Se solicita a la Comisión que apruebe en principio los capítulos principales del Marco revisado contenidos en el documento de antecedentes y apruebe las medidas para dar forma definitiva a la revisión en la forma indicada en el informe del Secretario General. | UN | واللجنة مدعوة إلى الموافقة مبدئياً على الفصول الرئيسية للإطار المنقح كما ترد في وثيقة المعلومات الأساسية وإلى تأييد الخطوات الرامية إلى وضع الصيغة النهائية للتنقيح على النحو المبين في تقرير الأمين العام. |
5. Reitera su llamamiento a las partes para que sigan cumpliendo los compromisos que han contraído de respetar plenamente la línea de repliegue determinada por las Naciones Unidas e indicada en el informe del Secretario General de 16 de junio de 2000 (S/2000/590) y para que procedan con la máxima moderación; | UN | 5 - يكرر طلبه إلى الطرفين مواصلة الوفاء بما تعهدا به من الالتزام بالاحترام الكامل لخــــط الانسحاب الكامل الذي حددتـــه الأمم المتحدة، على النحو المبين في تقرير الأمين العام المؤرخ 16 حزيران/يونيه 2000 (S/2000/590) وممارسة أقصى درجات ضبط النفس؛ |
5. Reitera su llamamiento a las partes para que sigan cumpliendo los compromisos que han contraído de respetar plenamente la línea de repliegue determinada por las Naciones Unidas e indicada en el informe del Secretario General de 16 de junio de 2000 (S/2000/590) y para que procedan con la máxima moderación; | UN | 5 - يكرر طلبه إلى الطرفين مواصلة الوفاء بما تعهدا به من الالتزام بالاحترام الكامل لخــــط الانسحاب الكامل الذي حددتـــه الأمم المتحدة، على النحو المبين في تقرير الأمين العام المؤرخ 16 حزيران/يونيه 2000 (S/2000/590) وممارسة أقصى درجات ضبط النفس؛ |
El Secretario General reconoce que las investigaciones del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones dentro de la OSSI tienen que continuar sin demora, en la forma indicada en el informe del Secretario General sobre las necesidades de recursos para las investigaciones sobre adquisiciones (A/62/520), y que el trabajo en curso de la OSSI debe continuar no obstante el examen amplio. | UN | 10 -ويسلم الأمين العام بضرورة مواصلة التحقيقات التي تجريها فرقة العمل المعنية بالمشتريات ضمن مكتب خدمات الرقابة الداخلية دون إبطاء كما هو مبين في تقرير الأمين العام عن الاحتياجات من الموارد اللازمة للتحقيق في المشتريات (A/62/520) واستمرار أعمال مكتب خدمات الرقابة الداخلية الجارية على الرغم من إجراء الاستعراض الشامل. |