"informático" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحاسوبية
        
    • الحاسوبي
        
    • حاسوبي
        
    • الحاسوب
        
    • تكنولوجيا المعلومات
        
    • حاسوبية
        
    • الحواسيب
        
    • حاسوب
        
    • الكمبيوتر
        
    • كمبيوتر
        
    • محوسب
        
    • حواسيب
        
    • حاسوبيا
        
    • البرامجيات
        
    • برمجيات
        
    Además, todo el equipo informático y los terminales instalados se habían suministrado gratuitamente. UN وفضلا عن ذلك، فقد وُفرت جميع المعدات الحاسوبية والمحطات الطرفية مجانا.
    Esto abarca gastos de dotación de personal relativos a puestos en operaciones, finanzas, administración, personal y apoyo informático. UN ويشمل هذا تكاليف التوظيف المرتبط بالوظائف في العمليات والشؤون المالية واﻹدارة وشؤون اﻷفراد والدعم الحاسوبي.
    Ahora que se hace uso de un nuevo programa informático, también se estudiará la posibilidad de publicar la Lista en Internet. UN ونظرا لاستخدام برنامج حاسوبي جديد في الوقت الحاضر، فإن إمكانية إتاحة القائمة على شبكة الإنترنت سيتم بحثها أيضا.
    Otros países no han podido adoptar ninguna medida general de este tipo, por lo que son vulnerables a diversas formas de abuso informático. UN ولم تتمكن بلدان أخرى من اتخاذ أي تدابير شاملة من هذا القبيل، وأصبحت بالتالي عُرضة لمختلف أشكال إساءة استغلال الحاسوب.
    Sección XXI: relación entre el parque de vehículos y el equipo informático UN الجزء الحادي والعشرون: نسبة المركبات ومعدات تكنولوجيا المعلومات إلى الموظفين
    Para desarrollar su propio sistema de información, la Comisión para la represión del blanqueo de dinero ha establecido un sistema informático especializado. UN وقد قامت لجنة مكافحة أنشطة غسل الأموال بإنشاء منظومة حاسوبية متخصصة، وذلك حتى يتسنى لها تطوير نظامها الخاص للمعلومات.
    Equipo informático donado a las misiones Equipo UN الحواسيب الشخصية المقدمة إلى البعثات الدائمة
    La idea detrás del gusano informático Stuxnet es en realidad muy simple. TED ان الفكرة من وراء دودة ستوكسنت الحاسوبية هي بسيطةٌ جداً
    El Consejo ha iniciado una campaña contra todo programa de televisión, anuncio publicitario o programa informático que aliente la violencia. UN وقد بدأ المجلس في شن حملة ضد العروض واﻹعلانات التلفزيونية والبرامج الحاسوبية التي تشجع العنف.
    Dado que el costo es un factor determinante deberá desglosarse en tres componentes, a saber: el equipo informático, los programas para computadoras y los datos. UN وبما أن التكلفة تعتبر عادة عاملاً في هذا المجال، فإنه ينبغي تفصيلها بحسب المعدّات والبرامج الحاسوبية وعناصر البيانات.
    Australia ha financiado un nuevo sistema informático para registrar y administrar las causas. UN وقدمت أستراليا التمويل من أجل النظام الحاسوبي الجديد لتسجيل القضايا وإدارتها.
    ¿Que me hiciste encoger y volar dentro de su laboratorio informático secreto? Open Subtitles أنك ستطلب مني التقلص والتحليق لداخل مختبرهم الحاسوبي السري ؟
    Ahora bien, se ha advertido que muchos artículos no figuraban en el inventario aunque se había elaborado un programa informático - FOINVENT - para facilitar esa labor. UN إلا أنه لوحظ أن بنودا كثيرة لم تدرج في قائمة الجرد رغم أن البرنامج الحاسوبي " فوإنفنت " قد استحدث لتسهيل ذلك العمل.
    En el Manual actualizado se indica que se asignará un dispositivo informático a todos los miembros del personal nacional, independientemente de sus funciones. UN ويُذكَر أنه تقرر الآن تخصيص جهاز حاسوبي لجميع الموظفين الوطنيين بصرف النظر عن مهامهم، وفقاً لما جاء في الدليل المحدَّث.
    Para uso de las misiones sobre el terreno se ha designado un programa informático estándar para efectuar el análisis de la trayectoria crítica. UN وقد تم اختيار برنامج حاسوبي موحد لتحليل المسار الحرج ليستخدم في البعثات الميدانية.
    Y en realidad es más fácil porque la cosa fascinante del delito informático es que no es tanto la tecnología. TED بل في الواقع اسهل بكثير لأن الشيء الساحر حول جرائم الحاسوب هو أنها ليست تكنولوجية بشكل كبير.
    ¿Puedes ir y comprobar el sistema informático o hacer algo, por favor? Open Subtitles ايمكن ان تذهب وتتفقد نظام الحاسوب او تفعل شيئا رجاءا؟
    En el primer trimestre de 2008 se prestó apoyo informático a los miembros y suplentes. UN توفير تكنولوجيا المعلومات لدعم الأعضاء والأعضاء المناوبين أثناء الربع الأول من عام 2008
    Autorización de un licenciatario para hacer uso de un programa informático licenciado UN الإذن لمرخَّص له باستعمال أو استغلال برامجيات حاسوبية مرخَّص باستخدامها
    Asignación, mantenimiento y eliminación de equipo informático, con inclusión de computadoras personales, equipo de red, equipo audiovisual, etc.; UN توفير الأجهزة وصيانتها وتصريفها، بما في ذلك الحواسيب الشخصية ومعدات الشبكات والمعدات السمعية البصرية، وغيرها؛
    Actualmente el programa informático se encuentra en el servidor de las instalaciones del Centro Regional. UN والمسؤولية عن البرامجيات يتحملها في الوقت الحالي حاسوب الخدمة الشبكي لمرفق المركز الإقليمي.
    Google demostró que era posible encontrar información usando un algoritmo informático y ese algoritmo se basa en el aprendizaje automático. TED جوجل أظهرت إمكانية أن تجد معلومات من خلال إستخدام لوغارتيمات الكمبيوتر وتعتمد هذه اللوغارتيمات على التعلم الآلي
    Soy un consultor informático de profesión, pero soy el fundador de algo llamado Escuela del Cacharreo (Tinkering School ) TED أنا أخصائي كمبيوتر متعاقد لكنني مؤسس ما يدعى مدرسة الحرف
    El componente central de la asistencia es un sistema informático de gestión de la deuda, el Sistema de Gestión y Análisis de la Deuda (SIGADE). UN والمكون المركزي لهذه المساعدة هو نظام محوسب لإدارة الديون وهو نظام رصد الديون والتحليل المالي.
    El nuevo programa informático y la base de datos convertida se instalaron en nuevos servidores y comenzó la fase experimental. UN فقد رُكبت البرمجيات الجديدة وقاعدة البيانات المحوَّلة في حواسيب خدمة جديدة وبدأت عمليات الاختبار.
    Asimismo, el departamento de maquinaria de Enka levantó en el lugar un inventario informático actualizado de piezas de repuesto. UN كما أعدت إدارة اﻵلات التابعة للشركة كشفا حاسوبيا حديثا لقطع الغيار في الموقع.
    El funcionario ocultó sus actos incluyendo asientos falsos en el sistema informático de la Organización. UN وأخفى الموظف هذه الأفعال عن طريق نشر معلومات كاذبة في نظام برمجيات المنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more