26.55 Las necesidades estimadas de 20.249.500 dólares cubrirían el costo de los puestos indicados en el cuadro 26.9. | UN | ٦٢-٥٥ ستغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٥٠٠ ٢٤٩ ٢٠ دولار تكاليف الوظائف المبينة في الجدول ٢٦-٩. |
26.77 Las necesidades estimadas de 3.693.400 dólares sufragarían el costo de los puestos indicados en el cuadro 26.14. | UN | ٦٢-٧٧ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٦٩٣ ٣ دولار تكلفة الوظائف المبينة في الجدول ٢٦-١٤. |
26.55 Las necesidades estimadas de 20.249.500 dólares cubrirían el costo de los puestos indicados en el cuadro 26.9. | UN | ٢٦-٥٥ ستغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٥٠٠ ٢٤٩ ٢٠ دولار تكاليف الوظائف المبينة في الجدول ٢٦-٩. |
De los 24 puestos indicados en el cuadro 2 del informe del Secretario General, 10 se proponen para el Departamento de Asuntos Políticos. | UN | ولقد اقتُرحت عشر وظائف ﻹدارة الشؤون السياسية من أصل اﻟ ٢٤ وظيفة المشار إليها في الجدول ٢ من تقرير اﻷمين العام. |
Los importes indicados en el cuadro 5.2 representan obligaciones por liquidar de agentes de ejecución. | UN | تمثل المبالغ الموضحة في الجدول 5-2 التزامات غير مصفاة للوكلاء المسؤولين عن التنفيذ. |
del 4% en 1995 y 1996 de los sueldos pensionables brutos indicados en el cuadro E Cuadro I | UN | ٤ في المائة في عامي ٥٩٩١ و ٦٩٩١ على المرتبات اﻹجمالية الداخلة في حساب المعاش التقاعدي الواردة في الجدول هاء |
8. Aprueba el presupuesto básico para el bienio 2008-2009, que asciende a 15.049.000 euros, para los fines indicados en el cuadro 1; | UN | 8- يوافق على الميزانية الأساسية لفترة السنتين 2008-2009، التي تبلغ 000 049 15 يورو للأغراض المحددة في الجدول 1 أدناه؛ |
26.77 Las necesidades estimadas de 3.693.400 dólares sufragarían el costo de los puestos indicados en el cuadro 26.14. | UN | ٢٦-٧٧ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٦٩٣ ٣ دولار تكلفة الوظائف المبينة في الجدول ٢٦-١٤. |
29.41 El crédito de 4.298.600 dólares solicitado por este concepto corresponde al costo de los puestos indicados en el cuadro 29.8 supra. | UN | ٢٩-٤١ تتصل الاحتياجات تحت هذا البند البالغ قدرها ٦٠٠ ٢٩٨ ٤ دولار بتكلفة الوظائف المبينة في الجدول ٢٩-٨ أعلاه. |
Los importes indicados en el cuadro 7 comprenden: | UN | تتكون المبالغ المبينة في الجدول ٨ مما يلي: |
Recursos extrapresupuestarios La suma estimada de 1.247.200 dólares corresponde al mantenimiento de los puestos de plantilla indicados en el cuadro 15.7 supra. | UN | ١٥-٢٤ سيغطي المبلغ المقدر ﺑ ٢٠٠ ٢٤٧ ١ دولار تكاليف اﻹبقاء على الوظائف الثابتة المبينة في الجدول ١٥-٧ أعلاه. |
Los importes indicados en el cuadro 7 comprenden: | UN | تتكون المبالغ المبينة في الجدول 7 مما يلي: |
A.19.17 La suma de 3.410.800 dólares, que representa un aumento de 68.300 dólares, se destina a sufragar los gastos correspondientes a los puestos indicados en el cuadro A.19.13. | UN | م - 19-17 مبلغ 800 410 3 دولار، الذي يمثل زيادة مقدارها 300 68 دولار، يغطي تكاليف الوظائف المبينة في الجدول م - 19-12. |
Puestos necesarios Total general A.28.8 La suma de 4.283.300 dólares cubrirá el costo de los 20 puestos indicados en el cuadro A.28.10. | UN | ألف - 28-8 تغطي الاحتياجات البالغة 300 283 4 دولار تكاليف الوظائف العشرين المبينة في الجدول ألف - 28-10. |
3.25 Los recursos necesarios, estimados en 6.283.400 dólares, corresponden al costo de los puestos indicados en el cuadro 3.10 supra. | UN | ٣-٥٢ تعكس الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٢٨٣ ٦ دولار تكاليف الوظائف المشار إليها في الجدول ٣-١٠ أعلاه. |
