"incluir el tema en el" - Translation from Spanish to Arabic

    • إدراج هذا البند في جدول
        
    • تدرج البند في جدول
        
    • إدراج البند في جدول
        
    • إدراج البند في مشروع
        
    • إدراج هذا البند في مشروع
        
    • تدرج هذا البند في مشروع
        
    • يدرج البند في جدول
        
    • ﻹدراج البند في جدول
        
    • بإدراج هذا البند في جدول
        
    • إدراج هذه المسألة في جدول
        
    Por consiguiente, Belice apoya la propuesta de incluir el tema en el UN لذا فإن بليز تؤيد الاقتراح الداعي إلى إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    Por lo tanto, su delegación no puede apoyar la propuesta de incluir el tema en el programa. UN لذا فإن وفده لا يسعه تأييد الاقتراح الداعي إلى إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    La Asamblea General decide incluir el tema en el programa provisional de su quincuagésimo noveno período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة أن تدرج البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين.
    La Asamblea General decidió incluir el tema en el programa de su quincuagésimo noveno período de sesiones. UN وقررت الجمعية العامة أن تدرج البند في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين.
    Cabe esperar que la Mesa acceda a incluir el tema en el programa. UN ولذا أعرب عن أمله في أن يوافق المكتب على طلب إدراج البند في جدول الأعمال.
    Su Gobierno no apoya la propuesta de incluir el tema en el programa. UN وأعلن أن حكومته لا تؤيد الاقتراح الداعي إلى إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    Por consiguiente, su Gobierno no puede apoyar la propuesta de incluir el tema en el programa. UN لذا فليس بوسع حكومتها أن تؤيد الاقتراح الداعي إلى إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    incluir el tema en el programa implicaría la existencia de un problema donde no lo hay. UN وإن إدراج هذا البند في جدول الأعمال يعني أن هناك مشكلة في الوقت الذي لا توجد فيه أي مشكلة.
    La Comisión decidió incluir el tema en el programa de su siguiente período de sesiones, que se celebraría en 2009. UN وقررت اللجنة إدراج هذا البند في جدول أعمال دورتها المقبلة في عام 2009.
    La Junta decidió incluir el tema en el programa del período de sesiones en curso para que las delegaciones que no habían podido formular observaciones en aquel momento tuviesen la posibilidad de hacerlo. UN وأن تعليقاتها قد قدمت الى اﻷمين العام. وقد قرر المجلس إدراج هذا البند في جدول أعمال هذه الدورة ﻹعطاء الوفود التي لم تتمكن من التعليق حينئذ فرصة أخرى ﻷن تفعل ذلك.
    La Junta decidió incluir el tema en el programa del período de sesiones en curso para que las delegaciones que no habían podido formular observaciones en aquel momento tuviesen la posibilidad de hacerlo. UN وأن تعليقاتها قد قدمت الى اﻷمين العام. وقد قرر المجلس إدراج هذا البند في جدول أعمال هذه الدورة ﻹعطاء الوفود التي لم تتمكن من التعليق حينئذ فرصة أخرى ﻷن تفعل ذلك.
    2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en el programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله الى اللجنة السادسة.
    , la Asamblea General decidió incluir el tema en el programa provisional de su quincuagésimo segundo período de sesiones (decisión 51/415). UN ، قررت الجمعية العامة أن تدرج البند في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين )القرار ٥١/٤١٥(.
    , la Asamblea General decidió incluir el tema en el programa provisional de su quincuagésimo tercer período de sesiones (decisión 52/414). UN ، قررت الجمعية العامة أن تدرج البند في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين )المقرر ٥٢/٤١٤(.
    , la Asamblea General decidió incluir el tema en el programa provisional de su período de sesiones subsiguiente (decisiones 52/414 y 53/422). UN ، قررت الجمعية العامة أن تدرج البند في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التالية )المقرران ٥٢/٤١٤ و ٥٣/٤٢٢(.
    Habida cuenta de la necesidad de examinar más la enmienda presentada, se decidió incluir el tema en el programa de la próxima Reunión. XI. OTROS ASUNTOS UN ونظرا للحاجة إلى مواصلة دراسة التعديل المقدم، قرر الاجتماع إدراج البند في جدول أعمال اجتماعه القادم.
    Por tanto, no se debe incluir el tema en el programa. UN وبالتالي، فإنه لا يجدر التفكير في إدراج البند في جدول الأعمال.
    El objetivo del debate que estamos celebrando se refiere sólo a la recomendación de la Mesa de no incluir el tema en el programa del sexagésimo segundo período de sesiones. UN فموضوع المناقشة المعروض علينا لا يتعلق إلا بتوصية المكتب بعدم إدراج البند في جدول أعمال الدورة الثانية والستين.
    En sus períodos de sesiones quincuagésimo quinto y quincuagésimo sexto, la Asamblea General decidió incluir el tema en el proyecto de programa de su período de sesiones subsiguiente (decisiones 55/502 y 56/476). UN وفي الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين، قررت الجمعية العامة إدراج البند في مشروع جدول أعمال دورتها التالية (المقرران 55/502 و 56/476).
    La Asamblea General decide incluir el tema en el proyecto de programa del quincuagésimo cuarto período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة إدراج هذا البند في مشروع جدول أعمال الدورة الرابعة والخمسين.
    La Asamblea decidirá además incluir el tema en el programa provisional de su sexagésimo sexto período de sesiones. UN وستقرر الجمعية العامة أيضا أن تدرج هذا البند في مشروع جدول أعمال دورتها السادسة والستين.
    El Presidente de la Mesa podrá, si procede, incluir el tema en el programa provisional del siguiente período de sesiones de la Asamblea o de la Mesa. UN ويجوز لرئيس المكتب أن يدرج البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة التالية للجمعية أو لمكتبها، إذا ارتأى أن ذلك من الملائم.
    No se ha reconocido a Taiwán la condición de sujeto internacional, ni como Estado, de modo que no hay justificación jurídica para incluir el tema en el programa del período de sesiones en curso. UN وأضاف أن تايوان ليس لها أي مركز بصفتها شخصا دوليا، أو بصفتها دولة، فليس هناك، بالتالي، أي مسوغ قانوني ﻹدراج البند في جدول أعمال هذه الدورة.
    La decisión de incluir el tema en el programa no haría más que agravar la situación. UN وأضاف أنه لن يكون من شأن أي قرار بإدراج هذا البند في جدول الأعمال إلا زيادة حدة الوضع.
    Mediante la resolución 60/74 se decidió incluir el tema en el programa del actual período de sesiones. UN وتقرر بموجب القرار 60/74 إدراج هذه المسألة في جدول أعمال الدورة الحالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more