"información geográfica en" - Translation from Spanish to Arabic

    • المعلومات الجغرافية في
        
    • المعلومات الجغرافية إلى
        
    • المعلومات الجغرافية لأغراض
        
    • بالمعلومات الجغرافية في
        
    • معلومات جغرافية على
        
    • المعلومات الجغرافية فيما
        
    • معلومات جغرافية في
        
    • المعلومات الجغرافية على
        
    • للمعلومات الجغرافية في
        
    Programa de capacitación en la tecnología del sistema de información geográfica en la esfera del medio ambiente UN برنامج تدريبـي بشــأن تكنولوجيــا نظــم المعلومات الجغرافية في ميدان البيئة
    Programa de capacitación en la tecnología del sistema de información geográfica en la esfera del medio ambiente UN برنامج تدريبـي بشــأن تكنولوجيــا نظــم المعلومات الجغرافية في ميدان البيئة
    Sistemas de información geográfica en el Centro de Investigación Agrícola UN نظم المعلومات الجغرافية في مجال البحوث الزراعية
    Despliegue de un equipo del Sistema de información geográfica en las misiones nuevas y ampliadas dentro de los 30 días siguientes a haberles asignado un mandato el Consejo de Seguridad UN إيفاد فريق مختص بنظام المعلومات الجغرافية إلى البعثات الجديدة والموسعة في غضون 30 يوما من صدور تكليف مجلس الأمن
    Se están estableciendo Sistemas de información geográfica en los países desarrollados y en los países en desarrollo, a veces en el plano de las aldeas. UN ويجري وضع نظم المعلومات الجغرافية في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية على حد سواء على مستوى القرى أحيانا.
    Reconociendo además la necesidad de dar un nuevo impulso a las actividades de información geográfica en muchos países de la región, UN وإذ يقر كذلك بضرورة إعادة تحريك أنشطة المعلومات الجغرافية في عدد من البلدان التابعة للإقليم،
    Gastos de matrícula para la capacitación de funcionarios en el sistema de información geográfica en la Base Logística de las Naciones Unidas. UN نظام المعلومات الجغرافية رسوم الدورة لموظفي نظام المعلومات الجغرافية في قاعدة برينديزي
    La función de la cartografía, la teledetección y los sistemas de información geográfica en el desarrollo sostenible UN دور رسم الخرائط والاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية في ميدان التنمية المستدامة
    La función de la cartografía, la teledetección y los sistemas de información geográfica en el desarrollo sostenible UN دور رسم الخرائط والاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية في ميدان التنمية المستدامة
    La función de la cartografía, la teledetección y los sistemas de información geográfica en el desarrollo sostenible UN دور رسم الخرائط والاستشعار من بُعد ونظم المعلومات الجغرافية في التنمية المستدامة
    La función de la cartografía, la teledetección y los sistemas de información geográfica en el desarrollo sostenible UN دور رسم الخرائط والاستشعار من بُعد ونظم المعلومات الجغرافية في التنمية المستدامة
    La función de la cartografía, la teledetección y los sistemas de información geográfica en el desarrollo sostenible UN دور رسم الخرائط والاستشعار من بُعد ونظم المعلومات الجغرافية في التنمية المستدامة
    :: Contribuir a la comprensión y solución de los problemas mundiales mediante el uso de la cartografía y la ciencia de la información geográfica en los procesos de adopción de decisiones; UN :: الإسهام في فهم مشاكل عالمية وحلها عن طريق الاستعانة برسم الخرائط وعلم المعلومات الجغرافية في عمليات صنع القرار؛
    La función de la cartografía, la teledetección y los sistemas de información geográfica en el desarrollo sostenible UN دور رسم الخرائط والاستشعار من بُعد ونظم المعلومات الجغرافية في التنمية المستدامة
    La función de la cartografía, la teledetección y los sistemas de información geográfica en el desarrollo sostenible UN دور رسم الخرائط والاستشعار من بُعد ونظم المعلومات الجغرافية في التنمية المستدامة
