"ilícitas de armas convencionales" - Translation from Spanish to Arabic

    • غير المشروع لﻷسلحة التقليدية
        
    • غير المشروع لﻷسحلة التقليدية
        
    Haciendo hincapié en la necesidad de medidas que repriman la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales, UN وإذ تشدد على ضرورة اتخاذ تدابير لتقيد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها،
    H. Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales UN حاء - تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها
    DESARME GENERAL Y COMPLETO: MEDIDAS PARA REPRIMIR LA TRANSFERENCIA Y UTILIZACIÓN ilícitas de armas convencionales UN نــزع الســلاح العــام الكامــل: تدابيـر لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها
    f) Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales UN تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها؛
    Y UTILIZACIÓN ilícitas de armas convencionales UN غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها
    J. Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales UN تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها
    h) Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales UN تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها
    Y UTILIZACIÓN ilícitas de armas convencionales UN غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها
    " Haciendo hincapié en la necesidad de medidas que repriman la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales. " UN " وإذ تشدد على ضرورة اتخاذ تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها " .
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): El proyecto de resolución H se titula “Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales”. UN مشروع القرار حاء عنوانه " تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها " . نبدأ اﻵن عملية التصويت.
    h) Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales; UN " )ح( تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها،
    A/49/343 - Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales: informe del Secretario General UN A/49/343 - تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها: تقرير اﻷمين العام
    v) Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales: A/49/343; UN `٥` تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها: A/49/343؛
    i) Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales; UN " )ط( تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها؛
    A/50/465 - Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales - informe del Secretario General UN A/50/465 - تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها - تقرير اﻷمين العام
    A/50/465 - Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales: informe del Secretario General UN A/50/465 - تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها: تقرير اﻷمين العام
    Convencida de que la aplicación de medidas eficaces para reprimir las transferencias y la utilización ilícitas de armas convencionales contribuirá a fortalecer la paz, la seguridad y el desarrollo económico regionales e internacionales, UN واقتناعا منها بأن اتخاذ تدابير فعالة لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها، سيعزز السلام واﻷمن والتنمية الاقتصادية على الصعيدين اﻹقليمي والدولي،
    A/51/181 - Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales: informe del Secretario General UN A/51/181- تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها: تقرير اﻷمين العام
    A/C.1/51/L.16: Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales UN ٣ - A/C.1/51/L.16: تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها
    En ciertas situaciones se suministran a mercenarios, terroristas y niños soldados armas adquiridas mediante transferencias ilícitas de armas convencionales. UN وفي حالات معينة، يزود المرتزقة واﻹرهابيون واﻷطفال المجندون بأسلحة تم الحصول عليها عن طريق النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية.
    b) Las propuestas concretas relativas a la adopción, en los planos nacional, regional e internacional, de medidas para reprimir la transferencia y la utilización ilícitas de armas convencionales; UN )ب( مقترحات عملية تتعلق بالتدابير اللازم اتخاذها على الصعيد الوطني واﻹقليمي والدولي لتقييد النقل غير المشروع لﻷسحلة التقليدية واستعمالها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more