"información para la gestión" - Translation from Spanish to Arabic

    • المعلومات الإدارية
        
    • للمعلومات الإدارية
        
    • المعلومات اﻻدارية
        
    • إدارة المعلومات
        
    • المعلومات المتعلقة بإدارة
        
    • المعلومات في إدارة
        
    • معلومات ادارية
        
    • معلومات إدارية
        
    • معلومات الإدارة
        
    • المعلومات الخاص
        
    • المعلومات ﻷغراض اﻹدارة
        
    • المعلومات من أجل إدارة
        
    • لمعلومات إدارة
        
    Informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Gestión de la información en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas: sistemas de información para la gestión " UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إدارة المعلومات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: نظم المعلومات الإدارية
    Además, es probable que sólo sean aplicables al caso de sistemas de información para la gestión que se planean por primera vez. UN علاوة على ذلك، فقد لا تطبق هذه الخطوات إلا في حالة التخطيط لنظم المعلومات الإدارية لأول مرة.
    Cuadro 2: El sistema de información para la gestión como instrumento de gestión 15 UN الجدول 2: نظام المعلومات الإدارية كأداة من أدوات الإدارة
    Actualmente se pone en marcha un proyecto de sistema de información para la gestión, en concreto dos módulos principales, el de finanzas y el de nómina de sueldos y recursos humanos. UN يتم حالياً تنفيذ مشروع لإقامة نظام للمعلومات الإدارية في وحدتين رئيسيتين للشؤون المالية ولكشوف الرواتب/الموارد البشرية.
    El proyecto de Gestión Integrada de Programas también comprende la gestión financiera de los proyectos, la administración de la documentación y los sistemas de información para la gestión ejecutiva. UN ويغطي مشروع اﻹدارة المتكاملة للبرامج أيضا اﻹدارة المالية للمشاريع، وإدارة الوثائق ونظم المعلومات اﻹدارية التنفيذية.
    El sistema de información para la gestión como instrumento de gestión UN نظام المعلومات الإدارية كأداة من أدوات الإدارة
    Los sistemas actuales de información para la gestión proporcionan una cantidad importante de información para la toma de decisiones por parte del personal directivo. UN توفر نظم المعلومات الإدارية الحالية قدراً كبيراً من المعلومات للمديرين تساعدهم في اتخاذ القرارات.
    No obstante, los sistemas actuales han quedado obsoletos y no fueron concebidos con el fin de facilitar información para la gestión basada en los resultados. UN بيد أن النظم الحالية أصبحت قديمة ولم تصمّم لتوفير المعلومات الإدارية القائمة على تحقيق النتائج.
    En el informe se formula una serie de recomendaciones para fortalecer la gestión de la información y para mejorar la concepción y aplicación de futuros sistemas de información para la gestión. UN ويوفر التقرير مجموعة من التوصيات من أجل تعزيز إدارة المعلومات وتحسين تصميم وتنفيذ نظم المعلومات الإدارية في المستقبل.
    El titular pondría en marcha y coordinaría las medidas relacionadas con la gestión y la administración de los recursos humanos, la administración financiera y la información para la gestión. UN وسيبدأ شاغل الوظيفة وينسق إجراءات تتصل بتنظيم وإدارة الموارد البشرية، والإدارة المالية، وقضايا المعلومات الإدارية.
    Varias organizaciones también han preparado y establecido estrategias globales de tecnología de la información y las comunicaciones en que se prevén actividades de apoyo y perfeccionamiento de los sistemas de información para la gestión. UN وقد طور ووضع عدد من المؤسسات أيضا استراتيجيات شاملة حول تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تتضمن دعم نظم المعلومات الإدارية وتطويرها.
    Cuadro 5: Costos de los sistemas de información para la gestión 28 UN الجدول 5: تكاليف نظم المعلومات الإدارية
    3. Muchas organizaciones del sistema de las Naciones Unidas han venido desarrollando y poniendo en práctica sistemas de información para la gestión (IG). UN 3- وقد دأب العديد من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة على تطوير وتنفيذ نُظُم المعلومات الإدارية.
    Las etapas propuestas para alcanzar este objetivo sólo son válidas si las organizaciones prevén la aplicación de nuevos sistemas de información para la gestión. UN والخطوات المقترحة لتحقيق ذلك لا تصلح إلا في الحالات التي تكون فيها المؤسسات تخطط للشروع في استخدام نظم جديدة للمعلومات الإدارية.
    Está integrado por la Oficina del Jefe del Servicio, la dependencia de sistemas de información para la gestión, la dependencia de procesamiento electrónico de datos y las secciones de personal, finanzas y presupuesto y servicios generales. UN وهي تتألف من مكتب الرئيس، ووحدتي نظام المعلومات اﻹدارية والتجهيز الالكتروني للبيانات، وأقسام شؤؤن الموظفين، والشؤون المالية والميزانية، والخدمات العامة.
    Sistema de información para la gestión de puertos UN نظام المعلومات المتعلقة بإدارة الموانئ
    En los párrafos 367 a 389 del informe, el Secretario General expone sus propuestas para mejorar los procesos e instrumentos de tecnología de la información para la gestión de los recursos humanos. UN 65 - في الفقرات من 367 إلى 389 من التقرير، يجمل الأمين العام اقتراحاته الهادفة إلى تحسين العمليات والأدوات الخاصة باستخدام تكنولوجيا المعلومات في إدارة الموارد البشرية.
    El Fondo está examinando los sistemas de información para la gestión que integran información programática, financiera, administrativa y sobre los recursos humanos, como los desarrollados por el UNICEF y por la oficina del país del FNUAP en la India, con objeto de avanzar en el diseño de un nuevo Sistema de Gestión de los Recursos. UN ويقوم الصندوق باستعراض نظم معلومات ادارية تضم المعلومات البرنامجية والمالية والادارية والمعلومات الخاصة بالموارد البشرية، ومنها مثلاً النظم التي وضعتها اليونيسيف والمكتب القطري للصندوق في الهند، بغية المضي في تصميم نظام جديد لإدارة الموارد.
    Se estableció además un sistema de información para la gestión en el sector del transporte. UN كما كان ثمة استحداث لشبكة معلومات إدارية في مجال النقل.
    Fuente: Sistemas de información para la gestión de la Educación UN المصدر: نظام معلومات الإدارة التعليمية.
    3. Observa los esfuerzos hechos por el Secretario General para lograr que el sistema de tecnología de la información para la gestión de los recursos humanos esté disponible en los dos idiomas de trabajo de la Secretaría, e invita al Secretario General a proseguir esos esfuerzos; UN 3 - تلاحظ الجهود التي بذلها الأمين العام من أجل إتاحة نظام تكنولوجيا المعلومات الخاص بإدارة الموارد البشرية بلغتي عمل الأمانة العامة كلتيهما، وتدعو الأمين العام إلى مواصلة هذه الجهود؛
    E. La tecnología de la información para la gestión pública UN هاء - تسخير تكنولوجيا المعلومات ﻷغراض اﻹدارة العامة
    Un puesto nuevo de auxiliar de gestión de la información para la gestión del sistema central de archivo electrónico y en papel UN مساعد جديد لشؤون إدارة المعلومات من أجل إدارة النظام المركزي لحفظ الملفات ورقيا وإلكترونيا
    Fue muy grave la pérdida del sistema de información para la gestión educativa en el país, establecido poco antes del conflicto. UN أما الخسارة الكبرى فقد حلت بالنظام الوطني لمعلومات إدارة التعليم الذي أنشئ قُبيل اندلاع النزاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more