    La función de la cartografía, la teledetección y los sistemas de información geográfica en el desarrollo sostenible UN دور رسم الخرائط والاستشعار من بُعد ونظم المعلومات الجغرافية في التنمية المستدامة
    Su misión consiste en promover la disciplina y profesión de la cartografía y la ciencia de la información geográfica en el contexto internacional. UN ومهمتها هي تعزيز هذا الاختصاص ومهنة رسم الخرائط وعلم المعلومات الجغرافية في الإطار الدولي.
    1.1.4 Despliegue de un equipo del Sistema de información geográfica en las misiones nuevas y ampliadas dentro de los 30 días siguientes a haberles asignado un mandato el Consejo de Seguridad UN 1-1-4 نشر فريق مختص بنظام المعلومات الجغرافية إلى البعثات الجديدة والموسعة في غضون 30 يوما من إصدار مجلس الأمن الولاية
    El Departamento de Asuntos Económicos y Sociales también siguió contribuyendo a una mayor comprensión, a escala nacional y local, de la utilización de los sistemas de información geográfica en actividades de topografía, cartografía y normalización toponímica. UN واصلت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية أيضا الإسهام في زيادة تفهم كيفية استخدام نظم المعلومات الجغرافية لأغراض الأنشطة الحديثة للمسح ورسم الخرائط وتوحيد الأسماء الجغرافية على الصعيدين الوطني والمحلي.
    iv) Material técnico: una base regional de datos estadísticos de la CEPA; una base de datos sobre estadísticas domésticas de África; una base de datos sobre expertos africanos, incluidos los que viven fuera del continente; una base de datos sobre actividades de información geográfica en África; UN `4 ' المواد التقنية: قاعدة بيانات للجنة الاقتصادية لأفريقيا للإحصاءات الإقليمية؛ قاعدة بيانات لدراسة استقصائية للأسر المعيشية الهامشية الأفريقية؛ قاعدة بيانات للخبراء الأفارقة، بمن فيهم المقيمون خارج بلدانهم؛ قاعدة بيانات بالأنشطة المتعلقة بالمعلومات الجغرافية في أفريقيا؛
    :: Establecimiento de un sistema de información geográfica en línea para el suministro de imágenes satelitales en la MONUC y la UNMIS UN :: إنشاء نظام معلومات جغرافية على الإنترنت للصور الملتقطة بالسواتل في كل من بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثة الأمم المتحدة في السودان
    Tiene en cuenta los avances tecnológicos recientes en la esfera de la información geográfica en relación con las tecnologías geoespaciales y las formas de utilizar las aplicaciones geoespaciales para fines estadísticos, incluidos los censos de población y vivienda. UN وهو يراعي التطورات التكنولوجية الحديثة في مجال المعلومات الجغرافية فيما يتعلق بالتكنولوجيات الجغرافية المكانية وبنهج استخدام التطبيقات الجغرافية المكانية للأغراض الإحصائية، بما في ذلك تعدادات السكان والمساكن.
    60. En el marco de la Iniciativa para una Sociedad Africana de la Información, todas las actividades en la esfera de la ciencia y la tecnología geoespaciales para la elaboración, el procesamiento, la gestión, difusión y utilización de información geográfica en África se han concebido según el concepto de las infraestructuras de datos espaciales. UN 60- وفي سياق مبادرة الجمعية الأفريقية للمعلومات، فإن كل الأنشطة المضطلع بها في مجال العلوم والتكنولوجيات الفضائية الجغرافية لإنتاج معلومات جغرافية في أفريقيا ومعالجتها وإدارتها ونشرها واستخدامها قد صُمِّم استنادا إلى مفهوم البنى التحتية للبيانات الفضائية.
    En dependencia de los recursos de que se disponga, se hará hincapié en el futuro en la creación de una capacidad de información geográfica en la Web para prestar más apoyo a los encargados de adoptar decisiones. UN وسينصب التركيز في المستقبل، رهنا بتوافر الموارد، على تنمية قدرات توفير المعلومات الجغرافية على الشبكة العالمية من أجل تقديم دعم أفضل لصناع القرار.
    Con sujeción a los resultados del proyecto experimental, se solicitará a la Asamblea General la introducción de un sistema de información geográfica en todas las misiones. UN ورهنا بنتائج المشروع التجريبي، سيعرض على الجمعية العامة نهج لإدخال نظام كامل للمعلومات الجغرافية في جميع أنحاء البعثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more