"información de las naciones unidas en pretoria" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأمم المتحدة للإعلام في بريتوريا
        
    :: El centro de Información de las Naciones Unidas en Pretoria también ha presentado un nuevo modelo para su sitio web. UN :: مركز الأمم المتحدة للإعلام في بريتوريا: أطلق أيضاً نموذجاً جديداً لموقعه الشبكي.
    El Centro de Información de las Naciones Unidas en Pretoria y la Fuerza Nacional de Defensa de Sudáfrica organizaron una ofrenda floral conmemorativa, en la Biblioteca Pública de Pretoria. UN نظم مركز الأمم المتحدة للإعلام في بريتوريا وقوات الدفاع الوطني التابعة لجنوب أفريقيا احتفالا تذكاريا لوضع إكليل من الزهور في مكتبة بريتوريا العامة.
    :: El centro de Información de las Naciones Unidas en Pretoria invitó a alumnos de cuatro escuelas secundarias de Pretoria a participar en una videoconferencia internacional con escuelas situadas en otras cinco ciudades de todo el mundo. UN :: مركز الأمم المتحدة للإعلام في بريتوريا دعا طلبة أربع مدارس ثانوية في بريتوريا إلى المشاركة في مؤتمر دولي عن طريق الفيديو مع مدارس في خمس مدن أخرى حول العالم.
    Convendría consolidar aun más el Centro de Información de las Naciones Unidas en Pretoria; este centro cumple una función importante en la difusión del programa de la Conferencia ModelONU Mundial entre los jóvenes. UN وينبغي تعزيز مركز الأمم المتحدة للإعلام في بريتوريا الذي يؤدي دورا مهما في التعريف ببرنامج النموذج العالمي لمحاكاة الأمم المتحدة في أوساط الشباب.
    El Centro de Información de las Naciones Unidas en Pretoria colaboró con el Departamento de Relaciones Internacionales y Cooperación de Sudáfrica y la Embajada de Palestina para organizar una mesa redonda y una exposición. UN وشارك مركز الأمم المتحدة للإعلام في بريتوريا وزارة العلاقات الدولية والتعاون في جنوب أفريقيا وسفارة فلسطين في تنظيم حلقة نقاش ومعرض.
    El Departamento promovió una canción y un vídeo musical titulados 8 Objetivos para África, en que se presentan a l0 cantantes y músicos africanos del más alto prestigio, de cuya organización se encargó el equipo de las Naciones Unidas en Sudáfrica y el Centro de Información de las Naciones Unidas en Pretoria. UN وروَّجت الإدارة لأغنية وشريط فيديو موسيقي تحت عنوان ثمانية أهداف لأفريقيا، وضم عشرة من كبار المغنيين والموسيقيين الأفارقة، وكان وراء تنظيم الحدث فريق الأمم المتحدة القطري في جنوب أفريقيا، ومركز الأمم المتحدة للإعلام في بريتوريا.
    :: Entrevista a la Directora del Centro de Información de las Naciones Unidas en Pretoria sobre las consecuencias de la trata de esclavos y la importancia de su rememoración, realizada por la emisora de radio Channel Africa, que transmite en todo el continente. UN :: مقابلة أجرتها إذاعة Channel Africa وبثت في جميع أنحاء أفريقيا مع مدير مركز الأمم المتحدة للإعلام في بريتوريا عن الآثار المترتبة على تجارة الرقيق وأهمية تذكرها.
    g) El Director del Centro de Información de las Naciones Unidas en Pretoria ofreció una charla sobre la esclavitud y los derechos humanos. UN (ز) إدلاء مدير مركز الأمم المتحدة للإعلام في بريتوريا بمحاضرة عن الرق وحقوق الإنسان.
    La Asociación de Sudáfrica de las Naciones Unidas invitó al oficial de información nacional del Centro de Información de las Naciones Unidas en Pretoria a participar en un debate de ModelONU sobre la situación en el Sáhara Occidental en el marco de su programa para 2008. UN دعت رابطة الأمم المتحدة في جنوب أفريقيا الموظف الوطني لشؤون الإعلام في مركز الأمم المتحدة للإعلام في بريتوريا إلى المشاركة بصفة متكلم في مناقشة شبيهة بالمناقشات التي تجرى في الأمم المتحدة حول " الحالة في الصحراء الغربية " ، وذلك في إطار برنامجها لعام 2008.
