El párrafo 3 del artículo 24 de la Convención dispone que la CP podrá, según corresponda, nombrar grupos ad hoc encargados de proporcionar la información y asesoramiento sobre cuestiones científicas y tecnológicas específicas. | UN | تنص الفقرة ٣ من المادة ٤٢ من اتفاقية مكافحة التصحر على أنه يجوز لمؤتمر اﻷطراف، حسبما يكون ضرورياً، أن يعين أفرقة مخصصة لكي تقدم إليه المعلومات والمشورة بشأن قضايا علمية وتكنولوجية محددة. |
25. La Conferencia de las Partes podrá, según las necesidades, nombrar grupos ad hoc para que le proporcionen información y asesoramiento sobre cuestiones específicas relativas a los adelantos científicos y tecnológicos en los ámbitos pertinentes. | UN | ٥٢- يجوز لمؤتمر اﻷطراف، حسبما يكون ضرورياً، أن يعين أفرقة مخصصة لكي تقدم إليه المعلومات والمشورة بشأن قضايا محددة تتعلق بآخر ما وصل إليه التقدم في ميادين العلم والتكنولوجيا. |
3. La Conferencia de las Partes podrá, según corresponda, nombrar grupos ad hoc encargados de proporcionar, por conducto del Comité, información y asesoramiento sobre cuestiones específicas relativas a los adelantos científicos y tecnológicos de interés para la lucha contra la desertificación y la mitigación de los efectos de la sequía. | UN | ٣ - يجوز لمؤتمر اﻷطراف، عند الاقتضاء، أن يعين أفرقة مخصصة لكي تقدم إليه، عن طريق اللجنة، المعلومات والمشورة بشأن قضايا محددة تتعلق بآخر ما وصل إليه التقدم في ميادين العلم والتكنولوجيا المتصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف. |
23. Con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 24 de la Convención, la Conferencia de las Partes podrá, según corresponde, nombrar grupos ad hoc encargados de proporcionar, por conducto del CCT, información y asesoramiento sobre cuestiones específicas relativas a adelantos en las esferas científicas y tecnológicas pertinentes. | UN | 23- يمكن لمؤتمر الأطراف بموجب أحكام الفقرة 3 من المادة 24 من الاتفاقية أن يقوم، حسب الاقتضاء، بتعيين أفرقة مخصصة لتزويده، من خلال لجنة العلم والتكنولوجيا، بمعلومات ومشورة بشأن قضايا محددة تتعلق بأحدث ما وصلت إليه التطورات في ميادين العلم والتكنولوجيا ذات الصلة. |
20. Con arreglo a las disposiciones del párrafo 3 del artículo 24 de la Convención la CP puede, en caso necesario, nombrar grupos ad hoc que por conducto del CCT le faciliten información y asesoramiento sobre cuestiones específicas relativas a adelantos en las esferas científicas y tecnológicas pertinentes. | UN | ٠٢- قد يقوم مؤتمر اﻷطراف، حسبما يلزم، بموجب أحكام الفقرة ٣ من المادة ٤٢ من الاتفاقية، بتعيين أفرقة مخصصة لتزويده، من خلال لجنة العلم والتكنولوجيا، بمعلومات ومشورة بشأن قضايا محددة تتعلق بأحدث ما وصلت إليه التطورات في ميادين العلم والتكنولوجيا ذات الصلة. |
3. La Conferencia de las Partes podrá, según corresponda, nombrar grupos ad hoc encargados de proporcionar, por conducto del Comité, información y asesoramiento sobre cuestiones específicas relativas a los adelantos científicos y tecnológicos de interés para la lucha contra la desertificación y la mitigación de los efectos de la sequía. | UN | ٣- يجوز لمؤتمر اﻷطراف، حسبما يكون ضروريا، أن يعين أفرقة مخصصة لكي تقدم إليه، عن طريق اللجنة، المعلومات والمشورة بشأن قضايا محددة تتعلق بآخر ما وصل إليه التقدم في ميادين العلم والتكنولوجيا المتصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف. |
3. La Conferencia de las Partes podrá, según corresponda, nombrar grupos ad hoc encargados de proporcionar, por conducto del Comité, información y asesoramiento sobre cuestiones específicas relativas a los adelantos científicos y tecnológicos de interés para la lucha contra la desertificación y la mitigación de los efectos de la sequía. | UN | ٣- يجوز لمؤتمر اﻷطراف، حسبما يكون ضروريا، أن يعين أفرقة مخصصة لكي تقدم إليه، عن طريق اللجنة، المعلومات والمشورة بشأن قضايا محددة تتعلق بآخر ما وصل إليه التقدم في ميادين العلم والتكنولوجيا المتصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف. |
