Número inferior al previsto debido a la reducción de la fuerza militar de la ONUB | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى تقليص حجم القوة العسكرية لعملية الأمم المتحدة في بوروندي |
Número inferior al previsto debido a la reducción de la misión y a la temprana repatriación de los observadores militares | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى تقليص حجم البعثة وإعادة المراقبين العسكريين مبكرا إلى الوطن |
El número fue inferior al previsto debido a retrasos en el establecimiento de las 7 bases de operaciones restantes | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى التأخير في إنشاء مواقع الأفرقة السبعة المتبقية |
El número fue inferior al previsto debido a que no se desplegaron los aviones de reconocimiento | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى عدم نشر طائرات استطلاع ثابتة الجناحين |
El número fue inferior al previsto debido a demoras en el despliegue de 14 helicópteros militares | UN | يعزى انخفاض النواتج إلى تأخر نشر 14 طائرة عمودية عسكرية. |
El número fue inferior al previsto debido a la situación de la seguridad prevaleciente, que limitó el acceso a algunas zonas | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى الحالة الأمنية السائدة التي حدّت من الوصول إلى بعض المناطق |
El número fue inferior al previsto debido a que no se aplicó el programa de desarme, desmovilización y reintegración | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى أن برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج لم يبدأ تنفيذه |
El número fue inferior al previsto debido a la situación de la seguridad prevaleciente, que no permitió la ubicación conjunta en las comisarías restantes | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى الوضع الأمني السائد الذي لا يتيح تقاسم المواقع في المراكز الباقية |
El número fue inferior al previsto debido a retrasos en la construcción de dos estaciones terrestres y en la obtención de una licencia de importación para una tercera estación terrestre | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى حالات التأخر في بناء محطتين أرضيتين وفي الحصول على رخصة استيراد محطة أرضية إضافية ثالثة |
El producto fue inferior al previsto debido a retrasos en la finalización de los 23 helipuertos restantes | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى حالات التأخير في إتمام المهابط الـ 23 المتبقية |
El producto fue inferior al previsto debido a la situación de seguridad imperante y a que no hubo oficiales que estuvieran disponibles para participar en los cursos | UN | ويُعزى انخفاض الناتج إلى الحالة الأمنية السائدة وعدم وجود ضباط للمشاركة في تلك الدورات |
El producto fue inferior al previsto debido a la situación de seguridad imperante y a que no hubo oficiales de policía de los países signatarios que estuvieran disponibles para participar en los cursos | UN | ويُعزى انخفاض الناتج إلى الحالة الأمنية السائدة وعدم وجود ضباط شرطة من الأطراف الموقِّعة للمشاركة في تلك الدورات |
El producto fue inferior al previsto debido a la situación de seguridad imperante y a la falta de capacidad de la Operación como consecuencia de la denegación de visados | UN | ويُعزى انخفاض الناتج إلى الحالة الأمنية السائدة وعدم وجود القدرة اللازمة في العملية بسبب عدم إصدار التأشيرات |
El producto fue inferior al previsto debido a la falta de materiales de construcción y a las averías de los equipos de construcción | UN | ويُعزى انخفاض الناتج إلى عدم وجود مواد البناء وتعطل معدات البناء |
El producto fue inferior al previsto debido a la falta de equipo y de materiales de construcción | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى عدم توافر مواد ومعدات البناء |
El número fue inferior al previsto debido a las limitaciones de financiación de los asociados nacionales e internacionales | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى القيود التمويلية التي يفرضها الشركاء الوطنيون والدوليون |
El número de reuniones fue inferior al previsto debido a la aparición del Movimiento 23 de Marzo en la zona oriental de la República Democrática del Congo | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى ظهور حركة 23 مارس في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية |
El número fue inferior al previsto debido a que no se impartió capacitación sobre la actividad policial relacionada con las minas porque no había fondos nacionales disponibles | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى عدم إنجاز التدريب في مجال خفارة المناجم نظرا لعدم إتاحة التمويل من مصادر وطنية |
El número fue inferior al previsto debido a la lentitud del despliegue del personal y los observadores militares | UN | يعزى انخفاض النواتج إلى بطء نشر الموظفين والمراقبين العسكريين. |
El número es inferior al previsto debido a las demoras en la entrega de los vehículos de apoyo a los aeródromos | UN | يعزى انخفاض العدد إلى تأخر تسليم مركبات دعم المطارات |
Número inferior al previsto debido a las adversas condiciones meteorológicas experimentadas durante ese período | UN | سُجل ناتج أقل بسبب الأحوال الجوية غير الملائمة خلال الفترة |