"información sobre esta cuestión de" - Translation from Spanish to Arabic

    • المعلومات عن هذه المسألة من
        
    También pidió al Secretario General que continuara recogiendo información sobre esta cuestión de todas las fuentes pertinentes y que la pusiera a disposición de los relatores especiales y grupos de trabajo interesados, así como de la Comisión. UN كما رجت من اﻷمين العام أن يواصل جمع المعلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة وأن يتيحها للمقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنية وللجنة حقوق اﻹنسان.
    La Comisión también pidió al Secretario General que siguiera reuniendo información sobre esta cuestión de todas las fuentes pertinentes y la pusiese a disposición de la Comisión de Derechos Humanos para su examen. UN وطلبت اللجنة أيضا إلى الأمين العام المضي في جمع المعلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة وتوفيرها للجنة حقوق الإنسان كي تنظر فيها.
    3. Pide al Secretario General que recabe información sobre esta cuestión de todas las fuentes pertinentes y la ponga a disposición de los relatores especiales y grupos de trabajo interesados para su examen; UN ٣- تطلب من اﻷمين العام أن يجمع المعلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة، وأن يتيحها للمقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنيين للنظر فيها؛
    3. Pide al Secretario General que siga recabando información sobre esta cuestión de todas las fuentes pertinentes y la ponga a disposición de los relatores especiales y grupos de trabajo interesados para su examen; UN ٣- ترجو من اﻷمين العام أن يواصل جمع المعلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة، وأن يتيحها للمقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنيين للنظر فيها؛
    4. Pide al Secretario General que continúe recogiendo información sobre esta cuestión de todas las fuentes pertinentes y que la ponga a disposición de los relatores especiales y grupos de trabajo interesados, así como de la Comisión de Derechos Humanos, para su examen; UN ٤ - تطلب من اﻷمين العام أن يواصل جمع المعلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة، وأن يتيحها للمقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنية ولجنة حقوق اﻹنسان للنظر فيها؛
    99. En su resolución 1999/28, la Comisión pidió al Secretario General que siguiera reuniendo información sobre esta cuestión de todas las fuentes pertinentes y la pusiera a disposición de la Comisión para su examen, y decidió seguir ocupándose de esta cuestión. UN 99- طلبت اللجنة إلى الأمين العام، في قرارها 1999/28، أن يواصل جمع المعلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة وأن يتيحها للجنة كي تنظر فيها، وقررت مواصلة الاهتمام بهذه المسألة.
    8. Pide al Secretario General que continúe recogiendo información sobre esta cuestión de todas las fuentes pertinentes, comprendidos los gobiernos, organismos especializados, organizaciones intergubernamentales y organizaciones no gubernamentales, y que la ponga a disposición de los relatores especiales y grupos de trabajo interesados así como de la Comisión de Derechos Humanos para su examen; UN ٨ - ترجو من اﻷمين العام أن يواصل جمع المعلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة، بما فيها الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومة، وأن يتيحها للمقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنية ولجنة حقوق اﻹنسان للنظر فيها؛
    1. En su resolución 1995/43 de 3 de marzo de 1995, titulada " Derechos humanos y terrorismo " , la Comisión de Derechos Humanos pidió al Secretario General que continuase recogiendo información sobre esta cuestión de todas las fuentes pertinentes y la pusiese a disposición de los relatores especiales y grupos de trabajo interesados, así como de la Comisión de Derechos Humanos, para su examen. UN مقدمة ١- طلبت لجنة حقوق اﻹنسان، في قرارها ٥٩٩١/٣٤ المؤرخ في ٣ آذار/مارس ٥٩٩١ والمعنون " حقوق اﻹنسان واﻹرهاب " ، من اﻷمين العام أن يواصل جمع المعلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة، وأن يتيحها للمقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنية ولجنة حقوق اﻹنسان للنظر فيها.
    En su resolución 1996/47, de 19 de abril de 1996, la Comisión de Derechos Humanos pidió al Secretario General que continuase recogiendo información sobre esta cuestión de todas las fuentes pertinentes, y que la pusiera a disposición de los relatores especiales y grupos de trabajo interesados así como de la Comisión para su examen. UN ٢ - وطلبت لجنة حقوق اﻹنسان إلى اﻷمين العام، في قرارها ١٩٩٦/٢٧ المؤرخ ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٦، أن يواصل جمع المعلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة، وأن يتيحها للمقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنية ولجنة حقوق اﻹنسان للنظر فيها.
    274. La Comisión de Derechos Humanos, en sus resoluciones 1998/48 y 1999/28, exhortó a los mecanismos apropiados de la Comisión de Derechos Humanos y a los órganos competentes creados en virtud de tratados de las Naciones Unidas a que siguieran reuniendo información sobre esta cuestión de todas las fuentes pertinentes y a que tuvieran en cuenta esa información, así como toda recomendación al respecto, en su informes. UN 274- وفي القرارين 1998/48 و1999/28، حثت لجنة حقوق الإنسان الآليات المختصة التابعة لها وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة المنشأة بموجب معاهدات على مواصلة جمع المعلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة وعلى مراعاة هذه المعلومات، فضلاً عن أي توصيات بشأنها، في تقاريرها.
    317. La Comisión de Derechos Humanos, en sus resoluciones 1998/48 y 1999/28, exhortó a los mecanismos apropiados de la Comisión de Derechos Humanos y a los órganos competentes creados en virtud de tratados de las Naciones Unidas a que siguieran reuniendo información sobre esta cuestión de todas las fuentes pertinentes y a que tuvieran en cuenta esa información, así como toda recomendación al respecto, en su informes. UN 317- وفي القرارين 1998/48 و1999/28، حثت لجنة حقوق الإنسان الآليات المختصة التابعة لها وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة المنشأة بموجب معاهدات على مواصلة جمع المعلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة وعلى مراعاة هذه المعلومات، فضلاً عن أي توصيات بشأنها، في تقاريرها.
    1. En su resolución 1996/47, de 19 de abril de 1996, titulada " Derechos humanos y terrorismo " , la Comisión de Derechos Humanos pidió al Secretario General que continuase recogiendo información sobre esta cuestión de todas las fuentes pertinentes y la pusiese a disposición de los relatores especiales y grupos de trabajo interesados, así como de la Comisión de Derechos Humanos, para su examen. UN Page مقدمة ١- طلبت لجنة حقوق اﻹنسان في قرارها ٦٩٩١/٧٤ المؤرخ في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١ بعنوان " حقوق اﻹنسان والارهاب " إلى اﻷمين العام أن يواصل جمع المعلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة ... وأن يتيحها للمقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنية ولجنة حقوق اﻹنسان للنظر فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more