"indicadores del foro" - Translation from Spanish to Arabic

    • بالمؤشرات التابع للمنتدى
        
    Joji Carino, Grupo sobre indicadores del Foro Internacional Indígena sobre Biodiversidad UN جوجي كارينيو، الفريق العامل المعني بالمؤشرات التابع للمنتدى الدولي للشعوب الأصلية المعني بالتنوع البيولوجي
    Curso práctico regional para el Pacífico (Foundation for Aboriginal and Islander Research Action y Grupo de Trabajo sobre indicadores del Foro sobre Biodiversidad) UN حلقة العمل لمنطقة المحيط الهادئ مؤسسة الأعمال البحثية المتعلقة بالشعوب الأصلية وأهالي الجزر والفريق العامل المعني بالمؤشرات التابع للمنتدى المعني بالتنوع البيولوجي
    A fin de promover enfoques integrales y evitar la duplicación de las labores, se acordó, siempre que fuera posible, integrar y coordinar los cursos prácticos regionales sobre indicadores organizados por la secretaría del Foro Permanente con los cursos prácticos regionales del Grupo de Trabajo sobre indicadores del Foro sobre Biodiversidad. UN وسعيا لوضع نُهج جامعة وتفادي الازدواجية فيما يبذل من جهود، تم الاتفاق على دمج وتنسيق حلقات العمل الإقليمية المعنية بالمؤشرات التي تنظمها أمانة المنتدى مع حلقات العمل الإقليمية للفريق العامل المعني بالمؤشرات التابع للمنتدى الدولي المعني بالتنوع البيولوجي.
    El Grupo de Trabajo sobre indicadores del Foro sobre Biodiversidad estableció un grupo técnico de trabajo que resumió e identificó los siguientes 12 temas y cuestiones básicos generales pertinentes para los pueblos indígenas: UN 23 - أنشأ الفريق العامل المعني بالمؤشرات التابع للمنتدى المعني بالتنوع البيولوجي فريقا عاملا تقنيا قام بجمع وتحديد اثني عشر موضوعا ومسألة أساسية عالمية تتعلق بالشعوب الأصلية، وهي كالتالي:
    La Sra. Joji Carino dio la bienvenida a los participantes en nombre de Tebtebba Foundation y el Grupo de Trabajo sobre indicadores del Foro Internacional al Indígena sobre Biodiversidad. UN 6 - رحبت جوجي كارينيو بالمشاركين باسم مؤسسة تيبتيبا والفريق العامل المعني بالمؤشرات التابع للمنتدى الدولي للشعوب الأصلية المعني بالتنوع البيولوجي.
    El Foro Permanente acoge con satisfacción y apoya plenamente la realización de un seminario internacional de expertos sobre indicadores pertinentes a los pueblos indígenas y biodiversidad que organizará el grupo de trabajo sobre indicadores del Foro Internacional Indígena sobre Biodiversidad bajo los auspicios del Convenio sobre la Diversidad Biológica, en cooperación con el Foro Permanente. UN 23 - يرحب المنتدى الدائم ويدعم تماما عقد حلقة خبراء دراسية دولية عن المؤشرات ذات الصلة بالشعوب الأصلية والتنوع البيولوجي، على أن ينظمها الفريق العامل المعني بالمؤشرات التابع للمنتدى الدولي للشعوب الأصلية المعني بالتنوع البيولوجي برعاية اتفاقية التنوع البيولوجي وبالتعاون مع المنتدى.
    El Foro Permanente acogió con satisfacción la realización de un seminario internacional de expertos sobre indicadores pertinentes a los pueblos indígenas y la diversidad biológica, que organizará el grupo de trabajo sobre indicadores del Foro Internacional Indígena sobre Biodiversidad bajo los auspicios del Convenio y el Foro Permanente. UN 16 - رحّب المنتدى الدائم بعقد الحلقة الدراسية الدولية للخبراء بشأن المؤشرات الخاصة بالشعوب الأصلية والتنوع البيولوجي، التي من المقرر أن ينظمها الفريق العامل المعني بالمؤشرات التابع للمنتدى الدولي للشعوب الأصلية المعني بالتنوع البيولوجي، برعاية الاتفاقية والمنتدى الدائم.
