"informará anualmente" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقريرا سنويا
        
    • تقريراً سنوياً
        
    • تقديم تقرير سنوي
        
    El Administrador informará anualmente a la Junta Ejecutiva del estado de esos préstamos; UN ويقدم المدير تقريرا سنويا إلى المجلس التنفيذي عن حالة هذه القروض؛
    El Administrador informará anualmente a la Junta Ejecutiva del estado de esos préstamos; UN ويقدم المدير تقريرا سنويا إلى المجلس التنفيذي عن حالة هذه القروض؛
    El párrafo 22 estipula que la Junta informará a la Conferencia y también informará anualmente sobre sus actividades a la Asamblea General. UN وتنص الفقرة ٢٢ على أن يقدم المجلس تقريرا إلى المؤتمر، وأن يقدم أيضا تقريرا سنويا عن أنشطته إلى الجمعية العامة.
    El párrafo 22 estipula que la Junta informará a la Conferencia y también informará anualmente sobre sus actividades a la Asamblea General. UN وتنص الفقرة 22 على أن يقدم المجلس تقريراً إلى المؤتمر، وأن يقدم أيضاً تقريراً سنوياً عن أنشطته إلى الجمعية العامة.
    i) En sus consultas con los gobiernos donantes, la secretaría estudiará los enfoques temáticos que abarquen varios países, e informará anualmente sobre los resultados de esa labor, así como sobre las contribuciones habituales a los fondos complementarios; UN ' ١ ' تقوم اﻷمانة، في إطار مشاورتها مع الحكومات المانحة، بتقصي النهج المواضيعية المتعددة اﻷقطار وتقدم تقريرا سنويا عن نتائج هذه الجهود وكذلك عن التبرعات التقليدية المقدمة إلى اﻷموال التكميلية؛
    i) En sus consultas con los gobiernos donantes, la secretaría estudiará los enfoques temáticos que abarquen varios países e informará anualmente sobre los resultados de esa labor, así como sobre las contribuciones habituales a los fondos complementarios; UN ' ١ ' تقوم اﻷمانة، في إطار مشاورتها مع الحكومات المانحة، بتقصي النهج المواضيعية المتعددة اﻷقطار وتقدم تقريرا سنويا عن نتائج هذه الجهود وكذلك عن التبرعات التقليدية المقدمة إلى اﻷموال التكميلية؛
    El párrafo 13 del artículo 12 de la Convención de 1988 dispone que la Junta informará anualmente a la Comisión sobre la aplicación de ese artículo. UN وتقضي الفقرة 13 من المادة 12 من اتفاقية 1988 بأن تقدم الهيئة الى اللجنة تقريرا سنويا عن تنفيذ تلك المادة.
    El párrafo 13 del artículo 12 de la Convención de 1988 dispone que la Junta informará anualmente a la Comisión sobre la aplicación de ese artículo. UN وتقضي الفقرة 13 من المادة 12 من اتفاقية 1988 بأن تقدم الهيئة الى اللجنة تقريرا سنويا عن تنفيذ تلك المادة.
    El párrafo 13 del artículo 12 de la Convención de 1988 dispone que la Junta informará anualmente a la Comisión sobre la aplicación de ese artículo. UN وتقضي الفقرة 13 من المادة 12 من اتفاقية 1988 بأن تقدم الهيئة إلى اللجنة تقريرا سنويا عن تنفيذ تلك المادة.
    El párrafo 13 del artículo 12 de la Convención de 1988 dispone que la Junta informará anualmente a la Comisión sobre la aplicación de ese artículo. UN وتقضي الفقرة 13 من المادة 12 من اتفاقية 1988 بأن تقدم الهيئة إلى اللجنة تقريرا سنويا عن تطبيق تلك المادة.
    El párrafo 13 del artículo 12 de la Convención de 1988 dispone que la Junta informará anualmente a la Comisión sobre la aplicación de ese artículo. UN وتقضي الفقرة 13 من المادة 12 من اتفاقية سنة 1988 بأن تقدم الهيئة إلى اللجنة تقريرا سنويا عن تنفيذ تلك المادة.
    El párrafo 13 del artículo 12 de la Convención de 1988 dispone que la Junta informará anualmente a la Comisión sobre la aplicación de ese artículo. UN وتقتضي الفقرة 13 من المادة 12 من اتفاقية سنة 1988 بأن تقدم الهيئة إلى اللجنة تقريرا سنويا عن تنفيذ تلك المادة.
    252. El Comité informará anualmente a la Asamblea General por conducto del Consejo Económico y Social. UN ٣٥٢ - وتقدم اللجنة تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة بواسطة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    De conformidad con el artículo 21 de la Convención, el Comité, por conducto del Consejo Económico y Social, informará anualmente a la Asamblea General sobre sus actividades. UN تنص المادة ١٢ من الاتفاقية على أن تقدم اللجنة إلى الجمعية العامة، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا سنويا عن أنشطتها. مرفـق
    De conformidad con el artículo 21 de la Convención, el Comité, por conducto del Consejo Económico y Social, informará anualmente a la Asamblea General sobre sus actividades. UN بموجب المادة ١٢ من الاتفاقية، تقدم اللجنة إلى الجمعية العامة، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا سنويا عن أنشطتها.
    De conformidad con el artículo 21 de la Convención, el Comité, por conducto del Consejo Económico y Social, informará anualmente a la Asamblea General sobre sus actividades. UN بموجب المادة ٢١ من الاتفاقية، تقدم اللجنة إلى الجمعية العامة، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا سنويا عن أنشطتها. مرفـق
    5. El Secretario General informará anualmente al Comité sobre la utilización y la situación del fondo. UN 5 - يقدم الأمين العام تقريرا سنويا إلى اللجنة بشأن استخدام الصندوق وحالته.
    El párrafo 22 estipula que la Junta informará a la Conferencia y también informará anualmente sobre sus actividades a la Asamblea General. UN وتنص الفقرة 22 على أن يقدم المجلس تقريراً إلى المؤتمر وأن يقدم أيضاً تقريراً سنوياً عن أنشطته إلى الجمعية العامة.
    El párrafo 22 estipula que la Junta informará a la Conferencia y también informará anualmente sobre sus actividades a la Asamblea General. UN وتنص الفقرة 22 على أن يقدم المجلس تقريراً إلى المؤتمر وأن يقدم أيضاً تقريراً سنوياً عن أنشطته إلى الجمعية العامة.
    2. El grupo de control del cumplimiento informará anualmente a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto (CP/RP) sobre su trabajo. UN 2- يقدم فرع الإنفاذ تقريراً سنوياً عن أعماله إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    De acuerdo con la recomendación del Comité de Finanzas, el Secretario General informará anualmente al Comité sobre la utilización y la situación del fondo. UN 35 - وعملا بتوصية لجنة المالية، مطلوب من الأمين العام تقديم تقرير سنوي إلى هذه اللجنة عن استخدام الصندوق وحالته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more