    La Asociación de Sudáfrica de las Naciones Unidas invitó al oficial de información nacional del Centro de Información de las Naciones Unidas en Pretoria a participar en un debate de ModelONU sobre la crisis en el Sáhara Occidental en el marco de su programa para 2008. UN 16 - ودعت رابطة الأمم المتحدة في جنوب إفريقيا الموظف الوطني لشؤون الإعلام في مركز الأمم المتحدة للإعلام في بريتوريا إلى المشاركة بصفة متكلم في مناقشة شبيهة بالمناقشات التي تجرى في الأمم المتحدة حول " الأزمة في الصحراء الغربية " ، وذلك في إطار برنامجها لعام 2008.
    :: El centro de Información de las Naciones Unidas en Pretoria colaboró con un proveedor de servicios de telefonía celular para enviar mensajes de paz a 13 millones de suscriptores aproximadamente en Côte d ' Ivoire, Guinea-Bissau, Nigeria y en África meridional, incluida Sudáfrica y Swazilandia. UN :: وأقام مركز الأمم المتحدة للإعلام في بريتوريا شراكة مع شركة هاتف خلوي لإحالة رسائل من أجل السلام إلى حوالي 13 مليون مشترك في كوت ديفوار وغينيا - بيساو والجنوب الأفريقي ولا سيما جنوب أفريقيا وسوازيلند.
    d) El centro de Información de las Naciones Unidas en Pretoria colaboró con las federaciones de rugby y de fútbol a fin de movilizar a decenas de miles de personas en encuentros deportivos para que mostraran su apoyo a la lucha contra la pobreza. UN (د) مركز الأمم المتحدة للإعلام في بريتوريا: عمل مع اتحادي الرغبي وكرة القدم لحشد عشرات الآلاف من الأشخاص أثناء الأحداث الرياضية لإبداء دعمهم لمكافحة الفقر.
    c) El centro de Información de las Naciones Unidas en Pretoria elaboró una serie de anuncios de interés público en torno al lema " Di no a la xenofobia: voces de tolerancia y diversidad " , que fueron retransmitidos en una red de emisoras comunitarias de radio por la South African Broadcasting Corporation entre el 21 de marzo y el 30 de abril de 2009. UN (ج) مكتب الأمم المتحدة للإعلام في بريتوريا: أصدر سلسلة من إعلانات الخدمة العامة بشأن حملة " قل لا لكراهية الأجانب - أصوات تدعو إلى التسامح والتنوع " ، والتي جرى بثها على شبكة من المحطات الإذاعية المجتمعية التي تديرها شركةُ إذاعة جنوب أفريقيا في الفترة ما بين 21 آذار/ مارس و 30 نيسان/أبريل 2009.
    En 2011, el Centro de Información de las Naciones Unidas en Pretoria emprendió el proyecto de producir un vídeo sobre las opiniones de los africanos acerca del cambio climático ( " African voices on climate change " ). UN 53 - وفي عام 2011، بادر مركز الأمم المتحدة للإعلام في بريتوريا بتقديم مشروع إنتاج شريط فيديو بعنوان " African voices on climate change " (أصوات إفريقية بشأن تغير المناخ).
    a) En el subprograma 1, un puesto de categoría D-1 del Centro de Información de las Naciones Unidas en Pretoria en el Centro de Información de Nairobi para fortalecer la capacidad de comunicación en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi, y un puesto de categoría P-5 de Nairobi en Pretoria; UN (أ) في إطار البرنامج الفرعي 1، نقل وظيفة برتبة مد-1 من مركز الأمم المتحدة للإعلام في بريتوريا إلى مركز الإعلام في نيروبي لتعزيز قدرة الاتصالات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، وفي الوقت نفسه يُقترح نقل وظيفة واحدة برتبة ف-5 من نيروبي إلى بريتوريا؛
    b) El centro de Información de las Naciones Unidas en Pretoria unió sus fuerzas con la Unión Sudafricana de Rugby para promover el lema " Acepta la diversidad y acaba con la discriminación " en el torneo internacional Sevens de Rugby celebrado en diciembre. UN (ب) مركز الأمم المتحدة للإعلام في بريتوريا: اشترك مع اتحاد الرجبي في جنوب أفريقيا من أجل الترويج لشعار " اعتنقوا التنوع واقضوا على التمييز " خلال إقامة مباريات الرجبي السباعية اللاعبين التي جرت في كانون الأول/ديسمبر.
    c) El Centro de Información de las Naciones Unidas en Pretoria inició un proyecto regional de vídeo sobre el Día de los Derechos Humanos de 2010, en el que participaron 16 centros de información de las Naciones Unidas en África subsahariana. UN (ج) بادر مركز الأمم المتحدة للإعلام في بريتوريا بتنظيم مشروع فيديو على صعيد المنطقة بشأن يوم حقوق الإنسان شاركت فيه مراكز الأمم المتحدة للإعلام في أفريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى وعددها 16 مركزاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more