Por lo tanto, en el presente presupuesto no se han consignado créditos para indemnizaciones por muerte o discapacidad. | UN | ولذا لم يرصد في هذه الميزانية أي اعتماد لبند تعويضات الوفاة والعجز. |
La Secretaría presentará un informe amplio sobre indemnizaciones por muerte o discapacidad en el próximo período de sesiones del Comité Especial. | UN | ستقدم الأمانة العامة خلال الدورة القادمة للجنة الخاصة تقريرا شاملا عن تعويضات الوفاة والعجز. |
Reembolso del equipo de propiedad de los contingentes y de las solicitudes relativas a indemnizaciones por muerte o discapacidad procesadas para 12 operaciones sobre el terreno | UN | سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات وتجهيز مطالبات تعويضات الوفاة والعجز لـ 12 عملية ميدانية |
Por último, el orador encomia los esfuerzos realizados por establecer un régimen equitativo para el pago de indemnizaciones por muerte o discapacidad de miembros de los contingentes de las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | واختتم كلمته بالثناء على الجهود المبذولة لوضع نظام عادل لدفع استحقاقات الوفاة والعجز للعاملين في مجال حفظ السلام. |
En dicha resolución no se contempla la administración de las indemnizaciones por muerte o discapacidad para la policía civil y los observadores militares. | UN | ولا يشمل هذا القرار إدارة استحقاقات الوفاة والعجز الخاصة بأفراد الشرطة والمراقبين العسكريين. |
ii) indemnizaciones por muerte o discapacidad 1 240 000 | UN | ' ٢` تعويضات الوفاة والعجز ٠٠٠ ٢٤٠ ١ |
ii) indemnizaciones por muerte o discapacidad 40 000 | UN | `٢` تعويضات الوفاة والعجز ٠٠٠ ٤٠ |
ii) indemnizaciones por muerte o discapacidad 3 004 000 | UN | ' ٢ ' تعويضات الوفاة والعجز ٠٠٠ ٠٠٤ ٣ |
ii) indemnizaciones por muerte o discapacidad 4 060 000 | UN | `٢` تعويضات الوفاة والعجز ٠٠٠ ٠٦٠ ٤ |
ii) indemnizaciones por muerte o discapacidad 7 540 000 | UN | ' ٢ ' تعويضات الوفاة والعجز ٠٠٠ ٥٤٠ ٧ |
ii) indemnizaciones por muerte o discapacidad 1 950 000 | UN | `٢ ' تعويضات الوفاة والعجز ٠٠٠ ٩٥٠ ١ |
ii) indemnizaciones por muerte o discapacidad 100 000 | UN | ' ٢ ' تعويضات الوفاة والعجز ٠٠٠ ١٠٠ |
ii) indemnizaciones por muerte o discapacidad 213 300 | UN | ' ٢ ' تعويضات الوفاة والعجز ٣٠٠ ٢١٣ |
ii) indemnizaciones por muerte o discapacidad 175 000 | UN | ' ٢ ' تعويضات الوفاة والعجز ٠٠٠ ١٧٥ |
50/223. indemnizaciones por muerte o discapacidad | UN | ٥٠/٢٢٣ - استحقاقات الوفاة والعجز |
III. indemnizaciones por muerte o discapacidad | UN | ثالثا - استحقاقات الوفاة والعجز |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de resolución, titulado “indemnizaciones por muerte o discapacidad”, sin someterlo a votación. | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار، المعنون " استحقاقات الوفاة والعجز " ، دون تصويت. |
Además, no hubo reclamaciones de indemnizaciones por muerte o discapacidad durante el período a que se refiere el informe. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لم تكن هناك مطالبات بالتعويض عن الوفاة والعجز خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
A ese respecto, es necesario normalizar las disposiciones relativas a las indemnizaciones por muerte o discapacidad. | UN | كما دعا إلى توحيد اﻷحكام المتصلة بتعويضات الوفاة والعجز. |
1. Decide que en cualquier sistema de indemnizaciones por muerte o discapacidad debe estar implícita la necesidad de que: | UN | ١ - تقرر أن يرتكز أي نظام للتعويض عن الوفاة والعجز على الحاجة إلى ما يلي: |
También se prevé un crédito de 76.500 dólares para indemnizaciones por muerte o discapacidad. | UN | وخصص مبلغ ٥٠٠ ٧٦ دولار لتعويضات الوفاة والعجز. |
II. Metodología seguida actualmente para la liquidación de indemnizaciones por muerte o discapacidad Procedimiento para la liquidación de indemnizaciones | UN | ثانيا - المنهجية الحالية المتبعة لتسوية مطالبات التعويض عن الوفاة والعجز |
18. Se ha asignado un total de 14.977.300 dólares para el pago de indemnizaciones por muerte o discapacidad. | UN | ١٨ - وتم الالتزام بمبلغ كلي قدره ٣٠٠ ٩٧٧ ١٤ دولار لتغطية المطالبات المتعلقة بالوفاة والعجز. |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión, titulado “indemnizaciones por muerte o discapacidad”, sin someterlo a votación. | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر، المعنون " استحقاقات العجز والوفاة " دون تصويت. |
SOLICITUDES DE PAGO DE indemnizaciones por muerte o discapacidad TRAMITADAS POR EL SERVICIO DE GESTIÓN FINANCIERA Y DE | UN | مطالبات الوفاة والعجز المجهزة من قبل دائرة الادارة المالية والدعم وشعبة الادارة والسوقيات الميدانية |
La delegación del Pakistán desea destacar la necesidad de un rápido reembolso a los Estados que aportan contingentes, en particular con respecto a las indemnizaciones por muerte o discapacidad. | UN | ٢٩ - وأضاف أن وفده يرغب في إبراز الحاجة إلى سرعة سداد المبالغ إلى الدول المساهمة بقوات، خاصة فيما يتعلق باستحقاقات الوفاة والعجز. |
6. indemnizaciones por muerte o discapacidad. | UN | ٦ - تعويضات العجز والوفاة. |
:: Asesoramiento a 18 operaciones sobre el terreno y misiones permanentes de países que aportan contingentes y fuerzas de policía sobre cuestiones relacionadas con el equipo de propiedad de los contingentes y las indemnizaciones por muerte o discapacidad | UN | :: إسداء المشورة إلى 18 من العمليات الميدانية والبعثات الدائمة للبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة بشأن مسائل المعدات المملوكة للوحدات والوفاة والعجز |
El aumento de las necesidades se vio contrarrestado en parte porque las necesidades por concepto de viajes e indemnizaciones por muerte o discapacidad fueron inferiores a las previstas. | UN | وقابل زيادة الاحتياجات جزئيا نقصان في احتياجات السفر وتعويضات الوفاة والعجز عما هو مقرر. |
A. Resumen de las indemnizaciones por muerte o discapacidad Misión de mantenimiento de la paz | UN | ألف - موجز التعويضات عن الوفاة والعجز |