Díganles que saben lo importante que es la alfabetización para todos en su comunidad. | TED | قولوا لهم أنكم تعلمون مدى أهمية القراءة والكتابة لكل شخص في مجتمعكم. |
Nutty, sabes lo importante que es tener tu propia identidad hoy en día. | Open Subtitles | نوتي, تعلمون مدى أهمية فمن لديهم .. الهوية الخاصة بك اليوم.. |
No sé si sabes lo importante que es que tengas éxito aquí. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتَ تدرك مدى أهمية أن تنجح بالمهمة |
Usted no sabe lo importante que es encontrarlos para el doctor, Hoshi! | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُى كَمْ هو مهم أَنْ نجدَهم للدّكتورِ، هوشى |
Solo quería mencionar el trabajo de Joe en el Congo, lo importante que es. | Open Subtitles | أريد فقط أن أنوه إلى اعماله في الكونجو مقدار أهميتها |
Cada vez que abres la boca me demuestras lo importante que es la educación. | Open Subtitles | في كلّ مرّة تفتح بها فمّك، تثبت لي مدى أهميّة التعليم حقاً |
Pete. No puedo expresarme suficientemente en lo importante que es cada voto. | Open Subtitles | لا استطيع ان أُؤكد بما فيه الكفاية أهمية كل صوت |
También entiendo lo importante que es esta sesión de fotos de hoy para usted. | Open Subtitles | أنا أيضا فهم مدى أهمية هذه صورة إطلاق النار هو لكم اليوم. |
Considéralo una señal de lo importante... que es que te tengamos a bordo. | Open Subtitles | اعتبريها علامة على مدى أهمية جعلكِ تصعدين على متن الطائرة. لماذا؟ |
Lo siento. Sé lo importante que es para ti encontrar esa IA. | Open Subtitles | أعتذر، أعلم مدى أهمية إيجاد ذلك الذكاء الإصطناعي بالنسبة لك |
Quisiera recordar a todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas lo importante que es hacer frente a esta realidad y cumplir con sus obligaciones. | UN | وأود أن أذكر كل الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة بمدى أهمية أن تواجه هذا الواقع وأن تفي بالتزاماتها. |
Estos cursillos son un ejemplo de lo importante que es la colaboración regional para poder llegar a la acción en el plano nacional. | UN | وكانت حلقات العمل هذه بمثابة أمثلة على أهمية التعاون اﻹقليمي في إنجاز اﻹجراءات الوطنية. |
El ETGEC-3 ha demostrado lo importante que es capacitar al personal de los centros nacionales de datos y del Centro Internacional de Datos. | UN | فقد أثبت هذا الاختبار أهمية تدريب الموظفين في مراكز البيانات الوطنية وفي مركز البيانات الدولي. |
Hemos aprendido asimismo lo importante que es no sólo que los ensayos se realicen de manera ordenada sino que además se proceda a una evaluación exhaustiva de los experimentos a medida que se van realizando. | UN | ولم نتعلم فقط أهمية إجراء التجارب بطريقة منظمة ولكننا تعلمنا أيضاً القيام بتقييم دقيق للتجارب أثناء سيرها. |
Sabes lo importante que es este programa para mí, que si permanezco sobrio no perderé a mis hijos. | Open Subtitles | انت تعلم كم هو مهم البرنامج بالنسبة لي كي ابقى نظيفا حتى لا اخسر اطفالي |
Les enseñamos a niños como estos lo importante que es que se laven la cara. | TED | ما نقوم به هو أننا نعلم أطفالًا كهؤلاء كم هو مهم أن يغسلوا وجوههم. |
Sé que ha recorrido un largo camino para este trasplante y sé lo importante que es para usted, pero lo que puede que no sepa es que ese mismo órgano iba destinado a una mujer joven que está muy enferma, | Open Subtitles | أعلم بأنكَ قد قطعتَ طريقاً طويلاً لعمليتك وأعرف مدى أهميتها بالنسبة لك لكن الشئ الذي لا تعرفهُ بأن ذلك العضو نفسه |
Lester, ¿acaso ahora no me dirás lo importante que es esto? | Open Subtitles | ألا يفترض بك أن تخبرني الآن عن مدى أهميّة المسألة؟ |
Trata de entender lo importante que es para todos el seguir camino. | Open Subtitles | حاول أن تفهم كم مهمٌ لنا جميعاً أن نواصل المسير |
Le enseño a mi colega lo importante que es ser mejor persona. | Open Subtitles | حسناً أنا أعلم صديقي هنا كم من المهم أن يكون رجل جيد |
Coronel, debe comprender lo importante que es esto para nosotros. | Open Subtitles | يجب أن تفهم مدى أهمّية ذلك بالنسبة إلينا |
Ahora entendéis lo importante que es ser visto. | Open Subtitles | تدركين الآن مدى أهمّيّة أن يكون الشخصُ مرئيّاً. |
Y simplemente nos hemos dado cuenta de lo importante que es tener amigos, y quiero que mis hijos también tengan amigos. | Open Subtitles | لقد ادركت انه من المهم ان تحظى بصديق واريد ان يحظوا اطفالي بأصدقاء ايضاً |
Sé lo importante que es para él. | Open Subtitles | أعلم كم من المهم هذا بالنسبة له |
No tienes ni idea de lo importante que es esto para mí. | Open Subtitles | ليست لديك أدنى فكرة كم هذا مهم بالنسبة لي |