"indemnización recomendada respecto de" - Translation from Spanish to Arabic

    • التعويض الموصى به عن
        
    • التعويض الموصى به بخصوص
        
    • التعويض الموصى به بصدد
        
    • تعويض موصى به
        
    • التعويض الموصى به بشأن
        
    • مبلغ التعويض الموصى به للمطالبة من
        
    5. indemnización recomendada respecto de los yacimientos de petróleo del sudeste 217 UN 5- التعويض الموصى به عن حقول النفط الجنوبية الشرقية 238
    5. indemnización recomendada respecto de los yacimientos de petróleo del sudeste 43 UN 5- التعويض الموصى به عن حقول النفط الجنوبية الشرقية 42
    Cuadro 5 indemnización recomendada respecto de los yacimientos de petróleo del sudeste UN الجدول 5- التعويض الموصى به عن حقول النفط الجنوبية الشرقية
    5. indemnización recomendada respecto de la reclamación de Enka 51 UN ٥- التعويض الموصى به بخصوص المطالبة المقدمة من ENKA٨٤
    * La indemnización recomendada respecto de las pérdidas en concepto de intereses se determinará según se indica en los párrafos 60 y 66 supra. UN * التعويض الموصى به بصدد الخسائر في الفائدة لأورينت، سوف يحدد وفقاً لما جاء في الفقرتين 60 و66 أعلاه.
    Las cantidades comunicadas como indemnización recomendada respecto de cada elemento de reclamación representan el valor de la parte del elemento de reclamación que pudo verificarse. UN والمبالغ المذكورة في التقرير على أنها تعويض موصى به لكل عنصر من عناصر المطالبة تمثل قيمة تلك النسبة لعنصر المطالبة التي أمكن التحقق منها.
    7. indemnización recomendada respecto de los yacimientos de petróleo del oeste 220 UN 7- التعويض الموصى به عن حقول النفط الغربية 241
    9. indemnización recomendada respecto de los yacimientos de petróleo del norte 223 UN 9- التعويض الموصى به عن حقول النفط الشمالية 245
    11. indemnización recomendada respecto de los yacimientos de UN 11- التعويض الموصى به عن حقول نفط الوفرة 251
    15. indemnización recomendada respecto de los parques de UN 15- التعويض الموصى به عن مناطق صهاريج التخزين الشمالية والجنوبية 258
    17. indemnización recomendada respecto de las instalaciones UN 17- التعويض الموصى به عن المرافق البحرية 262
    indemnización recomendada respecto de los yacimientos de petróleo del sudeste UN الجدول 5- التعويض الموصى به عن حقول النفط الجنوبية الشرقية
    Cuadro 7 indemnización recomendada respecto de los yacimientos UN الجدول 7 - التعويض الموصى به عن حقول النفط الغربية
    Cuadro 15 indemnización recomendada respecto de los parques UN الجدول 15 - التعويض الموصى به عن مناطق صهاريج التخزين الشمالية والجنوبية
    petróleo del oeste 44 7. indemnización recomendada respecto de los yacimientos de UN 7- التعويض الموصى به عن حقول النفط الغربية 45
    9. indemnización recomendada respecto de los yacimientos de UN 9- التعويض الموصى به عن حقول النفط الشمالية 49
    11. indemnización recomendada respecto de los yacimientos de petróleo de Wafra 55 UN 11- التعويض الموصى به عن حقول نفط الوفرة 55
    15. indemnización recomendada respecto de los parques de UN 15- التعويض الموصى به عن مناطق صهاريج التخزين الشمالية والجنوبية 62
    Cuadro 5 indemnización recomendada respecto de la reclamación de Enka UN الجدول ٥ - التعويض الموصى به بخصوص المطالبة المقدمة من Enka
    ** El cálculo de la indemnización recomendada respecto de las pérdidas no relacionadas con intereses se expone en el cuadro 12 supra. UN ** يرد في الجدول 12 أعلاه حساب التعويض الموصى به بصدد خسائر أورينت خلاف خسائرها في الأرباح.
    Las cantidades comunicadas como indemnización recomendada respecto de cada elemento de reclamación representan el valor de la parte del elemento de reclamación que pudo verificarse. UN والمبالغ المذكورة في التقرير على أنها تعويض موصى به لكل عنصر من عناصر المطالبة تمثل قيمة تلك النسبة لعنصر المطالبة التي أمكن التحقق منها.
    2. indemnización recomendada respecto de la reclamación de Hidrogradnja 20 UN ٢- التعويض الموصى به بشأن مطالبة شركة Hidrogradnja ٩١
    Por lo tanto, en estos casos los Grupos " E4 " recomiendan que se efectúen nuevos ajustes en la indemnización recomendada respecto de la reclamación " E4 " . UN ولذلك يوصي الفريقان المعنيان بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " ، حيثما يحدث ذلك، بإجراء مزيد من التعديلات على مبلغ التعويض الموصى به للمطالبة من الفئة " هاء-4. "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more