13. El párrafo 3 del artículo 24 de la Convención dispone que la Conferencia de las Partes " podrá, según corresponda, nombrar grupos ad hoc encargados de proporcionar, por conducto del Comité, información y asesoramiento sobre cuestiones específicas relativas a los adelantos científicos y tecnológicos de interés para la lucha contra la desertificación y la mitigación de los efectos de la sequía. | UN | ٣١ - تنص الفقرة ٣ من المادة ٤٢ من الاتفاقية على أنه " يجوز لمؤتمر اﻷطراف، عند الاقتضاء، أن يعين أفرقة مخصصة لكي تقدم إليه، عن طريق اللجنة، المعلومات والمشورة بشأن قضايا محددة تتعلق بآخر ما وصل اليه التقدم في ميادين العلم والتكنولوجيا المتصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف. |
16. En el párrafo 3 del artículo 24 de la Convención se establece que la CP podrá nombrar grupos ad hoc encargados de proporcionar, por conducto del CCT, información y asesoramiento sobre cuestiones específicas relativas a los adelantos científicos y tecnológicos de interés para la lucha contra la desertificación y la mitigación de los efectos de la sequía. | UN | 16- تنص الفقرة 3 من المادة 24 من الاتفاقية على أن يعين مؤتمر الأطراف أفرقة مخصصة لكي تقدم إليه، بواسطة لجنة العلم والتكنولوجيا، المعلومات والمشورة بشأن قضايا محددة تتعلق بآخر ما وصل إليه التقدم في ميادين العلم والتكنولوجيا المتعلقة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف. |
Recordando el párrafo 3 del artículo 24 de la Convención en que se dispone que la Conferencia de las Partes podrá, según corresponda, nombrar grupos ad hoc encargados de proporcionar, por conducto del Comité de Ciencia y Tecnología, información y asesoramiento sobre cuestiones específicas relativas a los adelantos científicos y tecnológicos de interés para la lucha contra la desertificación y la mitigación de los efectos de la sequía, | UN | إذ يشير إلى الفقرة ٣ من المادة ٤٢ من الاتفاقية التي تنص على أنه يجوز لمؤتمر اﻷطراف عند الاقتضاء، أن يعين أفرقة مخصصة لكي تقدم إليه، عن طريق لجنة العلم والتكنولوجيا، المعلومات والمشورة بشأن قضايا محددة تتعلق بآخر ما وصل إليه التقدم في ميادين العلم والتكنولوجيا المتصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف، |
Recordando el párrafo 3 del artículo 24 de la Convención en que se dispone que la Conferencia de las Partes podrá, según corresponda, nombrar grupos ad hoc encargados de proporcionar, por conducto del Comité de Ciencia y Tecnología, información y asesoramiento sobre cuestiones específicas relativas a los adelantos científicos y tecnológicos de interés para la lucha contra la desertificación y la mitigación de los efectos de la sequía, | UN | إذ يذكﱢر بالفقرة ٣ من المادة ٤٢ من الاتفاقية التي تنص على أنه يجوز لمؤتمر اﻷطراف، حسبما يكون ضرورياً، أن يعين أفرقة مخصصة لكي تقدم إليه، عن طريق اللجنة العلمية والتقنية، المعلومات والمشورة بشأن قضايا محددة تتعلق بآخر ما وصل إليه التقدم في ميادين العلم والتكنولوجيا المتصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف، |
Recordando el párrafo 3 del artículo 24 de la Convención que dispone que la Conferencia de las Partes podrá, según corresponda, nombrar grupos ad hoc encargados de proporcionar, por conducto del Comité de Ciencia y Tecnología, información y asesoramiento sobre cuestiones específicas relativas a los adelantos científicos y tecnológicos de interés para la lucha contra la desertificación y la mitigación de los efectos de la sequía, | UN | إذ يشير إلى الفقرة ٣ من المادة ٤٢ من الاتفاقية التي تنص على أنه يجوز لمؤتمر اﻷطراف عند الاقتضاء، أن يعين أفرقة مخصصة لكي تقدم إليه، عن طريق لجنة العلم والتكنولوجيا، المعلومات والمشورة بشأن قضايا محددة تتعلق بآخر ما وصل إليه التقدم في ميادين العلم والتكنولوجيا المتصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف، |
Recordando el párrafo 3 del artículo 24 de la Convención que dispone que la Conferencia de las Partes podrá, según corresponda, nombrar grupos ad hoc encargados de proporcionar, por conducto del Comité de Ciencia y Tecnología, información y asesoramiento sobre cuestiones específicas relativas a los adelantos científicos y tecnológicos de interés para la lucha contra la desertificación y la mitigación de los efectos de la sequía, | UN | إذ يشير إلى الفقرة ٣ من المادة ٤٢ من الاتفاقية التي تنص على أنه يجوز لمؤتمر اﻷطراف عند الاقتضاء، أن يعين أفرقة مخصصة لكي تقدم إليه، عن طريق لجنة العلم والتكنولوجيا، المعلومات والمشورة بشأن قضايا محددة تتعلق بآخر ما وصل إليه التقدم في ميادين العلم والتكنولوجيا المتصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف، |
6. Con objeto de examinar las cuestiones con mayor detalle, según se explica en el párrafo 3 del artículo 24, la Conferencia de las Partes puede en su caso nombrar grupos ad hoc " encargados de proporcionar, por conducto del Comité, información y asesoramiento sobre cuestiones específicas relativas a los adelantos científicos y tecnológicos de interés para la lucha contra la desertificación y la mitigación de los efectos de la sequía " . | UN | 6- ولكي يتسنى لمؤتمر الأطراف بحث القضايا بحثاً أكثـر تفصيلاً، كما تنص على ذلك الفقرة 3 من المادة 24، يجوز لـه، حسبما يكون ضرورياً، أن يعيِّن أفرقة مخصصة " لكي تقدم إليه، عن طريق اللجنة، المعلومات والمشورة بشأن قضايا محددة تتعلق بآخر ما وصل إليه التقدم في ميادين العلم والتكنولوجيا فيما يتصل بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف. |
En el artículo 24 de la Convención se hace hincapié en que la Conferencia de las Partes " podrá, según corresponda, nombrar grupos ad hoc encargados de proporcionar, por conducto del Comité, información y asesoramiento sobre cuestiones específicas relativas a los adelantos científicos y tecnológicos de interés... " | UN | تؤكد المادة 24 من الاتفاقية على أنه " يجوز لمؤتمر الأطراف، حسبما يكون ضرورياً، أن يعين أفرقة مخصصة لكي تقدم إليه، عن طريق لجنة العلم والتكنولوجيا، المعلومات والمشورة بشأن قضايا محددة تتعلق بآخر ما وصل إليه التقدم في ميادين العلم والتكنولوجيا ... " . |
22. Con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 24 de la Convención, la Conferencia de las Partes podrá, según corresponde, nombrar grupos ad hoc encargados de proporcionar, por conducto del CCT, información y asesoramiento sobre cuestiones específicas relativas a adelantos en las esferas científicas y tecnológicas pertinentes. | UN | 22- قد يقوم مؤتمر الأطراف، حسبما يلزم، بموجب أحكام الفقرة 3 من المادة 24 من الاتفاقية، بتعيين أفرقة مخصصة لتزويده، من خلال لجنة العلم والتكنولوجيا، بمعلومات ومشورة بشأن قضايا محددة تتعلق بأحدث ما وصلت إليه التطورات في ميادين العلم والتكنولوجيا ذات الصلة. |
36. En virtud de lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 24 de la Convención, la Conferencia de las Partes puede, según las necesidades, nombrar grupos ad hoc para que le proporcionen, por intermedio del Comité, información y asesoramiento sobre cuestiones específicas relativas a los adelantos científicos y técnicos de interés. | UN | 36- وفقاً لأحكام الفقرة 3 من المادة 24 من الاتفاقية، يمكن لمؤتمر الأطراف أن يقوم، حسب الضرورة، بتعيين أفرقة مخصصة لتزويده، عن طريق اللجنة، بمعلومات ومشورة بشأن قضايا محددة فيما يتعلق بأحدث التطورات في مجالات العلم والتكنولوجيا ذات الصلة. |
28. En virtud de lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 24 de la Convención, la Conferencia de las Partes puede, según las necesidades, nombrar grupos ad hoc para que le proporcionen, por intermedio del Comité, información y asesoramiento sobre cuestiones específicas relativas a los adelantos científicos y técnicos de interés. | UN | 28- وفقاً لأحكام الفقرة 3 من المادة 24 من الاتفاقية، يمكن لمؤتمر الأطراف أن يقوم، حسب الضرورة، بتعيين أفرقة مخصصة لتزويده، عن طريق اللجنة، بمعلومات ومشورة بشأن قضايا محددة تتعلق بأحدث التطورات في مجالات العلم والتكنولوجيا ذات الصلة. |