"iist" - Translation from Spanish to Arabic

    • المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب
        
    • الدولي لتكنولوجيا البرامج الحاسوبية
        
    • المعهد الدولي لتكنولوجيا البرامج
        
    • المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسبات اﻻلكترونية
        
    • المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية
        
    • اﻷمم المتحدة والمعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب
        
    • الدولي لتكنولوجيا البرامجيات
        
    • الدولي للعلم والتكنولوجيا
        
    • لتكنولوجيا البرامج الحاسوبية بجامعة اﻷمم
        
    • للمعهد الدولي لتكنولوجيا برامج
        
    • مشروع المعهد الدولي لتكنولوجيا
        
    UNU/IIST, incluidas las pasantías para el doctorado UN المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب التابـع للجامعـة، ويشمل منحـا
    El Instituto Internacional de Tecnologías de Programas de computadora (UNU/IIST) de Macao; UN المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب في ماكاو؛
    El cálculo de duración es una esfera en que el UNU/IIST ha pasado a ser un líder reconocido. UN وحساب التفاضل والتكامل لﻷمد هو ميدان أصبح فيه المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب رائدا.
    El Instituto Internacional de Tecnologías de Programas de Computadora (UNU/IIST) en Macau; UN المعهد الدولي لتكنولوجيا البرامج الحاسوبية في ماكاو؛
    La labor actual del UNI/IIST consiste en investigaciones sobre la mejor manera de utilizar la tecnología de la información para apoyar el establecimiento de empresas manufactureras pequeñas y de mediano tamaño. UN ويتمثل عمل جامعة اﻷمم المتحدة/المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب في البحث في كيف يمكن تطبيق تكنولوجيا المعلومات بصورة أفضل لدعم تطوير المؤسسات الصناعية الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    Fondo de Dotación y fondo de operaciones, específicamente para el UNU/IIST UN صندوق الهبات والمساهمة التشغيلية المخصصة لجامعة اﻷمم المتحدة/المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب النمسا صندوق الهبات
    El profesor Zhou Li-Gao Vicerrector de la Universidad de Macao, fue nombrado miembro de la Junta Ejecutiva del UNU/IIST. UN وعُين اﻷستاذ زهو لي - غاو، نائب رئيس جامعة ماكاو عضوا في مجلس المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب بالجامعة.
    Además, el UNU/IIST ofrece cursos en el exterior en los que puede participar un mayor número de personas. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يقدم المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب التابع للجامعة دورات خارجية يمكن أن تشتمل على عدد أكبر من المشاركين.
    El profesor Zhou Li–Gao Vicerrector de la Universidad de Macao, fue nombrado miembro de la Junta Ejecutiva del UNU/IIST. UN وعُين اﻷستاذ زهو لي - غاو، نائب رئيس جامعة ماكاو عضوا في مجلس المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب بالجامعة.
    Trabajan en este proyecto conjuntamente el UNU/IIST y la Facultad de Estudios de Desarrollo de la Universidad de East Anglia. UN ويشترك المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب التابع لجامعة اﻷمم المتحدة ومدرسة الدراسات اﻹنمائية التابعة لجامعة انغليا الشرقية في العمل في هذا المشروع.
    La UNU y el IIST ofrecieron durante el año numerosos cursos de capacitación en el extranjero: UN ١٤٧ - وأثناء السنة قدم المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب التابع للجامعة دورات تدريبية خارجية عديدة هي:
    La UNU y el IIST continuaron cooperando con el Programa de Ingeniería de Programas de Computación de la Universidad de Macao mediante conferencias y la supervisión de las tesis de M.Sc. UN ١٤٩ - ويواصل المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب التعاون مع برنامج هندسة البرامج الحاسوبية بجامعة ماكاو عن طريق المحاضرات واﻹشراف على أطروحات درجة الماجستير في العلوم.
    La labor está siendo llevada a cabo por el UNU/IIST en Macao, el primer instituto científico dedicado a las necesidades de la programación informática de los países en desarrollo. UN ويقوم بالعمل المعهد الدولي لتكنولوجيا البرامج الحاسوبية التابع للجامعة في ماكاو، وهو أول معهد علمي دولي متخصص في احتياجات البلدان النامية من تكنولوجيا البرامج الحاسوبية.
    También desarrolla y aplica el cálculo de duración, un ámbito en que el UNU/IIST es el líder reconocido. UN كما أنها تضع وتطبق حساب اﻷمد الزمني وهو مجال أصبح المعهد الدولي لتكنولوجيا البرامج الحاسوبية بالجامعة رائدا معترفا به.
    Fondo de Dotación y fondo de operaciones, específicamente para el UNU/IIST UN الهند صندوق الهبات المخصص لجامعة اﻷمم المتحدة/المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية
    99. El proyecto de investigación del UNU/IIST sobre técnicas de diseño de sistemas de tiempo real tiene por objeto investigar técnicas formales para la creación de sistemas de tiempo real de manera que dichas técnicas compartan una base unificada. UN ٩٩ - ويهدف مشروع البحث المشترك بين جامعة اﻷمم المتحدة والمعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب بشأن " تقنيات التصميم لنظم التوقيت الفعلي " الى البحث في التقنيات الرسمية لتطوير نظم التوقيت الفعلي حتى يمكن أن تتقاسم هذه التقنيات أساسا موحدا.
    Total UNU/IIST UN المجموع، المعهد الدولي لتكنولوجيا البرامجيات
    El UNU/IIST organizó cursos prácticos de capacitación en Macao, China, la República Popular Democrática de Corea, Indonesia y Filipinas cuya duración osciló entre unos días y dos semanas. UN ونظم المعهد الدولي للعلم والتكنولوجيا التابع لجامعة اﻷمم المتحدة حلقات تدريبية تراوحت مددها بين بضعة أيام وأسبوعين في ماكاو والصين وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية واندونيسيا والفلبين.
    Los profesores del UNU/IIST también capacitaron a varios becarios del Ministerio de Ferrocarriles de China en tecnología avanzada de programas de computadora y arquitectura normativa de programas. UN كما قام مدرسون من المعهد الدولي لتكنولوجيا البرامج الحاسوبية بجامعة اﻷمم المتحدة بتدريب عدد من أصحاب الزمالات من وزارة السكك الحديدية في الصين في تنكولوجيا البرامج الحاسوبية المتقدمة والتصميم المعياري للبرامج الحاسوبية.
    Nombramiento del nuevo Director del UNU/IIST UN تعيين مدير جديد للمعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب التابع للجامعة
    Centro de redes de información de Macao, UNU/IIST UN مشروع المعهد الدولي لتكنولوجيا برامجيات الحاسوب المتعلق بمركز شبكة المعلومات في ماكاو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more