El titular del puesto contribuiría a planificar, ejecutar y supervisar un programa inicial de creación de una capacidad institucionalizada y una cultura de mejora continua de los procesos, incluida la determinación de las necesidades de capacitación y las soluciones. | UN | وسيسهم شاغل الوظيفة في التخطيط لبرنامج أولي لإنشاء قدرة مؤسسية وإقامة ثقافة لتحسين العمليات المستمر وفي تنفيذه والإشراف عليه، بما في ذلك تحديد الاحتياجات التدريبية وإيجاد الحلول. |
Hubo gastos adicionales como consecuencia de la necesidad de obtener los servicios de peritos externos en diversos ámbitos de la administración judicial penal, incluida la determinación de las necesidades en relación con la preparación de un sistema de gestión de las causas judiciales. | UN | ١٨ - نجمت نفقات إضافية بسبب الحاجة إلى الحصول على خبرات خارجية في عدد من مجالات إدارة المحاكم الجنائية بما في ذلك تحديد الاحتياجات فيما يتعلق بتطوير نظام لإدارة قضايا المحكمة. |
a. Participación en todas las actividades de planificación y despliegue de misiones, incluida la determinación de las necesidades y las estructuras de la dotación de personal civil y la administración de las plantillas, los puestos y las vacantes; | UN | أ - المشاركة في جميع أنشطة تخطيط ونشر البعثات، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من الموظفين المدنيين وهياكل البعثات الميدانية؛ وإدارة الملاكات والوظائف والشواغر؛ |
La OSSI señaló que también hacía falta una estrategia de inversiones de la cual se informara con claridad, incluida la determinación de las necesidades institucionales y su ajuste a los recursos. | UN | وأشار المكتب إلى أن هناك أيضاً حاجة إلى وضع استراتيجية للاستثمار تعمم بوضوح، بما في ذلك تحديد احتياجات العمل ومواءمتها مع الموارد. |
:: Promoción y facilitación del diálogo entre las comunidades locales y las autoridades estatales acerca de los procesos de planificación y presupuestación, incluida la determinación de las necesidades presupuestarias y la facilitación de asambleas públicas entre las comunidades locales y los funcionarios públicos acerca del proceso presupuestario | UN | :: تعزيز الحوار وتيسيره بين المجتمعات المحلية وحكومة الولاية بشأن عمليات التخطيط والميزنة، بما في ذلك تحديد احتياجات الميزانية وتيسير عقد اجتماعات عامة بين المجتمعات المحلية ومسؤولي الحكومات المحلية بشأن عمليات إعداد الميزانية |
a. Participación en todas las actividades de planificación y despliegue de misiones, incluida la determinación de las necesidades y las estructuras de la dotación de personal civil y la administración de las plantillas, los puestos y las vacantes; | UN | أ - المشاركة في جميع أنشطة تخطيط ونشر البعثات، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من الموظفين المدنيين وهياكل البعثات الميدانية؛ وإدارة الملاكات والوظائف والشواغر؛ |
La identificación y selección de esas zonas se basa en la mejor información científica disponible, en la planificación del espacio marino y en procesos participativos con múltiples interesados, incluida la determinación de las necesidades en materia de creación de capacidad y las respuestas a esas necesidades. | UN | ويستند تحديد هذه المناطق واختيارها إلى أفضل المعلومات العلمية المتاحة، وتطبيق التخطيط المكاني البحري والعمليات القائمة على مشاركة أصحاب المصلحة المتعددين، بما في ذلك تحديد الاحتياجات في مجال بناء القدرات وتلبيتها. |
a) Movilización rápida de mecanismos y herramientas de respuesta internacional en casos de emergencia para facilitar la asistencia humanitaria a las víctimas de desastres y emergencias, incluida la determinación de las necesidades de recursos y la difusión oportuna de información | UN | (أ) التعبئة الفورية للآليات والأدوات الدولية للاستجابة في حالات الطوارئ من أجل تيسير تقديم المساعدة الإنسانية الدولية إلى ضحايا الكوارث وحالات الطوارئ، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من الموارد ونشر المعلومات في الوقت المناسب |
a) Movilización rápida de mecanismos y herramientas de respuesta internacional en casos de emergencia para facilitar la asistencia humanitaria a las víctimas de desastres y emergencias, incluida la determinación de las necesidades de recursos y la difusión oportuna de información | UN | (أ) الحشد الفوري لآليات وأدوات الاستجابة الدولية للطوارئ، من أجل تيسير تقديم المساعدة الإنسانية الدولية لضحايا الكوارث والطوارئ، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من الموارد ونشر المعلومات في حينه |
a) Movilización rápida de mecanismos y herramientas de respuesta internacional en casos de emergencia para facilitar la asistencia humanitaria a las víctimas de desastres y emergencias, incluida la determinación de las necesidades de recursos y la difusión oportuna de información | UN | (أ) الحشد الفوري لآليات وأدوات الاستجابة الدولية للطوارئ، من أجل تيسير تقديم المساعدة الإنسانية الدولية لضحايا الكوارث والطوارئ، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من الموارد ونشر المعلومات في حينه |
a) Movilización rápida de mecanismos y herramientas de respuesta internacional en casos de emergencia para facilitar la asistencia humanitaria a las víctimas de desastres y emergencias, incluida la determinación de las necesidades de recursos y la difusión oportuna de información | UN | (أ) الحشد الفوري لآليات وأدوات الاستجابة الدولية للطوارئ، من أجل تيسير تقديم المساعدة الإنسانية الدولية لضحايا الكوارث والطوارئ، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من الموارد ونشر المعلومات في حينها |
