"informa al respecto" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقارير عن ذلك
        
    • تقارير بشأنه
        
    • واطﻻع
        
    De acuerdo con lo dispuesto en las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, el Comité Especial promueve la campaña internacional de difusión de información sobre la descolonización y de publicidad de las Naciones Unidas en el sector de la descolonización e informa al respecto a la Asamblea. UN ووفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، تقوم اللجنة الخاصة بحملة دولية لنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار والتعريف بأعمال اﻷمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار، وتقدم تقارير عن ذلك الى الجمعية العامة.
    De acuerdo con lo dispuesto en las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, el Comité Especial promueve la campaña internacional de difusión de información sobre la descolonización y de publicidad de las Naciones Unidas en el sector de la descolonización e informa al respecto a la Asamblea. UN ووفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، تقوم اللجنة الخاصة بحملة دولية لنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار والتعريف بأعمال اﻷمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار، وتقدم تقارير عن ذلك الى الجمعية العامة.
    De conformidad con las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, el Comité Especial promueve la campaña internacional de difusión de información sobre la descolonización y de publicidad de las Naciones Unidas en el sector de la descolonización e informa al respecto a la Asamblea. UN ووفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، تقوم اللجنة الخاصة بحملة دولية لنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار والتعريف بأعمال اﻷمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار، وتقدم تقارير عن ذلك إلى الجمعية العامة.
    Se encarga del examen global y del análisis de la marcha de los trabajos de la misión de conformidad con su mandato e informa al respecto al Representante Especial. UN يتولى مسؤولية الاستعراض العام للتقدم الذي تحرزه البعثة طبقا لولايتها، ويحلل ذلك التقدم ويقدم الى الممثل الخاص تقارير بشأنه.
    De conformidad con las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, el Comité Especial promueve la campaña internacional de difusión de información sobre la descolonización y de publicidad de las Naciones Unidas en el sector de la descolonización e informa al respecto a la Asamblea. UN ووفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، تقوم اللجنة الخاصة بحملة دولية لنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار والتعريف بأعمال اﻷمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار، وتقدم تقارير عن ذلك إلى الجمعية العامة.
    Conforme a las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, el Comité Especial promueve una campaña internacional para difundir información sobre la descolonización y sobre la labor de las Naciones Unidas en ese ámbito e informa al respecto a la Asamblea. UN ووفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، تقوم اللجنة الخاصة بحملة دولية لنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار والتعريف بأعمال اﻷمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار، وتقدم تقارير عن ذلك إلى الجمعية العامة.
    Conforme a las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, el Comité Especial promueve una campaña internacional para difundir información sobre la descolonización y sobre la labor de las Naciones Unidas en ese ámbito e informa al respecto a la Asamblea. UN ووفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، تقوم اللجنة الخاصة بحملة دولية لنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار والتعريف بأعمال اﻷمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار، وتقدم تقارير عن ذلك إلى الجمعية العامة.
    3.54 Actualmente, el UNMOGIP vigila los acontecimientos relacionados con la observancia estricta de la cesación del fuego de 17 de diciembre de 1971 e informa al respecto al Consejo de Seguridad. UN ٣-٤٥ تتمثل مهمة فريق المراقبين العسكريين حاليا في مراقبي التطورات فيما يتعلق بالتقيد الصارم بقرار وقف إطلاق النار المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧١، وتقديم تقارير عن ذلك الى اﻷمين العام.
    3.54 Actualmente, el UNMOGIP vigila los acontecimientos relacionados con la observancia estricta de la cesación del fuego de 17 de diciembre de 1971 e informa al respecto al Consejo de Seguridad. UN ٣-٤٥ تتمثل مهمة فريق المراقبين العسكريين حاليا في مراقبي التطورات فيما يتعلق بالتقيد الصارم بقرار وقف إطلاق النار المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧١، وتقديم تقارير عن ذلك الى اﻷمين العام.
    Conforme a las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, el Comité Especial promueve una campaña internacional para difundir información sobre la descolonización y sobre la labor de las Naciones Unidas en ese ámbito, e informa al respecto a la Asamblea. UN ووفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، تقوم اللجنة الخاصة بحملة دولية لنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار والتعريف بأعمال الأمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار، وتقدم تقارير عن ذلك إلى الجمعية العامة.
    Conforme a las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, el Comité Especial promueve una campaña internacional para difundir información sobre la descolonización y sobre la labor de las Naciones Unidas en ese ámbito, e informa al respecto a la Asamblea. UN ووفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، تقوم اللجنة الخاصة بحملة دولية لنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار والتعريف بأعمال الأمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار، وتقدم تقارير عن ذلك إلى الجمعية العامة.
    5.55 Actualmente, el UNMOGIP vigila los acontecimientos relacionados con la observancia estricta de la cesación del fuego de 17 de diciembre de 1971 e informa al respecto al Secretario General. UN 5-55 ومهمة فريق المراقبين العسكريين حاليا هي مراقبة التطورات المتصلة بالتقيد التام بوقف إطلاق النار الذي بدأ العمل به في 17 كانون الأول/ديسمبر 1971، وتقديم تقارير عن ذلك إلى الأمين العام.
    5.57 Actualmente, el UNMOGIP vigila los acontecimientos relacionados con la observancia estricta de la cesación del fuego de 17 de diciembre de 1971, supervisa su aplicación e informa al respecto al Secretario General, de conformidad con la resolución 307 (1971) del Consejo de Seguridad. UN 5-57 ومهمة فريق المراقبين العسكريين حاليا هي مراقبة التطورات المتصلة بالتقيد التام بوقف إطلاق النار الذي بدأ العمل به في 17 كانون الأول/ديسمبر 1971، وتقديم تقارير عن ذلك إلى الأمين العام، وفقاً لقرار مجلس الأمن 307 (1971).
    Se encarga del examen global y del análisis de la marcha de los trabajos de la misión de conformidad con su mandato e informa al respecto al Representante Especial. UN يتولى مسؤولية الاستعراض العام للتقدم الذي تحرزه البعثة طبقا لولايتها، ويحلل ذلك التقدم، ويقدم الى الممثل الخاص تقارير بشأنه.
    3. Cooperación con la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos 8. Por conducto de sus oficinas en Bogotá, Medellín, Bucaramanga y Cali, el ACNUDH observa la situación relativa a los derechos humanos y el derecho internacional humanitario en todo el país e informa al respecto. UN 8- ترصد المفوضية السامية لحقوق الإنسان وضع حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي في جميع أنحاء البلاد وتقدم تقارير بشأنه من خلال مكاتبها في بوغوتا ومدلين وبوكارامانغا وكالي(35).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more