    De conformidad con esas decisiones, el Grupo de Trabajo sobre indicadores del Foro sobre Biodiversidad convocó varios cursos prácticos preparatorios regionales y temáticos y un seminario internacional de expertos sobre los indicadores pertinentes para los pueblos indígenas, el Convenio sobre la Diversidad Biológica y los objetivos de desarrollo del Milenio. UN 14 - ووفقا لهذه القرارات، عقد الفريق العامل المعني بالمؤشرات التابع للمنتدى المعني بالتنوع البيولوجي عددا من حلقات العمل التحضيرية الإقليمية والمواضيعية، وحلقة دراسية دولية للخبراء بشأن المؤشرات المتعلقة بالشعوب الأصلية واتفاقية التنوع البيولوجي والأهداف الإنمائية للألفية.
    Curso práctico sobre utilización sostenible consuetudinaria (artículo 10 c) del Convenio sobre la Diversidad Biológica) (Forest Peoples Programme y Grupo de Trabajo sobre indicadores del Foro sobre Biodiversidad) UN حلقة العمل بشأن الاستخدام المستدام المألوف (المادة 10 (ج) من اتفاقية التنوع البيولوجي) (برنامج شعوب الغابات والفريق العامل المعني بالمؤشرات التابع للمنتدى المعني بالتنوع البيولوجي)
    Curso práctico regional para Asia sobre indicadores (Grupo de Trabajo sobre indicadores del Foro sobre Biodiversidad y Fundación Tebtebba) UN حلقة العمل الإقليمية الآسيوية بشأن المؤشرات (الفريق العامل المعني بالمؤشرات التابع للمنتدى المعني بالتنوع البيولوجي ومؤسسة تيبتيبا)
    Curso práctico regional para África sobre indicadores (Arid Lands Institute y Grupo de Trabajo sobre indicadores del Foro sobre Biodiversidad) UN حلقة العمل الإقليمية الأفريقية بشأن المؤشرات (معهد الأراضي القاحلة والفريق العامل المعني بالمؤشرات التابع للمنتدى المعني بالتنوع البيولوجي)
    Curso práctico para América Latina y el Caribe (UICN Sur y Grupo de Trabajo sobre indicadores del Foro sobre Biodiversidad) UN حلقة العمل لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة - أمريكا الجنوبية، والفريق العامل المعني بالمؤشرات التابع للمنتدى المعني بالتنوع البيولوجي)
    El Grupo de trabajo agradeció la labor realizada bajo los auspicios del Grupo de trabajo especial de composición abierta sobre el artículo 8 j) y disposiciones conexas y, en particular, los talleres de expertos regionales e internacionales organizados por el Grupo de Trabajo sobre indicadores del Foro Internacional Indígena sobre Biodiversidad. UN ورحب بالعمل المنجز برعاية الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمادة 8 (ي) والأحكام ذات الصلة، وخصوصا حلقات عمل الخبراء الإقليمية والدولية التي نظمها الفريق العامل المعني بالمؤشرات التابع للمنتدى الدولي للشعوب الأصلية المعني بالتنوع البيولوجي.
    Seminario internacional de expertos sobre los indicadores pertinentes para los pueblos indígenas, el Convenio sobre la Diversidad Biológica y los objetivos de desarrollo del Milenio (Grupo de Trabajo sobre indicadores del Foro sobre Biodiversidad y Fundación Tebtebba, en colaboración con la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica) UN الحلقة الدراسية الدولية للخبراء بشأن المؤشرات المتعلقة بالشعوب الأصلية واتفاقية التنوع البيولوجي والأهداف الإنمائية للألفية. (الفريق العامل المعني بالمؤشرات التابع للمنتدى المعني بالتنوع البيولوجي ومؤسسة تيبتيبا، بالتعاون مع أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي)
    La elaboración de indicadores para medir los avances en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio para los pueblos indígenas y también para el Convenio sobre la Diversidad Biológica es una labor innovadora realizada por el Foro con los pueblos indígenas (especialmente el Grupo de Trabajo sobre indicadores del Foro Internacional Indígena sobre Biodiversidad) y el sistema de las Naciones Unidas. UN ويمثل وضع مؤشرات لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية فيما يخص الشعوب الأصلية وأيضا اتفاقية التنوع البيولوجي جهدا رائدا يبذله المنتدى بالاشتراك مع الشعوب الأصلية (وبخاصة الفريق العامل المعني بالمؤشرات التابع للمنتدى الدولي للشعوب الأصلية المعني بالتنوع الإحيائي) ومنظومة الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more