenidos para todas las instalaciones de la FPNUL a un hospital de nivel III en Saida (Líbano) UN تمت صيانة المنشآت المستخدمة للإجلاء البري والجوي في جميع مواقع القوة باتجاه مستشفيات المستوى الثالث في صيدا، لبنان
    Mantenimiento de acuerdos contractuales con un hospital de nivel III en Nairobi y un hospital de nivel IV en Pretoria para que atiendan al personal evacuado por motivos médicos UN الحفاظ على ترتيبات تعاقدية مع مستشفى من المستوى الثالث في نيروبي ومستشفى من المستوى الرابع في بريتوريا لتقديم الخدمات للموظفين الذين يتم إجلاؤهم لأسباب طبية
    Contrato con un hospital de nivel III en Kinshasa UN 1 عقد لإنشاء مستشفى من المستوى الثالث في كينشاسا
    Se han ultimado los preparativos para montar dos hospitales de nivel III en Jartum UN واتُّخذت الترتيبات فيما يتعلّق بمستشفيين من مستشفيات المستوى الثالث في الخرطوم
    Contrato para un hospital de nivel III en Kinshasa UN عقد واحد لإنشاء مستشفى من المستوى الثالث في كينشاسا
    Centro de nivel III en Kadugli UN مرفق طبي واحد من المستوى الثالث في كادقلي
    Se han ultimado los preparativos para montar 2 centros civiles de nivel III en Jartum UN وضع ترتيبات لمرفقين طبيين مدنيين من المستوى الثالث في الخرطوم
    Apoyo a la desmovilización y la reintegración, fase III en Ituri UN تقديم الدعم للتسريح وإعادة الإدماج، المرحلة الثالثة في إيتوري
    :: Funcionarios de categoría III en los grados 4 a 6; UN :: موظفو الفئة الثالثة في الرتب 4 إلى 6؛
    Aplicación del capítulo III en el plano mundial UN تنفيذ أحكام الفصل الثالث على الصعيد العالمي
    Se prevé que estas formulaciones se incluirán en el anexo III en la primera reunión de la Conferencia de las Partes. UN ويتوقع أن تضمن هذه التركيبات في المرفق الثالث أثناء الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف.
    Este año hemos decidido dividir la tabla III en dos tablas separadas, porque al hacerlo se hace una distinción más clara entre las diferentes fuentes de los informes. UN لقد قررنا هذا العام تجزئة الجدول الثالث إلى جدولين منفصلين، لأن ذلك سيعطي تمييزا أوضح بين المصادر المتنوعة للتقارير.
    A. Recomendaciones de la UNISPACE III en relación con las cuales se han realizado progresos UN ألف- توصيات اليونيسبيس الثالث التي أحرز بشأنها تقدم
    El Grupo de Trabajo de 2008 recomendó que se reembolsara a los países que aportan contingentes y fuerzas de policía que proporcionan instalaciones para albergar instalaciones médicas de categorías II o III en estructuras rígidas o semirrígidas como equipo pesado, es decir, como instalaciones médicas en contenedores o instalaciones médicas de paredes rígidas, respectivamente. UN 29 - وأوصى الفريق العامل لعام 2008 بسداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات عسكرية وبقوات شرطة عندما تنشر هياكل شبه ثابتة أو ثابتة للمرافق الطبية من المستوى الثاني و/أو المستوى الثالث تحت بند المعدات الرئيسية والمرافق الطبية المقامة في حاويات أو بين جدران صلبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more