"indigenous" - Translation from Spanish to Arabic

    • الشعوب
        
    • بالشعوب
        
    • بأطفال وشباب
        
    Mexico recommended that Russia complies with the principles contained in the declaration on the rights of Indigenous peoples. UN وأوصت المكسيك روسيا بأن تمتثل للمبادئ الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
    Sr. Jose Gusmâo Organization of Peoples for Indigenous Rights Sr. Ronald Rivera UN منظمة الشعوب المعنية بحقوق السيد رونالد ريفيرا
    Association of Northern Indigenous Peoples of the Sakha Republic (ANIP) UN رابطة الشعوب اﻷصلية الشمالية لجمهورية ساخا
    International Indigenous Working Group Human Rights and Justice UN فريق الشعوب اﻷصلية العامل الدولي المعني بحقوق اﻹنسان والعدالة
    Indigenous Information Network, Kenya; Ms. Ruth Emanikor UN شبكة الإعلام المعنية بالشعوب الأصلية، كينيا، السيدة روث إيمانيكور
    International Indigenous Working Group Human Rights and Justice UN فريق الشعوب اﻷصلية العامل الدولي المعني بحقوق اﻹنسان والعدالة
    We recognize that there are individuals that have maintained their commitment and support for Indigenous Peoples, such as Madame Daes, the Secretary Julian Burger, and others within the United Nations. UN ندرك أن هناك أفراداً حافظوا على التزاماتهم إزاء الشعوب الأصلية واصلوا تقديم الدعم لها، مثل السيدة دايس والأمين جوليان برغر وغيرهما من الأفراد في الأمم المتحدة.
    Encouraging the creation of additional regional meetings, conferences or workshops concerning Indigenous Children and Youth, and UN وإذ يشجعون على عقد المزيد من الاجتماعات أو المؤتمرات أو حلقات العمل الإقليمية التي تتصل بأطفال وشباب الشعوب الأصلية،
    Resolved: that future Workshops include to the greatest extent possible full participation by Indigenous Peoples, Children and Youth, and UN أن يشارك أطفال وشباب الشعوب الأصلية أكبر مشاركة ممكنة في حلقات العمل المقبلة،
    Indigenous Peoples Biodiversity Network UN شبكة التنوع البيولوجي لدى الشعوب الأصلية
    Asian Indigenous and Tribal Peoples Network UN شبكة الشعوب الأصلية والقبلية الآسيوية
    afrenta a nuestra humanidad común. " Comisión Independiente sobre Cuestiones Humanitarias Internacionales, Indigenous Peoples: A Global Quest for Justice, 1987 UN اللجنة المستقلة المعنية بالقضايا الإنسانية الدولية، الشعوب الأصلية: سعي عالمي من أجل العدالة، 1987
    Declaration on the sacred birth right of Indigenous children and youth UN إعلان عن الحق الطبيعي المقدس للأطفال والشباب من الشعوب الأصلية
    Information received from the United Nations system: UNESCO activities regarding Indigenous issues UN معلومات واردة من منظومة الأمم المتحدة: أنشطة اليونسكو فيما يتعلق بقضايا الشعوب الأصلية
    Indigenous issues and the Inter-American Development Bank UN قضايا الشعوب الأصلية ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية
    Russian Association of Indigenous Peoples of the North (RAIPON) UN 40 من الشعوب الأصلية في المنطقـة الشمالية وسيبيريا والشرق الأقصى
    LIST OF BENEFICIARIES TO ATTEND THE 3rd SESSION OF THE PERMANENT FORUM ON Indigenous ISSUES UN المستفيدون لحضور الدورة الثالثة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    WORKING GROUP ON THE DRAFT UN DECLARATION OF THE RIGHTS OF Indigenous PEOPLES UN إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية
    Asian Indigenous peoples Michael Todishev (m) UN الشعوب الأصلية في المنطقة الشمالية وسيبيريا والشرق الأقصى
    UNITAR contribution to the fifth session of the Permanent Forum on Indigenous Issues UN مساهمة معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في الدورة الخامسة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more