c) Garantizar una corriente constante de información a los Estados Miembros sobre las perspectivas, las tendencias y los avances respecto de determinados minerales y sobre el sector internacional de los minerales con miras a la adopción de decisiones, incluida la determinación de las necesidades de financiación e inversión; | UN | )ج( ضمان التدفق المستمر من المعلومات إلى الدول اﻷعضاء عن الاحتمالات والاتجاهات والتطورات فيما يتعلق بمعادن منتقاة وبالقطاعات المعدنية الدولية بغية تيسير عملية صنع القرارات، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من التمويل والاستثمارات؛ |
a) Movilización rápida de mecanismos y herramientas de respuesta internacional en casos de emergencia para facilitar la asistencia humanitaria a las víctimas de desastres y emergencias, incluida la determinación de las necesidades de recursos y la difusión puntual de información | UN | (أ) الحشد الفوري لآليات وأدوات الاستجابة الدولية لحالات الطوارئ من أجل تيسير تقديم المساعدة الإنسانية الدولية لضحايا الكوارث وحالات الطوارئ، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من الموارد ونشر المعلومات في حينه |
a) Movilización rápida de mecanismos y herramientas de respuesta internacional en casos de emergencia para facilitar la asistencia humanitaria a las víctimas de desastres y emergencias, incluida la determinación de las necesidades de recursos y la difusión puntual de información | UN | (أ) الحشد الفوري لآليات وأدوات الاستجابة الدولية لحالات الطوارئ من أجل تيسير تقديم المساعدة الإنسانية الدولية لضحايا الكوارث وحالات الطوارئ، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من الموارد ونشر المعلومات في حينه |
a) Movilización rápida de mecanismos e instrumentos de respuesta internacional en casos de emergencia para facilitar la asistencia humanitaria a las víctimas de desastres y emergencias, incluida la determinación de las necesidades de recursos y la difusión oportuna de información | UN | (أ) الحشد الفوري لآليات وأدوات الاستجابة الدولية لحالات الطوارئ من أجل تيسير تقديم المساعدة الإنسانية الدولية إلى ضحايا الكوارث وحالات الطوارئ، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من الموارد ونشر المعلومات في حينها |
a) Movilización rápida de mecanismos e instrumentos de respuesta internacional en casos de emergencia para facilitar la asistencia humanitaria a las víctimas de desastres y emergencias, incluida la determinación de las necesidades de recursos y la difusión oportuna de información | UN | (أ) الحشد الفوري لآليات وأدوات الاستجابة الدولية لحالات الطوارئ من أجل تيسير تقديم المساعدة الإنسانية الدولية إلى ضحايا الكوارث وحالات الطوارئ، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من الموارد ونشر المعلومات في حينها |
26.5 a) Movilización rápida de mecanismos y herramientas internacionales de respuesta a casos de emergencia para facilitar la asistencia humanitaria a las víctimas de desastres y emergencias, incluida la determinación de las necesidades de recursos y la difusión oportuna de información. | UN | 26-5 (أ) الحشد العاجل لآليات وأدوات الاستجابة الدولية لحالات الطوارئ من أجل تيسير تقديم المساعدة الإنسانية الدولية إلى ضحايا الكوارث وحالات الطوارئ، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من الموارد ونشر المعلومات في حينها. |
Promoción y facilitación del diálogo entre las comunidades locales y las autoridades estatales acerca de los procesos de planificación y presupuestación, incluida la determinación de las necesidades presupuestarias y la facilitación de asambleas públicas entre las comunidades locales y los funcionarios públicos acerca del proceso presupuestario | UN | تعزيز الحوار وتيسيره بين المجتمعات المحلية وحكومة الولاية بشأن عمليات التخطيط والميزنة، بما في ذلك تحديد احتياجات الميزانية وتيسير عقد اجتماعات عامة بين المجتمعات المحلية ومسؤولي الحكومات المحلية بشأن عمليات إعداد الميزانية |
d) Realizar estudios analíticos relacionados con el desarrollo de recursos humanos especializados en TIC, incluida la determinación de las necesidades de capacitación y el intercambio de las mejores prácticas en materia de programas de desarrollo de recursos humanos y métodos de capacitación. | UN | (د) إجراء دراسات تحليلية فيما يتصل بتنمية الموارد البشرية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بما في ذلك تحديد احتياجات التدريب واقتسام أفضل الممارسات فيما يتعلق بتنمية الموارد البشرية وطرائق التدريب. |
d) Realizar estudios analíticos relacionados con el desarrollo de recursos humanos especializados en TIC, incluida la determinación de las necesidades de capacitación y el intercambio de las mejores prácticas en materia de programas de desarrollo de recursos humanos y métodos de capacitación. | UN | (د) إجراء دراسات تحليلية فيما يتصل بتنمية الموارد البشرية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بما في ذلك تحديد احتياجات التدريب وتبادل أفضل الممارسات فيما يتعلق بتنمية الموارد البشرية وطرائق التدريب. |
d) Realizar estudios analíticos relacionados con el desarrollo de recursos humanos especializados en TIC, incluida la determinación de las necesidades de capacitación y el intercambio de las mejores prácticas en materia de programas de desarrollo de recursos humanos y métodos de capacitación. | UN | (د) إجراء دراسات تحليلية فيما يتصل بتنمية الموارد البشرية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بما في ذلك تحديد احتياجات التدريب وتبادل أفضل الممارسات فيما يتعلق ببرامج تنمية الموارد البشرية وطرائق التدريب. |