"incluirlo en el programa" - Translation from Spanish to Arabic

    • إدراجه في جدول الأعمال
        
    • إدراج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال
        
    • وأن تدرجه في جدول اﻷعمال
        
    • وإدراجه في جدول الأعمال
        
    • يدرجه في جدول الأعمال
        
    • وادراجه في جدول اﻷعمال
        
    En cuanto al tema concreto que se debate, la delegación de mi país apoya plenamente la recomendación de la Mesa de no incluirlo en el programa. UN وفي ما يتعلق على نحو خاص بالبند قيد النظر، فإن وفد بلدي يؤيد توصية المكتب بعدم إدراجه في جدول الأعمال.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea aplazar el examen de este tema e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo séptimo período de sesiones? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تأجيل النظر في هذا البند، وفي إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين؟
    23. Destaca la importancia de seguir examinando de forma sustantiva el subtema titulado `Productos básicos ' , y decide incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo octavo período de sesiones, en relación con el tema titulado `Cuestiones de política macroeconómica ' ; UN " 23 - تؤكد أهمية استمرار النظر في موضوع البند الفرعي المعنون ' السلع الأساسية`، وتقرر إدراج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين، في إطار البند المعنون ' المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي`؛
    19. Destaca la importancia de seguir examinando de forma sustantiva el subtema titulado `Productos básicos ' , y decide incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo sexto período de sesiones, en relación con el tema titulado `Cuestiones de política macroeconómica ' ; UN " 19 - تؤكد أهمية استمرار النظر الموضوعي في البند الفرعي المعنون " السلع الأساسية " ، وتقرر إدراج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين، في إطار البند المعنون ' المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي`؛
    La Asamblea General decide aplazar el examen del tema 49 del programa e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo cuarto período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند ٩٤ من جدول اﻷعمال وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين.
    La Asamblea General decide aplazar el examen del tema 51 del programa e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo sexto período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند 51 من جدول الأعمال وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والخمسين.
    En la CP 7 la Conferencia decidió también dejar este tema en suspenso e incluirlo en el programa provisional de su octavo período de sesiones. UN وقرر مؤتمر الأطراف أيضاً في دورته السابعة أن يترك هذا البند معلقاً وأن يدرجه في جدول الأعمال المؤقت لدورته الثامنة.
    Entiendo que sería conveniente diferir el examen de este tema para el sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aplazar el examen de este tema e incluirlo en el programa provisional del sexagésimo primer período de sesiones? UN أفهم أن من المرغوب فيه إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وفي إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والستين؟
    El Presidente de la CP en su décimo período de sesiones había celebrado consultas con las Partes sobre este tema pero no se había llegado a un consenso sobre la forma de incluirlo en el programa. UN وقد استشار رئيس المؤتمر في دورته العاشرة الأطراف بخصوص هذا البند، ولكن لم يتسنَّ التوصل إلى توافق في الآراء حول كيفية إدراجه في جدول الأعمال.
    Recordó también que la Presidenta de la CP en su 11º período de sesiones había celebrado consultas con las Partes sobre ese tema durante el año anterior, pero no se había llegado a consenso sobre cómo incluirlo en el programa. UN وكان رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة قد أجرت مشاورات مع الأطراف حول هذا البند ولكن لم يتم التوصل إلى توافق في الآراء حول كيفية إدراجه في جدول الأعمال.
    El Presidente de la CP en su 12º período de sesiones había consultado con las Partes con respecto a este tema, pero no se había llegado a un consenso sobre la manera de incluirlo en el programa. UN وكان رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة قد تشاور مع الأطراف بشأن هذا البند ولكنه لم يتوصل إلى تحقيق توافق في الآراء بشأن كيفية إدراجه في جدول الأعمال.
    18. El OSE acordó aplazar el examen de este subtema hasta su 32º período de sesiones e incluirlo en el programa provisional de dicho período de sesiones. UN 18- ووافقت الهيئة الفرعية على إرجاء النظر في هذا البند الفرعي إلى دورتها الثانية والثلاثين وعلى إدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aplazar el examen de este tema e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo séptimo período de sesiones? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تأجيل النظر في هذا البند، وفي إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين؟
    27. Destaca la importancia de seguir examinando de forma sustantiva el subtema titulado " Productos básicos " , y decide incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo sexto período de sesiones, en relación con el tema titulado " Cuestiones de política macroeconómica " ; UN 27 - تؤكد أهمية استمرار النظر الموضوعي في البند الفرعي المعنون " السلع الأساسية " ، وتقرر إدراج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين، في إطار البند المعنون " المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي " ؛
    27. Destaca la importancia de seguir examinando de forma sustantiva el subtema titulado " Productos básicos " , y decide incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo sexto período de sesiones, en relación con el tema titulado " Cuestiones de política macroeconómica " ; UN 27 - تؤكد أهمية استمرار النظر بصورة موضوعية في البند الفرعي المعنون " السلع الأساسية " ، وتقرر إدراج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين، في إطار البند المعنون " المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي " ؛
    23. Destaca la importancia de seguir examinando de forma sustantiva el subtema titulado " Productos básicos " , y decide incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo octavo período de sesiones, en relación con el tema titulado " Cuestiones de política macroeconómica " ; UN 23 - تؤكد أهمية استمرار النظر في موضوع البند الفرعي المعنون " السلع الأساسية " ، وتقرر إدراج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين، في إطار البند المعنون " المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي " ؛
    , la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo período de sesiones (decisión 49/408). UN ، أن ترجئ النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين )المقرر ٤٩/٤٠٨(.
    Tengo entendido que no se ha pedido considerar este tema en el actual período de sesiones ¿Puedo entender que la Asamblea General desea aplazar la consideración de este tema hasta el quincuagésimo primer período de sesiones e incluirlo en el programa provisional de dicho período de sesiones? UN وأفهم أنه لا يوجد طلب للنظر في البند في الدورة الحالية. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن ترجئ النظر في هذا البند إلى الدورة الحادية والخمسين وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت لتلك الدورة؟
    La Asamblea General decide aplazar el examen del tema 45 del programa e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo séptimo período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند 45 من جدول الأعمال وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين.
    La Asamblea General decide aplazar el examen del tema 39 del programa e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo octavo período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند 39 من جدول الأعمال وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين.
    54. En la primera parte de su sexto período de sesiones la Conferencia decidió dejar este tema en suspenso e incluirlo en el programa provisional de su séptimo período de sesiones. UN 54- وقرر المؤتمر في الجزء الأول من دورته السادسة أن يترك هذا البند معلقاً وأن يدرجه في جدول الأعمال المؤقت لدورته السابعة.
    ¿Puedo entender que la Asamblea desea aplazar el examen de este tema e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo primer período de sesiones? UN هــل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تأجيل النظــر فــي هــذا البند وادراجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية والخمسين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more