De conformidad con el artículo 16 del proyecto de reglamento que se aplicaba, el OSE decidió incluir este tema en el programa provisional de ese período de sesiones. | UN | وقررت الهيئة الفرعية، وفقاً للمادة 16 من مشروع النظام الداخلي المعمول به، إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة. |
De conformidad con el artículo 16 del proyecto de reglamento que se aplicaba, el OSE decidió incluir este tema en el programa provisional de ese período de sesiones. | UN | وقررت الهيئة الفرعية ، وفقاً للمادة 16 من مشروع النظام الداخلي المعمول به، إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة. |
En su quincuagésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir este tema en el programa provisional del sexagésimo período de sesiones (decisión 59/513). | UN | في الدورة التاسعة والخمسين، قررت الجمعية العامة إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين (المقرر 59/513). |
En su quincuagésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir este tema en el programa provisional de su sexagésimo período de sesiones (decisión 59/514). | UN | في الدورة التاسعة والخمسين، قررت الجمعية العامة إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين (المقرر 59/514). |
74. Antecedentes. Se recibió de la India la propuesta de incluir este tema en el programa provisional de la CP en su 17º período de sesiones. | UN | 74- الخلفية: ورد مقترح من الهند بإدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف. |
52. En su 22º período de sesiones, el Grupo de Trabajo decidió incluir este tema en el programa provisional de su 23º período de sesiones. | UN | ٢٥- قرر الفريق العامل، في دورته الثانية والعشرين، أن يدرج هذا البند في جدول اﻷعمال المؤقت لدورته الثالثة والعشرين. |
En su quincuagésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir este tema en el programa provisional de su sexagésimo período de sesiones (decisión 59/515). | UN | في الدورة التاسعة والخمسين، قررت الجمعية العامة إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين (المقرر 59/515). |
En su sexagésimo período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir este tema en el programa provisional del sexagésimo primer período de sesiones (decisión 60/516). | UN | في الدورة الستين، قررت الجمعية العامة إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين (المقرر 60/516). |
En su sexagésimo período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir este tema en el programa provisional de su sexagésimo primer período de sesiones (decisión 60/517). | UN | في الدورة الستين، قررت الجمعية العامة إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين (المقرر 60/517). |
41. La CP 16 examinó las seis propuestas y convino en incluir este tema en el programa provisional de la CP 17, de conformidad con los artículos 10 c) y 16 del proyecto de reglamento que se aplica. | UN | 41- ونظر مؤتمر الأطراف، في دورته السادسة عشرة، في الاقتراحات الستة واتفق على إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورته السابعة عشرة، عملاً بالمادتين 10(ج) و16 من مشروع النظام الداخلي المعمول به. |
3. Conviene en incluir este tema en el programa provisional de su próximo período de sesiones para seguir examinando esta propuesta, con miras a llegar a una conclusión acordada y adoptar una decisión en su séptimo período de sesiones. | UN | 3- يوافق على إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورته القادمة لمواصلة النظر في هذا الاقتراح، بغية التوصل إلى نتيجة مُتفق عليها واعتماد مقرر في دورته السابعة. |
La CP/RP examinó la cuestión en su séptimo período de sesiones y convino en incluir este tema en el programa provisional de su siguiente período de sesiones para continuar el examen de esta propuesta. | UN | ونظر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في هذه المسألة في دورته السابعة ووافق على إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورته القادمة لمواصلة النظر في هذا الاقتراح. |
La CP 19 decidió incluir este tema en el programa provisional de la CP 20, de conformidad con los artículos 10(c) y 16 del proyecto de reglamento que se aplicaba. | UN | وقرر مؤتمر الأطراف، في دورته التاسعة عشرة، إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورته العشرين، عملاً بالمادتين 10(ج) و16 من مشروع النظام الداخلي المعمول به()(). |
Finalmente, en el proyecto de resolución A/C.1/57/L.20 se pide al Secretario General que le presente, en el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, un informe sobre la ejecución del Programa; y, en consecuencia, se propone incluir este tema en el programa provisional del quincuagésimo noveno período de sesiones. | UN | وأخيرا، يطلب مشروع القرار A/C.1/57/L.20 إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ أنشطة البرنامج إلى الدورة التاسعة الخمسين للجمعية العامة ويقرر بالتالي إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين. |
En su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir este tema en el programa provisional del quincuagésimo octavo período de sesiones (decisión 57/515). | UN | في الدورة السابعة والخمسين، قررت الجمعية العامة إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين (المقرر 57/515). |
En su quincuagésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir este tema en el programa provisional de su quincuagésimo noveno período de sesiones (decisión 58/517). | UN | في الدورة الثامنة والخمسين، قررت الجمعية العامة إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين (المقرر 58/517). |
En su quincuagésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir este tema en el programa provisional de su quincuagésimo noveno período de sesiones (decisión 58/518). | UN | في الدورة الثامنة والخمسين، قررت الجمعية العامة إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين (المقرر 58/518). |
En su quincuagésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir este tema en el programa provisional de su quincuagésimo noveno período de sesiones (decisión 58/519). | UN | في الدورة الثامنة والخمسين، قررت الجمعية العامة إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين (المقرر 58/519). |
76. Antecedentes. Se recibió de la India la propuesta de incluir este tema en el programa provisional de la CP en su 17º período de sesiones. | UN | 76- الخلفية: ورد مقترح من الهند بإدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف. |
78. Antecedentes. Se recibió de la India la propuesta de incluir este tema en el programa provisional de la CP en su 17º período de sesiones. | UN | 78- الخلفية: ورد مقترح من الهند بإدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف. |