Haciendo hincapié en la necesidad de medidas que repriman la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales, | UN | وإذ تشدد على ضرورة اتخاذ تدابير لتقيد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها، |
H. Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales | UN | حاء - تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها |
DESARME GENERAL Y COMPLETO: MEDIDAS PARA REPRIMIR LA TRANSFERENCIA Y UTILIZACIÓN ilícitas de armas convencionales | UN | نــزع الســلاح العــام الكامــل: تدابيـر لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها |
f) Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales | UN | تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها؛ |
Y UTILIZACIÓN ilícitas de armas convencionales | UN | غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها |
J. Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales | UN | تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها |
h) Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales | UN | تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها |
Y UTILIZACIÓN ilícitas de armas convencionales | UN | غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها |
" Haciendo hincapié en la necesidad de medidas que repriman la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales. " | UN | " وإذ تشدد على ضرورة اتخاذ تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها " . |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): El proyecto de resolución H se titula “Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales”. | UN | مشروع القرار حاء عنوانه " تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها " . نبدأ اﻵن عملية التصويت. |
h) Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales; | UN | " )ح( تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها، |
A/49/343 - Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales: informe del Secretario General | UN | A/49/343 - تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها: تقرير اﻷمين العام |
v) Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales: A/49/343; | UN | `٥` تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها: A/49/343؛ |
i) Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales; | UN | " )ط( تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها؛ |
A/50/465 - Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales - informe del Secretario General | UN | A/50/465 - تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها - تقرير اﻷمين العام |
A/50/465 - Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales: informe del Secretario General | UN | A/50/465 - تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها: تقرير اﻷمين العام |
Convencida de que la aplicación de medidas eficaces para reprimir las transferencias y la utilización ilícitas de armas convencionales contribuirá a fortalecer la paz, la seguridad y el desarrollo económico regionales e internacionales, | UN | واقتناعا منها بأن اتخاذ تدابير فعالة لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها، سيعزز السلام واﻷمن والتنمية الاقتصادية على الصعيدين اﻹقليمي والدولي، |
A/51/181 - Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales: informe del Secretario General | UN | A/51/181- تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها: تقرير اﻷمين العام |
A/C.1/51/L.16: Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales | UN | ٣ - A/C.1/51/L.16: تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها |
En ciertas situaciones se suministran a mercenarios, terroristas y niños soldados armas adquiridas mediante transferencias ilícitas de armas convencionales. | UN | وفي حالات معينة، يزود المرتزقة واﻹرهابيون واﻷطفال المجندون بأسلحة تم الحصول عليها عن طريق النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية. |
b) Las propuestas concretas relativas a la adopción, en los planos nacional, regional e internacional, de medidas para reprimir la transferencia y la utilización ilícitas de armas convencionales; | UN | )ب( مقترحات عملية تتعلق بالتدابير اللازم اتخاذها على الصعيد الوطني واﻹقليمي والدولي لتقييد النقل غير المشروع لﻷسحلة التقليدية واستعمالها؛ |