"impuestas a los medios de comunicación" - Translation from Spanish to Arabic

    • المفروضة على وسائط الإعلام
        
    Se han introducido medidas para levantar o flexibilizar las restricciones impuestas a los medios de comunicación y a Internet. UN وأدخلت تدابير لرفع القيود المفروضة على وسائط الإعلام والإنترنت أو تخفيفها.
    Tras el restablecimiento de la democracia en 2008, se habían eliminado todas las restricciones impuestas a los medios de comunicación. UN وعقب استعادة الديمقراطية في عام 2008، تم رفع كافة القيود المفروضة على وسائط الإعلام.
    d) Levantar inmediatamente las restricciones impuestas a los medios de comunicación de todo tipo; UN (د) القيام فورا بوالتعجيل برفع القيود المفروضة على وسائط الإعلام بجميع أشكالها؛
    d) Levantar inmediatamente las restricciones impuestas a los medios de comunicación de todo tipo; UN (د) القيام فورا بوالتعجيل برفع القيود المفروضة على وسائط الإعلام بجميع أشكالها؛
    Se puso en libertad a todos los presos políticos, se restablecieron las libertades civiles, se levantaron las restricciones impuestas a los medios de comunicación y se abandonaron los procedimientos judiciales iniciados contra abogados y defensores de los derechos humanos. UN وأفرج عن جميع السجناء السياسيين واستعيدت الحريات المدنية ورفعت القيود المفروضة على وسائط الإعلام وألغيت الإجراءات القانونية المتخذة ضد المحامين والمدافعين عن حقوق الإنسان.
    A la Relatora Especial le preocupa que las restricciones impuestas a los medios de comunicación y a la libertad de prensa y la impunidad que reina puedan fomentar un clima de intimidación, estigmatización, violencia y autocensura. UN ويساور المقررة الخاصة القلق لأن من شأن القيود المفروضة على وسائط الإعلام وحرية الصحافة والإفلات من العقاب أن تعزز مناخاً يعمه التخويف والوصم والعنف والرقابة الذاتية.
    d) Levantar inmediatamente las restricciones impuestas a los medios de comunicación de todo tipo; UN (د) رفع القيود المفروضة على وسائط الإعلام بجميع أشكالها فورا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more