3.25 Los recursos necesarios, estimados en 6.283.400 dólares, corresponden al costo de los puestos indicados en el cuadro 3.10 supra. | UN | ٣-٥٢ تعكس الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٢٨٣ ٦ دولار تكاليف الوظائف المشار إليها في الجدول ٣-١٠ أعلاه. |
26.63 La estimación de 7.720.000 dólares sufragaría los puestos indicados en el cuadro 26.11. | UN | ٦٢-٣٦ تتضمن الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٧٢٠ ٧ دولار اعتمادات للوظائف الموضحة في الجدول ٢٦-١١. |
27C.24 El crédito de 1.872.600 dólares permitiría sufragar los gastos correspondientes a los puestos indicados en el cuadro 27C.7. | UN | ٧٢ جيم - ٤٢ ستغطي الموارد البالغة ٦٠٠ ٨٧٢ ١ دولار تكاليف الوظائف الواردة في الجدول ٢٧ جيم -٧. |
2. Aprueba el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 por la cuantía de 44.200.099 euros para los fines indicados en el cuadro 1; | UN | 2- يوافق على الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011، البالغة 099 200 44 يورو، للأغراض المحددة في الجدول 1؛ |
10. Decide crear los 22 puestos adicionales indicados en el cuadro que figura al final de la presente sección; | UN | 10 - تقرر إنشاء 22 وظيفة إضافية على النحو المبين في الجدول الوارد في نهاية هذا الفرع؛ |
27.20 La estimación de 6.714.800 dólares corresponde a la continuación de los 46 puestos indicados en el cuadro 27.5. | UN | ٢٧-٢٠ تتصل التقديرات البالغة ٨٠٠ ٧١٤ ٦ دولار ببقاء ٤٦ وظيفة مبينة في الجدول ٢٧-٥ أعلاه. |
1.54 Las necesidades en esta partida corresponden al costo de los puestos indicados en el cuadro 1.22. | UN | ١-٥٤ تتعلق الاحتياجات، تحت هذا البند، بتكاليف الوظائف المدرجة في الجدول ١-٢٢. |
Los importes indicados en el cuadro 5.2 representan obligaciones por liquidar de los agentes de ejecución: | UN | تمثل المبالغ الموضحة بالجدول ٥-٢ التزامات غير مصفاة للوكلاء المنفذين. |
27D.58 Se requerirá la suma de 10.597.800 dólares para los puestos de plantilla indicados en el cuadro 27D.14. | UN | ٢٧ دال - ٥٨ يلزم إدراج مبلغ ٨٠٠ ٥٩٧ ١٠ دولار للوظائف الثابتة المشار اليها في الجدول ٢٧ دال - ١٤. |
A.20.2 La suma de 2.163.900 dólares, que supone un aumento de 598.200 dólares, servirá para sufragar los puestos necesarios indicados en el cuadro A.20.6. | UN | ألف-20-2 الاعتماد البالغ 900 163 2 دولار، الذي يتضمن زيادة قدرها 200 598 دولار، يوفر الأموال اللازمة لاحتياجات ملاك الوظائف كما هو مبين في الجدول ألف - 20-6. |
3.55 Los recursos solicitados reflejan el costo de los puestos indicados en el cuadro 3.21 supra. | UN | ٣-٥٥ تعكس الموارد المطلوبة تكاليف الوظائف المذكورة في الجدول ٣-٢١ أعلاه. |
7.15 Los recursos indicados en el cuadro 7.7 servirán para sufragar las necesidades de funcionamiento de la Corte, a saber: servicios por contrata, gastos generales de funcionamiento, suministros y materiales y mobiliario y equipo. | UN | 7-15 ستغطي الموارد المبيّنة في الجدول 7-7 الاحتياجات التشغيلية للمحكمة، بما في ذلك الخدمات التعاقدية، ومصروفات التشغيل العامة، واللوازم والمواد والأثاث والمعدات. |
Los ingresos por recuperación de gastos de 285 millones de dólares indicados en el cuadro 3, supra, incluyen los ingresos por servicios generales de apoyo a la gestión, de 227 millones de dólares, resultantes de la participación en la financiación de gastos y de fondos fiduciarios. | UN | وتشمل إيرادات استرداد التكاليف التي تبلغ 285 مليون دولار والمدرجة في الجدول 3 أعلاه إيرادات الدعم الإداري العام البالغة 227 مليون دولار المتأتية من تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية. |
Las necesidades estimadas (24.612.600 dólares) suponen la continuación de los puestos de plantilla indicados en el cuadro 27D.18. | UN | ٧٢ دال - ٧٧ تتصل الاحتياجات التقديرية )البالغة ٠٠٦ ٢١٦ ٤٢ دولار( باستمرار الوظائف الدائمة المبينة بالتفصيل في الجدول ٧٢ دال - ٨١. |