"indicados en el presente documento" - Translation from Spanish to Arabic

    • المدرجة في هذه الوثيقة
        
    • المذكورة في هذه الوثيقة
        
    • المبينة في هذه الورقة
        
    • كما هي موضحة في هذه الوثيقة
        
    2. Está abierta la inscripción en las listas de oradores para los temas indicados en el presente documento. UN ٢ - وباب التسجيل في قائمة المتكلمين في البنود المدرجة في هذه الوثيقة مفتوح.
    Está abierta la inscripción en las listas de oradores para los temas indicados en el presente documento. UN ٢ - الباب مفتوح للتسجيل في قوائم المتكلمين في البنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    2. Está abierta la inscripción en las listas de oradores para los temas indicados en el presente documento. UN ٢ - الباب مفتوح للتسجيل في قوائم المتكلمين في البنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    Está abierta la inscripción en la lista de oradores para los temas indicados en el presente documento. UN 2 - التسجيل في قوائم المتكلمين فيما يتعلق بالبنود المذكورة في هذه الوثيقة مفتوح.
    Está abierta la inscripción en las listas de oradores para los temas indicados en el presente documento. UN 2 - باب التسجيل مفتوح في قوائم المتكلمين فيما يتعلق بالبنود المذكورة في هذه الوثيقة.
    Está abierta la inscripción en las listas de oradores para los temas indicados en el presente documento. UN ٢ - الباب مفتوح للتسجيل في قوائم المتكلمين في البنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    Está abierta la inscripción en las listas de oradores para los temas indicados en el presente documento. UN ٢ - الباب مفتوح للتسجيل في قوائم المتكلمين في البنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    Está abierta la inscripción en la lista de oradores para los temas indicados en el presente documento. UN 2 - والباب مفتوح لإدراج الأسماء في قائمة المتكلمين بشأن البنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    Está abierta la inscripción en la lista de oradores para los temas indicados en el presente documento. UN 2 - وباب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن البنود المدرجة في هذه الوثيقة مفتوح على أساس قاعدة الأولوية بالأسبقية.
    Está abierta la inscripción en la lista de oradores para los temas indicados en el presente documento. Los oradores quedarán inscritos según el orden en que se reciban sus solicitudes. UN 2 - والباب مفتوح لإدراج الأسماء في قائمة المتكلمين بشأن البنود المدرجة في هذه الوثيقة على أساس أسبقية الطلب.
    Está abierta la inscripción en la lista de oradores para los temas indicados en el presente documento. Los oradores quedarán inscritos según el orden en que se reciban sus solicitudes. UN 2 - والباب مفتوح الآن لإدراج الأسماء في قائمة المتكلمين بشأن البنود المدرجة في هذه الوثيقة على أساس أسبقية الطلب.
    Está abierta la inscripción en la lista de oradores para los temas indicados en el presente documento. Los oradores quedarán inscritos según el orden en que se reciban sus solicitudes. UN 2 - والباب مفتوح الآن لإدراج الأسماء في قائمة المتكلمين بشأن البنود المدرجة في هذه الوثيقة على أساس أسبقية الطلب.
    Está abierta la inscripción en la lista de oradores para los temas indicados en el presente documento. Los oradores quedarán inscritos según el orden en que se reciban sus solicitudes. UN 2 - والباب مفتوح الآن لإدراج الأسماء في قائمة المتكلمين بشأن البنود المدرجة في هذه الوثيقة على أساس أسبقية الطلب.
    Está abierta la inscripción en la lista de oradores para los temas indicados en el presente documento. Los oradores quedarán inscritos según el orden en que se reciban sus solicitudes. UN 2 - والباب مفتوح لإدراج الأسماء في قائمة المتكلمين بشأن البنود المدرجة في هذه الوثيقة على أساس قاعدة الأولوية بالأسبقية.
    Está abierta la inscripción en la lista de oradores para los temas indicados en el presente documento. Los oradores quedarán inscritos según el orden en que se reciban sus solicitudes. UN 2 - والباب مفتوح لإدراج الأسماء في قائمة المتكلمين بشأن البنود المدرجة في هذه الوثيقة على أساس قاعدة الأولوية بالأسبقية.
    Está abierta la inscripción en la lista de oradores para los temas indicados en el presente documento. Los oradores quedarán inscritos según el orden en que se reciban sus solicitudes. UN 2 - والباب مفتوح لإدراج الأسماء في قائمة المتكلمين بشأن البنود المدرجة في هذه الوثيقة على أساس قاعدة الأولوية بالأسبقية.
    Está abierta la inscripción en las listas de oradores para los temas indicados en el presente documento. UN 2 - باب التسجيل مفتوح في قوائم المتكلمين فيما يتعلق بالبنود المذكورة في هذه الوثيقة.
    Está abierta la inscripción en la lista de oradores para los temas indicados en el presente documento. Sírvase llamar al teléfono 963 - 5063. UN 2 - التسجيل في قوائم المتكلمين فيما يتعلق بالبنود المذكورة في هذه الوثيقة مفتوح للتسجيل، يرجى الاتصال بالهاتف رقم 5063-963.
    Está abierta la inscripción en las listas de oradores para los temas indicados en el presente documento. Sírvase llamar al teléfono 963–5063. UN ٢ - التسجيل في قوائم المتكلمين فيما يتعلق بالبنود المذكورة في هذه الوثيقة مفتوح للتسجيل، يرجى الاتصال بالهاتف رقم ٥٠٦٣-٩٦٣.
    Se alienta a los Estados partes reunidos en la Conferencia de Examen de 2005 a que elaboren programas de acción basados en el programa convenido en la Conferencia de Examen de 2000 y en los elementos jurídicos, técnicos y políticos indicados en el presente documento, y que son necesarios para el establecimiento y mantenimiento de un mundo libre de armas nucleares. UN 23 - يُهاب بالدول الأطراف المجتمعة في مؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار عام 2005 إلى وضع برامج عمل تستند إلى البرنامج المتفق عليه أثناء مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000 والعناصر الفنية والسياسية المبينة في هذه الورقة واللازمة لتحقيق إدامة عالم خال من الأسلحة النووية.
    g) Pedir al GETT que informe periódicamente sobre la aplicación de los mecanismos para la transferencia de tecnología indicados en el presente documento con miras a recomendar nuevos enfoques que fomenten más aún esa transferencia. UN (ز) قيام فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا بتقديم تقارير بانتظام عن تنفيذ آليات نقل التكنولوجيا كما هي موضحة في هذه الوثيقة على أساس منتظم بغية التوصية بنُهُج جديدة تزيد من دعم نقل التكنولوجيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more