La delegación solicitó información complementaria sobre las medidas adoptadas para hacer frente a la discriminación basada en la casta. | UN | وطلبت سنغافورة معلومات تكميلية عن الخطوات التي قامت بها الهند للتصدي للتمييز القائم على الطبقة الاجتماعية. |
A continuación se consigna información complementaria sobre las actividades de los intereses económicos extranjeros en las Bermudas. | UN | كما ترد أدناه معلومات تكميلية عن أنشطة المصالح الاقتصادية اﻷجنبية في برمودا. |
A continuación se ofrece información complementaria sobre las actividades de intereses económicos extranjeros en el Territorio. | UN | وترد أدناه معلومات تكميلية عن أنشطة المصالح الاقتصادية اﻷجنبية في اﻹقليم. |
En el anexo VII figura la información complementaria sobre las estimaciones de gastos para este período. | UN | وترد في المرفق السابع معلومات تكميلية عن تقديرات التكلفة لهذه الفترة. |
A este respecto, sírvase suministrar información complementaria sobre las disposiciones o medidas existentes para eliminar la discriminación contra mujeres y niñas infectadas por el VIH/SIDA. | UN | وفي هذا الصدد، يرجى تقديم معلومات إضافية عن وجود أي أحكام أو تدابير للقضاء على التمييز ضد المرأة والفتيات المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
información complementaria sobre las estimaciones de gastos para el período comprendido entre el | UN | معلومات تكميلية عن تقدير التكاليف للفترة من ١ كانون |
información complementaria sobre las estimaciones de gastos para el período comprendido entre el 1º de julio de 1995 y | UN | معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف للفترة من |
información complementaria sobre las estimaciones de gastos correspondientes al período comprendido entre el 1º de enero | UN | معلومات تكميلية عن تقديرات التكلفة للفترة من ١ كانون |
En los anexos VI.A a D se ofrece información complementaria sobre las estimaciones de gastos. | UN | وتــرد في المرفقات السادس ألف إلى دال معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف. |
En los anexos VIII.A a D se ofrece información complementaria sobre las estimaciones de gastos. | UN | وترد في المرفقات الثامن - ألف إلى دال معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف. |
En las secciones A y B del anexo II se proporciona información complementaria sobre las estimaciones de gastos actuales. | UN | وترد في الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف الحالية. |
En las secciones A y B del anexo II se proporciona información complementaria sobre las estimaciones de gastos. | UN | وترد في الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف. |
En el anexo II se proporciona información complementaria sobre las estimaciones de gastos. | UN | ٣٠ - وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن تقديرات التكلفة. |
En las secciones A y B del anexo II se facilita información complementaria sobre las necesidades adicionales. | UN | وترد في الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني معلومات تكميلية عن الاحتياجات اﻹضافية. |
información complementaria sobre las estimaciones actualizadas de gastos para el período comprendido entre el 1º de julio de 1996 | UN | معلومات تكميلية عن التقديرات المستكملة للتكاليف للفترة مـــن ١ تموز/يوليـــه ١٩٩٦ حتى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٧ |
En el anexo II se proporciona información complementaria sobre las desviaciones de las necesidades y los costos. | UN | وترد معلومات تكميلية عن الفروق في الاحتياجات والتكاليف في المرفق الثاني. |
información complementaria sobre las estimaciones de gastos para el período comprendido entre el 1º de | UN | معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف للفترة من |
información complementaria sobre las estimaciones de gastos para el período comprendido entre el 1º de | UN | معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف للفترة من ١ كانون |
En las secciones A, B y C del anexo II se proporciona información complementaria sobre las estimaciones de gastos. | UN | وترد في الفروع ألف وباء وجيم في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف. |
A este respecto, sírvase suministrar información complementaria sobre las disposiciones o medidas existentes para eliminar la discriminación contra mujeres y niñas infectadas por el VIH/SIDA. | UN | وفي هذا الصدد، يرجى تقديم معلومات إضافية عن وجود أي أحكام أو تدابير للقضاء على التمييز ضد المرأة والفتيات المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |