Pero usted sabe, estoy dandole informacion de mas y usted esta muy ocupado así que por qué no le mando sólo la información... | Open Subtitles | لكنك تعرف أنا أجعل نفسى دائما فى الطليعة و انت أيضا مشغول تماما و لذلك لماذا لا أرسل لك المعلومات |
Recibi la informacion sobre la evacuacion militar... de alguien dentro del Departamento de Defensa. | Open Subtitles | لقد حصلت على المعلومات بشأن الاخلاء العسكرى من شخص بداخل وزارة الدفاع |
Saca toda la informacion de los chips electronicos de cualquier tarjeta que lleves. | Open Subtitles | يسحب كل المعلومات من الرقائق من أي بطاقة انت تحملها معك |
informacion COMPLEMENTARIA SOBRE LAS ESTIMACIONES DE LOS | UN | معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف للفترة |
informacion SOBRE VUELOS REALIZADOS EN EL ESPACIO AEREO DE BOSNIA Y HERZEGOVINA | UN | معلومات عن التحليقات التي جرت في الفضاء الجوي للبوسنة والهرسك |
Lo que debemos hacer es tratar Assange como combatiente enemigo, que esta dedicada a la informacion la guerra contra los Estados Unidos. | Open Subtitles | ما يتعين علينا القيام به هو علاج أسانج كمقاتل عدو، من الذي تشارك في حرب المعلومات ضد الولايات المتحدة. |
PROGRAMA 1. BUENOS OFICIOS, DIPLOMACIA PREVENTIVA, ESTABLECIMIENTO DE LA PAZ, MANTENIMIENTO DE LA PAZ, INVESTIGACIONES Y REUNION Y ANALISIS DE informacion | UN | البرنامج ١: المساعي الحميدة والدبلوماسية الوقائي وصنع السلم وحفظ السلم واﻷبحاث وجمع المعلومات وتحليلها |
SUBPROGRAMA 3. INVESTIGACIONES, REUNION Y ANALISIS DE informacion | UN | البرنامج الفرعي ٣: اﻷبحاث وجمع المعلومات وتحليلها |
I. INFORME SOBRE UNA EVALUACION INDEPENDIENTE DEL SISTEMA INTEGRADO DE informacion DE GESTION PARA LA SECRETARIA Y CUARTO INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA MARCHA | UN | أولا ـ تقرير عن إجراء تقييم مستقل لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل لﻷمانة العامة والتقرير المرحلي الرابع لﻷمين العام |
informacion PROPORCIONADA POR LOS ESTADOS MIEMBROS | UN | المعلومات التي قدمتها الدول اﻷعضاء |
informacion PROPORCIONADA POR LAS ORGANIZACIONES DEL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS | UN | المعلومات المقدمة من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة |
INTERCAMBIO DE informacion CON RESPECTO A LA APLICACION DEL | UN | تبادل المعلومات بشأن تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ |
INTERCAMBIO DE informacion RELATIVO A LA APLICACION DEL | UN | تبادل المعلومات بشأن تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ |
informacion RECIBIDA POR EL COMITE ESPECIAL | UN | المعلومات التي تلقتها اللجنة الخاصة |
informacion GENERAL SOBRE POLITICA DE ASISTENCIA HUMANITARIA, | UN | معلومات أساسية بشأن سياسة المساعدة اﻹنسانية |
Su editor. El habia estado muy ocupado. Tenia un monton de informacion sobre ti. | Open Subtitles | إنه المحرر من الواضح أنه كان مشغولاً جداً في جمع معلومات عنك |
Estoy aqui por qué creo que han tomado una decision con insuficiente informacion | Open Subtitles | جئت لأني أعتقد أنكم إتخذتم قراراً بناءاً على معلومات غير كافية |
Una de las muchas que viajan por delante de la Destiny, montando stargates en planetas, y reuniendo informacion. | Open Subtitles | واحدة من عده تسافر قبل وقت كاف من ديستنى تضع بوابات على الكواكب وتجمع معلومات |
No hay informacion en nuestros archivos que ésto sería sobre armas nucleares. | Open Subtitles | ليس هناك معلومات في ملفاتنا أن هذا سيكون أسلحة نووية |
Joe, tengo esa informacion en el disco rígido. | Open Subtitles | جو،أنا عِنْدي تلك المعلوماتِ في القرصِ الصلب. |
Solo espero que su informacion lo valga. | Open Subtitles | فقط أأمل أنا تكون معلوماتك تستحق |
Lo mirábamos y te dimos una informacion falsa como si los criminales fuesen asesinados por Kira | Open Subtitles | كنا نراقب ذلك ونخبرك بمعلومات خاطئة وكأن المجرمين قد قتلهم كيرا |
PRIMER EXAMEN DE LA informacion COMUNICADA POR CADA UNA | UN | الاستعراض اﻷول للمعلومات المقدمة من قِبل كل طرف من اﻷطراف |